-
1 goods
1) (objects etc for sale, products: leather goods.) blago2) (articles sent by rail, not road, sea or air: This station is for passengers and goods; ( also adjective) a goods train/station.) tovor; tovoren -
2 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)5) (kind: You've been very good to him; a good father.)6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)10) (suitable: a good man for the job.)11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)13) (showing approval: We've had very good reports about you.)14) (thorough: a good clean.)15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) dobro!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) moj bog!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good* * *I [gud]adjectivedober; ljubezniv; koristen, zadovoljiv, precejšen, znaten, obilen; zdrav, kreposten; zapeljiv; pravi, veljaven; svež, nepokvarjen; celas good as — skoraj, tako rekočgood at, a good hand at — spreten, mojster v čemgood cheer — veseljačenje, požreševanje, krokanje, popivanje; pogumbe good enough to... — bodi tako dober in...good for nothing — zanič, nerabento hold good — dobro se obnesti, obveljaticommerce your good self — vaša cenjena firma (v pismih)good speed! — mnogo sreče!that's a good'un! — ta je dobra!to throw good money after bad — razmetavati denar, zapravljatigood night! — lahko noč!good Lord! — zaboga!good for you! — prav imašcolloquially good and ready — popolnoma pripravljenII [gud]noundobro, korist, ugodnost; premoženje; plural blagofor good (and all) — za vedno, za vselejto the good — povrh, poleg redne plačewhat's the good of it? — kakšen smisel ima?American dry goods — blago na metre (tekstil, sukanec)American colloquially to deliver the goods — izpolniti obljubo -
3 bale
[beil] I noun(a large bundle of goods or material (cloth, hay etc) tied together: a bale of cotton.) balaII 1. verb((also bail) to clear (water out of a boat with buckets etc): Several gallons of water were baled out of the boat.) črpati vodo z vedrom- bale out2. See also:- bail out* * *I [beil]nounbala tkanine, omot, sveženj, zavoj; plural blago (v balah)II [beil]intransitive verbzavijaticolloquially to bale out — skočiti s padalomIII [beil]nounpoetically archaic nesreča, gorje, trpljenje, muka -
4 shopping
1) (the activity of buying goods in shops: Have you a lot of shopping to do?; ( also adjective) a shopping-list.) kupovanje2) (the goods bought: He helped her carry her shopping home; ( also adjective) a shopping-basket / bag.) kupljeno blago* * *[šɔpiŋ]nounkupovanje po trgovinahshopping center — trgovski, oskrbovalni center -
5 store
[sto:] 1. noun1) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) zaloga2) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) zbirka3) (a place where a supply of goods etc is kept; a storehouse or storeroom: It's in the store(s).) skladišče4) (a shop: The post office here is also the village store; a department store.) trgovina2. verb1) (to put into a place for keeping: We stored our furniture in the attic while the tenants used our house.) shraniti2) (to stock (a place etc) with goods etc: The museum is stored with interesting exhibits.) oskrbeti, opremiti•- storage- storehouse
- storeroom
- in store
- set great store by
- set store by
- store up* * *I [stɔ:]nounskladišče; zaloga; shramba, kašča; plural trgovina, v kateri lahko kupujejo le njeni člani (npr. Army & Navy store); vojno, pomorsko itd. skladišče, vojne zaloge, proviant; veleblagovnica, ki prodaja raznovrstno blago; množina, količina, obilje; figuratively zakladnica; American prodajalna, trgovina; živina za rejoin store — v zalogi, v skladišču, v rezervi; pripravljenwhat does the future hold in store for us? — kaj nam bo prinesla bodočnost?my stores are getting low — moje zaloge gredo h kraju, usihajoto set great (little) store by — zelo (malo) ceniti, pripisovati veliko (majhno) vrednost (čemu)II [stɔ:]transitive verbhraniti v skladišču, uskladiščiti; nakopičiti, shraniti za rezervo, pripraviti zalogo, oskrbeti s potrebščinami (živili); opremiti, oskrbeti ( with z); pospraviti (letino); moči sprejeti ali vsebovati (za uskladiščenje)to store up — nakopičiti, dati nastran (v rezervo) -
