-
1 krew
krew [krɛf] f\krew tętnicza/żylna arterielles/venöses Blut2) ( temperament)gorąca \krew feuriges [ lub heißes] Blut nt3) ( pochodzenie)w czyichś żyłach płynie czyjaś \krew ( przen) in jds Adern fließt jds Blutkoń czystej krwi Vollblüter m4) człowiek z krwi i kości ein Mensch von Fleisch und Bluthistoria mrożąca \krew w żyłach eine Geschichte, die das Blut in den Adern gerinnen [ lub gefrieren] lässtnowa \krew frisches Blut ntz zimną krwią kaltblütigmieć coś we krwi etw im Blut haben\krew napływa komuś do twarzy das Blut schießt jdm ins Gesicht\krew odpłynęła z jej twarzy alles Blut wich aus ihrem Gesichtstracić zimną \krew die Fassung verlierencoś komuś weszło w \krew etw ist jdm in Fleisch und Blut übergegangenzachować zimną \krew kaltes Blut [ lub einen kühlen Kopf] bewahren\krew go zalewa er kocht vor Wut, vor Wut schießt ihm das Blut ins Gesicht -
2 gorący
gorące źródła heiße Quellen fPl\gorący klimat heißes Klima ntgorące kraje warme Länder ntPl2) ( serdeczny, żarliwy) dyskusja leidenschaftlich, erbittert; prośba inständig; miłość, uczucie inbrünstig, brennend; wielbiciel, patriota glühendgorąca krew feuriges Temperament ntczłowiek w gorącej wodzie kąpany Hitzkopf mschwytać [ lub złapać] kogoś na \gorącym uczynku jdn auf frischer Tat ertappen
См. также в других словарях:
gorąca krew — {{/stl 13}}{{stl 7}} porywczość, zapalczywość, żarliwość, namiętność : {{/stl 7}}{{stl 10}}Człowiek gorącej krwi. Gorąca krew odebrała komuś rozsądek. Mieć gorącą krew. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krew — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. krwi, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czerwony płyn krążący w zamkniętym układzie naczyń krwionośnych kręgowców, składający się z płynnego osocza i krwinek; dostarcza… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krew — 1. Bez kropli krwi «o człowieku, o twarzy: bardzo blady»: (...) leżał na wznak. Twarz miał bladą, bez kropli krwi, oczy przymknięte. H. Rudnicka, Uczniowie. 2. Błękitna krew «pochodzenie arystokratyczne»: Daniel jest sierotą, a w jego żyłach nie… … Słownik frazeologiczny
gorący — gorącyrętszy 1. «mający wysoką temperaturę, bardzo ciepły; silnie nagrzany, rozpalony, upalny, skwarny; silnie grzejący, ogrzewający, prażący» Gorący dzień, gorące lato. Gorące powietrze, słońce. Gorący garnek, piec. Gorące żelazko. Gorąca kawa,… … Słownik języka polskiego
gorący — 1. Gorąca głowa; gorący umysł «człowiek porywczy, popędliwy, pełen zapału, łatwo się entuzjazmujący»: (...) potrafił ostudzić gorące głowy i nie dopuścić do zamieszek naruszających podpisany traktat pokojowy. Z. Teplicki, Indianie. 2. Ktoś w… … Słownik frazeologiczny
w — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} litera alfabetu polskiego; stanowi odpowiednik spółgłoski {{/stl 7}}{{stl 8}}w {{/stl 8}}{{stl 7}} {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
głowa — 1. Alkohol, wino, piwo itp. szumi komuś w głowie «ktoś jest oszołomiony po wypiciu alkoholu, wina, piwa itp.»: Długo nie mogę zasnąć, w głowie szumi mi piwo, pocałunki puchną na wargach, a policzek pali ze wstydu. Z. Kruszyński, Na lądach. 2.… … Słownik frazeologiczny
woda — ż IV, CMs. wodzie; lm D. wód 1. «tlenek wodoru, ciecz bezbarwna, bez zapachu i smaku, rozpowszechniona w przyrodzie; niezbędny składnik organizmów żywych» Brudna, czysta, mętna, przezroczysta woda. Ciepła, gorąca, zimna woda. Woda pitna,… … Słownik języka polskiego
woda — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. wodzie; lm D. wód {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ciecz bezbarwna, bez zapachu i smaku, rozpowszechniona w przyrodzie, niezbędna do życia; tlenek wodoru : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Указатель фильмов по странам. Польша — Польша «150 в час» («150 na godzine», 1972, польск.) «80 гусар» («Nyolcvan huszár», 1978, венг. польск.) «Con amore» (1976, польск.; в СССР «С любовью») «Eroica» («Eroica», 1958, польск.) «Авель, твой брат» («Abel, twój brat», 1970, польск.)… … Кино: Энциклопедический словарь