Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

gorus

  • 1 видимость

    görüş; görünüş,
    görünüm
    * * *
    ж

    плохая ви́димость — fena görüş (koşulları)

    тума́н уменьша́ет ви́димость — sis görüşü azaltır

    2) görünüş, görünüm

    э́то одна́ / то́лько ви́димость — bu sadece bir görünüştür

    прида́ть ви́димость объекти́вности — nesnellik görünümü kazandırmak

    ••

    для ви́димости — gösteriş olsun diye

    по (всей) ви́димости — her halde

    Русско-турецкий словарь > видимость

  • 2 воззрение

    görüş
    * * *
    с
    görüş, konsept

    Русско-турецкий словарь > воззрение

  • 3 единодушие

    görüş birliği
    * * *
    с
    görüş birliği; oybirliği

    Русско-турецкий словарь > единодушие

  • 4 дальность видимости

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > дальность видимости

  • 5 расстояние видимости

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > расстояние видимости

  • 6 угол изображения

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > угол изображения

  • 7 зрение

    görme
    * * *
    с
    görüm; görme

    о́рган зре́ния — görme organı

    лиши́ться зре́ния — göz nurunu kaybetmek

    ••

    по́ле зре́ния — görüş alanı

    вы́пасть из по́ля зре́ния — gözden kaçmak;

    не выпуска́ть что-л. из по́ля зре́ния — gözden kaçırmamak

    то́чка зре́ния — görüş / bakış açısı

    с то́чки зре́ния — (görüş) açısından; bakımından

    Русско-турецкий словарь > зрение

  • 8 кругозор

    м
    görüş ufku тж. перен.; ufuk (- fku)

    у него́ у́зкий / ограни́ченный кругозо́р — görüş ufku dardır

    расширя́ть кругозо́р дете́й — çocukların (görüş) ufuklarını genişletmek

    Русско-турецкий словарь > кругозор

  • 9 взгляд

    м

    бро́сить взгляд — bir göz atmak

    все взгляды бы́ли устремлены́ на него́ — bütün gözler ona çevrilmişti

    встре́титься взглядом с кем-л.biriyle göz göze gelmek

    не́жный взгляд — şefkat dolu gözler, tatlı bir bakış

    полити́ческие взгляды — politik / siyasal görüşler

    борьба́ с отста́лыми взглядами — geri zihniyetlere karşı savaşım

    ••

    на мой взгляд — bana göre, kanımca

    на пе́рвый взгляд — ilk bakışta

    с одного́ / пе́рвого взгляда — bir bakışta

    изме́рить взглядом — baştan aşağı süzmek

    Русско-турецкий словарь > взгляд

  • 10 возникновение

    ortaya çıkma,
    oluşma,
    doğma
    * * *
    с
    ortaya çıkma; oluşma; doğma

    возникнове́ние кла́ссов — sınıfların ortaya çıkması / çıkışı

    возникнове́ние разногла́сий — görüş ayrılıklarının doğması

    возникнове́ние беспоря́дков — karışıklıkların baş göstermesi

    Русско-турецкий словарь > возникновение

  • 11 доводить

    götürmek; ulaştırmak; sürüklemek
    * * *
    несов.; сов. - довести́

    доводи́ть кого-л. до угла — köşe başına / köşeye kadar götürmek

    2) врз vardırmak; ulaştırmak

    довести́ доро́гу до мо́ря — yolu denize ulaştırmak

    довести́ борьбу́ до побе́ды — savaşımı zafere ulaştırmak

    доводи́ть что-л. до конца́ — sonuna (kadar) vardırmak

    если́ довести́ э́ту мысль до логи́ческого вы́вода / конца́... — bu görüş mantıki sonucuna götürülürse...

    довести́ кого-л. до тюрьмы́ — hapishaneye kadar sürüklemek

    доводи́ть до слёз — ağlatmak

    доводи́ть до отча́яния — ümitsizliğe düşürmek

    э́то и довело́ его́ до суда́ — onu mahkemenin önüne götüren de buydu

    э́то ты довёл его́ до тако́го состоя́ния — adamı bu hallere sokan sendin

    4) (до какого-л. предела) çıkarmak

    доводи́ть до ми́нимума — asgariye indirmek

    довести́ коли́чество ре́йсов до пяти́ в неде́лю — seferleri haftada beşe çıkarmak

    ••

    доводи́ть до све́дения кого-л.birine duyurmak

    довожу́ (э́то) до ва́шего све́дения — офиц. keyfiyeti bildiririm

    доводи́ть что-л. до созна́ния кого-л. — birini bir şeyin bilincine vardırmak; bir şeyi birine kavratmak

    Русско-турецкий словарь > доводить

  • 12 единогласие

    oybirliği
    * * *
    с

    при́нцип единогла́сия — oybirliği ilkesi

    прийти́ к единогла́сию — oybirliğine varmak; görüş birliğine varmak

    Русско-турецкий словарь > единогласие

  • 13 единомыслие

    Русско-турецкий словарь > единомыслие

  • 14 единый

    bir,
    birleşik
    * * *
    врз
    tek; bir; birleşik ( объединенный)