6 freight
[freit]1) (goods being carried from place to place: air-freight; ( also adjective) a freight train.) tovor; tovoren2) (the money charged for carrying such goods: He charged me $100 freight.) prevozni stroški•* * *I [freit]nountovor, naklad; tovornina; voznina; American tovorni vlakII [freit]transitive verbnajeti vozilo za prevoz blaga; natovoriti; prevažati (blago)freighted with care — poln skrbi, zaskrbljen -
7 quality
['kwoləti]plural - qualities; noun1) (the extent to which something has features which are good or bad etc, especially features which are good: We produce several different qualities of paper; In this firm, we look for quality rather than quantity; ( also adjective) quality goods.) kakovost2) (some (usually good) feature which makes a person or thing special or noticeable: Kindness is a human quality which everyone admires.) lastnost* * *[kwɔliti]nounlastnost svojstvo; kakovost, vrednost; (zlasti economy) kvaliteta, prvorazrednost; vrsta; imenitnost, odličnost; archaic visoka družba, stan, čast; music barva zvokain quality — kvalitativen, po kakovosti, po vrednostiin the quality of — kot, v svojstvuto have quality — odlikovati se, biti kvaliteten -
8 picket
['pikit] 1. noun1) ((any one of) a number of people employed at a factory etc who are on strike and who try to persuade workers not to go to work there, not to deliver goods there etc: The men set up a picket to stop lorries getting into the factory; ( also adjective) a picket line.) stavkovna straža; stražen2) (a soldier or a small group of soldiers on special duty, usually to guard against a sudden attack by the enemy: The commander placed pickets at various points round the camp; ( also adjective) picket duty.) predstraža; patrolen2. verb1) (to place a group of soldiers, strikers etc somewhere as a picket: The strikers' leaders decided to picket the factory; The commander picketed the camp.) postaviti stražo2) (to act as a picket (at): In this country, strikers have the legal right to picket; The soldiers picketed the camp.) stražiti, patruljirati* * *I [píkit]nounkol, lesena ograja; military predstraža; plural stavkovna stražaII [píkit]1.transitive verbograditi s koli; privezati h kolu (konja); postaviti stražo, preprečiti stavkokazom delo;2.intransitive verbstražiti -
9 capital
I 1. ['kæpitl] noun1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) prestolnica2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) velika začetnica3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) kapital2. adjective1) (involving punishment by death: a capital offence.) smrten2) (excellent: a capital idea.) odličen3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) glaven•- capitalist
- capitalist
- capitalistic II ['kæpitl] noun(in architecture, the top part of a column of a building etc.) kapitel* * *I [kaepitl]adjective ( capitally adverb)glaven; smrten (kazen); odličen, velik, izvrsten, nenavaden; osnoven; tehtencapital letter — velika črka, velika začetnicacapital ship — bojna ladja, križarkaII [kaepitl]nounglavnica, kapital; glavno mesto; velika začetnica; kapitel, glava (stebra); figuratively korist, dobičekcirculating, floating capital — obratni kapitalto make a capital out of s.th. — okoristiti se s čim -
10 container
1) (something made to contain things: He brought his lunch in a plastic container.) posoda2) (a very large sealed metal box for carrying goods on a lorry, ship etc: The ship carried twenty containers; ( also adjective) a container ship, a container lorry.) zabojnik* * *[kəntéinə]nounposoda, shramba; zaboj, sod, rezervoar; embalaža -
11 luxury
plural - luxuries; noun1) (great comfort usually amongst expensive things: They live in luxury; ( also adjective) gold jewellery and other luxury goods.) razkošje2) (something pleasant but not necessary, and often rare and expensive: We're going to give up all those luxuries and only spend money on essentials.) potrata•- luxuriously
- luxuriousness* * *[lʌkšəri]nounrazkošje, luksuz; potrata; economy luksuzen predmet; figuratively nasladato permit o.s. the luxury of — privoščiti si razkošje v čem -
12 return
[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) vrniti se2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) vrniti3) (I'll return to this topic in a minute.) vrniti se4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) vrniti5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) voliti6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) izreči7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) vrniti2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) vrnitev2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) povratna vozovnica•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns* * *I [ritɜ:n]1.nounvrnitev, povratek; povrnitev, ponovitev (bolezni), recidiva; povračilo, plačilo; povratna pošiljka, povraten prevoz, povratna vozovnica; vrnitev ali vračanje denarja, odškodnina, nadomestilo; (uradno) sporočilo, objava vest; plural statistični podatki, izkazi, rezultati; parliament objava rezultatov volitev, parlamentarne volitve; (redko) odgovor; (često plural) dohodek, zaslužek; plural commerce prodaja, (denarni) promet; iztržek, izkupiček, dobiček; vrnjeno blago, uporabljena embalaža; architecture izbočina na pročelju, štrleč vogal, krilo hiše; (mečevanje, tenis) povratni udarec, odboj žoge; plural slab tobak za pipoin return for — kot povračilo, nadomestilo zawithout return — brezplačno, zastonjdelivery by return — neodložljiva izročitev, predajaearly (quick) return commerce hitra prodajaa return of influenza medicine ponovitev gripeofficial returns — uradne številke, uradni statistični podatkion sale or return commerce v komisijito bring (to yield) a return — prinašati korist, obrestovati se, rentirati sewhat did he get in return for his kindness? — s čim mu je bila povrnjena njegova prijaznost?to make good returns commerce dobro, dobičkonosno iti v prodajoto make no return for — ne povrniti (česa), ne se izkazati hvaležnegato owe s.o. a return — biti komu dolžan povračiloto take a return ticket to Leeds — kupiti, vzeti povratno vozovnico za Leeds;2.adjectivepovratenII [ritɜ:n]1.intransitive verbvrniti se; ponovno se pripetiti (zgoditi, nastopiti); ponovno priti; spremeniti sereturn to our muttons! — vrnimo se -- po digresiji -- k (pravemu) predmetu diskusije!to return with one's shield or upon it figuratively vrniti se ali mrtev ali kot zmagovalec;2.transitive verbvrniti, nazaj dati, poslati nazaj; odražati, odbijati; odbiti nazaj, vrniti (žogo); vrniti (pozdrav, obisk itd.), ponovno plačati, vrniti (milo za drago); dajati, prinašati (dobiček); (uradno) proglasiti, prijaviti, (uradno) javiti, objaviti; juridically izreči sodbo; glasovati, dati glas; voliti (poslanca); (večinoma v pasivu) oceniti, obvestitito return interest, a profit — dajati, prinašati obresti, dobičekto return one's lead — (kartanje) vrniti barvo, odgovoriti na barvoto return like for like — vrniti milo za drago, šilo za ognjiloto return a salute — vrniti pozdrav, odzdraviti -
13 selection
[-ʃən]1) (the act or process of selecting or being selected: a selection of boys for the choir; ( also adjective) a selection committee.) izbira2) (a collection or group of things that have been selected: a selection of verses/fruit.) izbor* * *[silékšən]nounizbira(nje), izbor, odbiranje; izločanje, selekcija; izbrana oseba ali stvar -
14 self-service
[self'sə:vis](an arrangement by which customers themselves collect the goods that they want to buy; ( also adjective): a self-service restaurant.) samopostrežba* * *[selfsɜ:vis]1.nounsamopostrežba;2.adjectivesamopostrežen -