    еди́ное це́лое — bir bütün

    одно́ еди́ное це́лое — tek bir bütün

    на её лице́ ни еди́ной морщи́нки — yüzünde bir tek kırışıklık yok

    об э́том не ска́зано ни еди́ного сло́ва — bunun üstüne tek bir söz yok

    де́йствовать еди́ным фро́нтом — tek bir cephe halinde hareket etmek

    еди́ный (избира́тельный) бюллете́нь (в Турции)birleşik oy pusulası

    у нас еди́ное мне́ние — görüşlerimiz birdir / müttehittir

    прийти́ к еди́ному мне́нию — görüş birliğine varmak

    ••

    все до еди́ного — istisnasız hepsi

    Русско-турецкий словарь > единый

  • 15 идеологический

    идеологи́ческие разногла́сия — ideolojik görüş ayrılıkları

    Русско-турецкий словарь > идеологический

  • 16 крайне

    aşırı
    * * *
    son derece; aşırı (derecede); çok

    кра́йне тру́дная зада́ча — son derece güç bir görev

    кра́йне оши́бочное мне́ние — çok yanlış bir fikir / görüş

    кра́йне пра́вые па́ртии — aşırı sağcı partiler

    Русско-турецкий словарь > крайне

  • 17 обзор

    м
    1) ( поле зрения) görüş sahası / alanı
    2) özet; toplu bakış; panorama

    обзо́р собы́тий — olaylara toplu bir bakış

    дать о́бщий обзо́р собы́тий — olayların genel özetini vermek; olup bitenlere toplu bir bakış getirmek

    Русско-турецкий словарь > обзор

  • 18 обмен

    м
    1) alış-veriş; değiş-tokuş; mübadele; teati; değişim

    обме́н информа́ции — bilgi alış-verişi

    обме́н о́пытом — deneyim alış-verişi / değiş-tokuşu; tecrübe teatisi

    обме́н мне́ниями — görüş alış-verişi; fikir teatisi

    обме́н но́тами — дип. nota teatisi

    обме́н пле́нными — esir değişimi

    культу́рный обме́н — kültürel mübadele / alış-veriş

    обме́н визи́тами — karşılıklı ziyaretlerde bulunma

    в обме́н на... — karşılığında; karşılığı

    в обме́н на ряд усту́пок — bir takım taviz karşılığı

    2) эк. mübadele; değişim
    3) физиол. metabolizma

    обме́н веще́ств — metabolizma

    жирово́й и белко́вый обме́н — yağ ve protein metabolizması

    Русско-турецкий словарь > обмен

  • 19 обмениваться

    несов.; сов. - обменя́ться
    değişmek;... alış-verişinde / teatisinde bulunmak; verişmek

    обме́ниваться впечатле́ниями — birbirine izlenimlerini anlatmak

    обме́ниваться уда́рами — спорт. karşılıklı darbeler indirmek

    обме́ниваться ре́зкими уда́рами (о боксёрах)sert yumruklar teatisinde bulunmak

    обме́ниваться информа́цией — bilgi alış-verişi yapmak

    обменя́ться мне́ниями — görüş alış-verişinde bulunmak

    обме́ниваться визи́тами — karşılıklı ziyaretlerde bulunmak

    обме́ниваться делега́циями — karşılıklı heyetler göndermek

    обме́ниваться рукопожа́тиями — el sıkışmak

    мы обменя́лись с ним часа́ми — onunla saatlerimizi değiştik

    Русско-турецкий словарь > обмениваться

  • 20 общность

    ж
    ortaklık; birlik

    о́бщность взгля́дов — görüş birliği

    о́бщность языка́ — dil ortaklığı / birliği

    Русско-турецкий словарь > общность

См. также в других словарях:

  • görüş — is. 1. Görmə işi, görmə qabiliyyəti, görmə. Yaxşı şəkil çəkmək uşaqların görüş və müşahidə bacarığını artırır. Az. məkt. 2. İki və ya bir neçə nəfərin əvvəlcədən müəyyənləşdirilmiş vaxtda və yerdə təyin etdikləri görüşmə. Görüş təyin etmək. –… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • görüş — is. 1) Gözle bir şeyi algılama yetisi 2) Cezaevi ve hastanede yapılan ziyaret 3) mec. Bir olay, varlık veya düşünce üzerinde varılan yargı, fikir 4) mec. Benzerlerinden ayıran özellik, konsept Birleşik Sözler görüş açısı görüş ayrılığı görüş… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • görüş birliği — is. Aynı görüş ve düşüncede olma Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller görüş birliği bulunmak görüş birliği içinde olmak görüş birliği sağlamak görüş birliğine varmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • görüş açısı — is. 1) Bir şeyi görebilme alanı Ondan evvel görüş açısı içine yandan giren bu uzun gölge bulanık bir karaltıdan ibaretti. P. Safa 2) Bakış açısı Demek gerçekler, görüş açısına, çevrenin etki ve baskısına göre bambaşka biçimlere ve renklere… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • görüş birliği içinde olmak — aynı görüş ve düşünceye sahip bulunmak Rahat rahat konuştukça her bakımdan tam görüş birliği içinde olduğumuz açığa çıktı. R. Erduran …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • görüş birliğine varmak — farklı görüş ve düşüncelerden sonra aynı görüş ve düşünceye ulaşmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • görüş ayrılığı — is. Bir görüş veya düşüncede farklı değerlendirmede bulunma, farklı düşünme …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • görüş sahibi — is. Görüş veya düşünce ileriye süren kimse …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • görüş birliği bulunmak — aynı görüş ve düşüncede birleşilmiş olmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • görüş birliği sağlamak — aynı görüş ve düşüncede birleşmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • gorus — gorùs, ì adj. (4) DŽ kartus, aitrus, gaižus: Tie pamidorai man teip gorì, kad aš anų valgyti negaliu Vkš. gorù n.: Nuo medaus net gorù pasidarė Grž. Visą dieną gorù, gal valgis negeras buvo Pmp. Man nū tik goru ir goru burnon ir verčia mane …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»