15 straw
[stro:]1) (( also adjective) (of) the cut stalks of corn etc, having many uses, eg as bedding for cattle etc, making mats and other goods etc: The cows need fresh straw; a straw hat.) slama2) (a single stalk of corn: There's a straw in your hair; Their offer isn't worth a straw!) slamnata bilka3) (a paper or plastic tube through which to suck a drink into the mouth: He was sipping orange juice through a straw.) slamica•* * *I [strɔ:]1.nounslamnata bilka, slama, pletena slama; slamica (za pitje); figuratively bilka, malenkost, mrvica; slamnikin the straw obsolete v porodni posteljia straw in the wind — slamica v vetru, figuratively majhna stvar, ki je znak prihodnjih velikih dogodkovthe last straw figuratively tisto, kar preseže merothe last straw that breaks the camel's back — majhen dodatek bremenu, ki zlomi kameli hrbet, figuratively tisto, kar sodu izbije dnoa man of straw — slamnati mož, lutka, slabič; ptičje strašiloto be (to lie) in the straw obsolete biti otročnicaI don't care a straw — še malo mi ni mar, požvižgam sea straw shows which way the wind blows — tudi majhna stvar pokaže (da slutiti) važne stvari (dogodke)it is not worth a straw — ni vredno prebite pare, počenega grošato be quite out of one's straw figuratively biti ves zmešan, zmedento split straws — cepiti slamice, figuratively ukvarjati se z nekoristnimi stvarmi, prepirati se zaradi malenkostito throw straws against the wind figuratively zaman se truditi;2.adjectiveslamnatII [strɔ:]transitive verbobsolete napolniti ali nastlati s slamo -
16 textile
(a cloth or fabric made by weaving: woollen textiles; ( also adjective) the textile industry.) tekstil; tekstilen* * *[tékstail], American [-il]1.nountkanina, tekstil; plural tekstilije;2.adjectivetkan; tekstilentextile art — tkalska obrt, tkalstvo -
17 truck
1) (a railway vehicle for carrying goods.) odprt tovorni vagon2) ((especially American) a lorry: He drives a truck;(also adjective) a truck-driver.) tovornjak* * *I [trək]1.noun(zlasti American)odprt tovorni vagon; tovornjak, kamion; prtijažni voz; mineralogy voziček, hunt; podstavek, šasijatruck trailer — prikolica tovornjaka;2.transitive verb & intransitive verbnatovoriti; prevažati; odpraviti, odposlati (blago) s kamionom, s tovornim vagonomII [trək]1.noun(za)menjava ( with z), izmenjava, menjalna trgovina; trgovina, promet; colloquially drobne, hišne potrebščine, breazpomembne drobnjarije, malenkosti; colloquially odpadki, krama, stara šara; figuratively neumnost, nesmisel; American zelenjava, povrtnina (za trg); plačevanje delavcev z blagomtruck farm — farma, kmetija za gojenje zelenjaveto have no truck with s.o. — nobenega posla ne imeti s komI shall stand no truck — tega ne bom trpel;2.intransitive verb & transitive verbtrgovati z zamenjavanjem; menjati, zamenjavati ( for za); trgovati, barantati, pogajati sc za ceno; plačati (delavce) z naturalijamito truck with s.o. for s.th. — pogajati se s kom, barantati s kom za kaj -
18 van
(a vehicle for carrying goods on roads or railways: He drives a van; ( also adjective) a van-driver; a vanload of waste paper.) tovornjak* * *I [væn]1.nounvoz za prevoz pohištva; poltovorni (zaprt) dostavni voz (avtomobil); stanovanjski (ciganski, cirkuški) voz; railway pokrit tovorni vagonpolice loud-speaker van — policijski avto z zvočnikom;2.transitive verbprevažati v tovornih vozovih itd.II [væn]1.nounventilator; obsolete velnica, vejalnica (za žito), plalne nečke; poetically krilo; mineralogy izpiranje (rud);2.transitive verb mineralogyizpirati (rude); plati (žito)III [væn]nounmilitary predhodnica, predstraža, sprednja četa; sprednja črta, fronta; nautical čelni oddelek brodovja; figuratively vodja (gibanja); avantgarda, vodstvoin the van of — na čelu (česa), v prvih vrstah, vodilen, na vodilnem mestu ( of scientific progress — znanstvenega napredka)to lead the van — stopati na čelu, kot prvi iti, voditi -
19 wholesale
['həulseil]1) (( also adverb) buying and selling goods on a large scale, usually from a manufacturer and to a retailer: a wholesale business; He buys the materials wholesale.) na debelo2) (on a large scale: the wholesale slaughter of innocent people.) masovno•* * *[hóulseil]1.nouneconomyprodaja na debelo, na veliko; splošna razprodajaby wholesale economy na debelo, na veliko, en gros; figuratively masovno, pavšalno, splošno, brez razlike;2.adjective verbeletrgovinski; pavšalen; masoven, splošen, obči, brez razlike; obilen, čezmerenwholesale dealer, wholesale merchant — trgovec na debelo, grosistwholesale trade — trgovina en gros, na debelo;3.adverb economyna debelo, na veliko, en gros; figuratively v velikem obsegu, masovno, pavšalno, splošno, brez razlike; colloquially serijsko;4.transitive verbprodajati na debelo (na veliko, en gros) -
20 customs
1) ((the government department that collects) taxes paid on goods coming into a country: Did you have to pay customs on those watches?; He works for the customs; ( also adjective) customs duty.) carina, carinski2) (the place at a port etc where these taxes are collected: I was searched when I came through customs at the airport.) carina
См. также в других словарях:
goods — A category of personal property defined by Article 9 of the UCC. Sometimes called tangible goods. Further divided into consumer goods, equipment, farm products, and inventory. American Banker Glossary * * * goods goods [gʊdz] noun [plura … Financial and business terms
goods — A term of variable content and meaning. It may include every species of personal property or it may be given a very restricted meaning. Items of merchandise, supplies, raw materials, or finished goods. Sometimes the meaning of goods is extended… … Black's law dictionary
goods — A term of variable content and meaning. It may include every species of personal property or it may be given a very restricted meaning. Items of merchandise, supplies, raw materials, or finished goods. Sometimes the meaning of goods is extended… … Black's law dictionary
goods — I noun appurtenances, articles of commerce, assets, belongings, chattels, commodities, consumer durables, durables, effects, items, materials, paraphernalia, personal estate, possessions, produce, products, property, resources, staples, stock,… … Law dictionary
Goods and Services Tax (Singapore) — Goods and Services Tax (Abbreviation: GST; Chinese: 消费税) was introduced in Singapore on April 1, 1994 at 3%, but later increased to 4% on 1 January 2003 and 5% on 1 January 2004. It was raised again to 7% on 1 July 2007.Singapore’s GST is a broad … Wikipedia
goods, soft — n. Goods made of fabric, such as clothing or bedding, or textiles themselves; also called dry goods. See also consumer goods The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary
Goods and Services Tax (Hong Kong) — Goods and Services Tax (GST) was a proposed Value Added Tax in Hong Kong. Consultation over a period of nine months was launched on 2006 07 19 and stirred considerable controversy.It launched a fierce debate amongst local taxpayers, lawmakers,… … Wikipedia
goods vehicle — ➔ vehicle * * * goods vehicle UK US noun [C] TRANSPORT ► a truck that carries goods by road → See also HEAVY GOODS VEHICLE(Cf. ↑heavy goods vehicle), LARGE GOODS VEHICLE( … Financial and business terms
Goods and Services Tax (New Zealand) — Goods and Services Tax (GST) is a value added tax introduced in New Zealand on 1 October 1986 at 10%. It later increased to 12.5% on 1 July 1989 and was further increased to 15% on 1 October 2010. End users pay this tax on all liable goods and… … Wikipedia
goods train — ➔ train1 * * * goods train UK US noun [C] (also freight train) TRANSPORT ► a train that carries goods rather than people … Financial and business terms
goods, durable — n. Items that are not consumed when used and thus last a long time, such as household appliances; also called hard goods. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary