-
1 good-quality hide
< leath> ■ gutgestellte Haut f -
2 a good quality at that price
• eine gute Qualität zu diesem PreisEnglish-German correspondence dictionary > a good quality at that price
-
3 quality
1. noun1) Qualität, dieof good/poor etc. quality — von guter/schlechter usw. Qualität
2) (characteristic) Eigenschaft, die2. adjectivepossess the qualities of a ruler/leader — eine Führernatur sein
1) (excellent) Qualitäts-2) (maintaining quality) Qualitäts[prüfung, -kontrolle]; (denoting quality) Güte[grad, -klasse, -zeichen]* * *['kwoləti]plural - qualities; noun1) (the extent to which something has features which are good or bad etc, especially features which are good: We produce several different qualities of paper; In this firm, we look for quality rather than quantity; ( also adjective) quality goods.) die Qualität,Qualitäts-...2) (some (usually good) feature which makes a person or thing special or noticeable: Kindness is a human quality which everyone admires.) die Eigenschaft* * *qual·ity[ˈkwɒləti, AM ˈkwɑ:lət̬i]I. n\quality of life Lebensqualität fof high/low \quality von hoher/minderer Qualität, hochwertig/minderwertigfirst/second \quality erste/zweite Qualität [o Wahl] [o Klasse]to vary in \quality sich akk qualitätsmäßig unterscheidenthe unique \quality of their relationship die Einzigartigkeit ihrer Beziehungartistic \quality künstlerisches Merkmalthe school has many excellent qualities die Schule hat viele Vorzügeto be a person of \quality jd von Rang [und Namen] sein\quality assessment Qualitätsprüfung f* * *['kwɒlItɪ]1. n1) (= degree of goodness) Qualität f; (COMM, categorized) Güteklasse f, Qualität f; (of justice, education etc) (hoher) Standof good/poor quality — von guter/schlechter Qualität, qualitativ gut/schlecht
2) (= characteristics of person, thing) Eigenschaft fhe has the quality of great patience — er hat viel or große Geduld, er ist sehr geduldig
3) (= nature) Art fbecause of the unique quality of the relationship — da es eine einzigartige Beziehung war
the quality — die Oberschicht, die vornehme Welt
people of quality — Leute pl von Rang und Namen
2. attr1) Qualitäts-quality mark — Gütezeichen nt
* * *1. Eigenschaft f:(good) quality gute Eigenschaft;in the quality of (in der Eigenschaft) als2. Beschaffenheit f, (Eigen)Art f, Natur fa) Qualität f:in quality qualitativ;quality of life SOZIOL Lebensqualität;quality time ausschließlich der Familie gewidmete Zeitb) (gute) Qualität, Güte f:quality control Qualitätskontrolle f;quality goods Qualitätswaren;quality management Qualitätsmanagement n;quality (news)paper seriöse Zeitungc) Güte(sorte) f, Klasse f4. Erstklassigkeit f, Klasse f5. Talent n, Fähigkeit f:qualities of leadership Führungsqualitäten6. obs Vornehmheit f, vornehmer Stand:person of quality Standesperson f;7. LING, MUS Klangfarbe f8. PHIL Qualität f* * *1. noun1) Qualität, dieof good/poor etc. quality — von guter/schlechter usw. Qualität
2) (characteristic) Eigenschaft, diepossess the qualities of a ruler/leader — eine Führernatur sein
3) (of sound, voice) Klang, der2. adjective1) (excellent) Qualitäts-2) (maintaining quality) Qualitäts[prüfung, -kontrolle]; (denoting quality) Güte[grad, -klasse, -zeichen]* * *n.Beschaffenheit f.Eigenschaft f.Güte -n f.Qualität -en f. -
4 good sound merchantable
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > good sound merchantable
-
5 good
1. adjective,1) (satisfactory) gut; (reliable) gut; zuverlässig; (sufficient) gut; ausreichend [Vorrat]; ausgiebig [Mahl]; (competent) gut; geeignethis good eye/leg — sein gesundes Auge/Bein
Late again! It's just not good enough! — (coll.) Schon wieder zu spät. So geht es einfach nicht!
be good at something — in etwas (Dat.) gut sein
speak good English — gut[es] Englisch sprechen
be good with people — etc. mit Menschen usw. gut od. leicht zurechtkommen
2) (favourable, advantageous) gut; günstig [Gelegenheit, Augenblick, Angebot]too good to be true — zu schön, um wahr zu sein
the good thing about it is that... — das Gute daran ist, dass...
be too much of a good thing — zu viel des Guten sein
you can have too much of a good thing — man kann es auch übertreiben
be good for somebody/something — gut für jemanden/etwas sein
eat more than is good for one — mehr essen, als einem guttut
it's a good thing you told him — nur gut, dass du es ihm gesagt hast
3) (prosperous) gut4) (enjoyable) schön [Leben, Urlaub, Wochenende]the good old days — die gute alte Zeit
the good life — das angenehme[, sorglose] Leben
have a good time! — viel Spaß od. Vergnügen!
it's good to be home again — es ist schön, wieder zu Hause zu sein
Did you have a good day at the office? — Wie war es heute im Büro?
5) (cheerful) gut; angenehm [Patient]good humour or spirits or mood — gute Laune
I'm not feeling too good — (coll.) mir geht es nicht sehr gut
6) (well-behaved) gut; bravbe good!, be a good girl/boy! — sei brav od. lieb!
[as] good as gold — ganz artig od. brav
would you be so good as to or good enough to do that? — wären Sie so freundlich od. nett, das zu tun?
that/it is good of you — das/es ist nett od. lieb von dir
8) (commendable) gutgood for you — etc. (coll.) bravo!
good old Jim — etc. (coll.) der gute alte Jim usw. (ugs.)
my good man/friend — (coll.) mein lieber Herr/Freund (ugs.; auch iron.)
that's a good one — (coll.) der ist gut! (ugs.); (iron.) das ist'n Ding! (ugs.)
9) (attractive) schön; gut [Figur, Haltung]; gepflegt [Erscheinung, Äußeres]; wohlgeformt [Beine]10) (thorough) guthave a good weep/rest/sleep — sich richtig ausweinen/ausruhen/[sich] richtig ausschlafen (ugs.)
11) (considerable) [recht] ansehnlich [Menschenmenge]; ganz schön, ziemlich (ugs.) [Stück Wegs, Entfernung, Zeitraum, Strecke]; gut, anständig [Preis, Erlös]; hoch [Alter]12) (sound, valid) gut [Grund, Rat, Gedanke]; berechtigt [Anspruch]; (Commerc.) solide [Kunde]; sicher [Anleihe, Kredit]good sense — Vernünftigkeit, die
have the good sense to do something — so vernünftig sein, etwas zu tun
13) (in greetings)good afternoon/day — guten Tag!
good evening/morning — guten Abend/Morgen!
14) in exclamation gutvery good, sir — sehr wohl!
good God/Lord — etc. see nouns
15) (best) gut [Geschirr, Anzug]16) (correct, fitting) gut; (appropriate) angebracht; ratsam17)as good as — so gut wie
18)2. adverb as intensifiermake good — (succeed) erfolgreich sein; (effect) in die Tat umsetzen; ausführen [Plan]; erfüllen [Versprechen]; (compensate for) wieder gutmachen [Fehler]; (indemnify) ersetzen [Schaden, Ausgaben]. See also academic.ru/6608/best">best 1.; better 1.
(coll.)good and... — richtig...
3. nounhit somebody good and proper — jemanden ordentlich verprügeln. See also best 2.; better 2.
1) (use) Nutzen, derbe some good to somebody/something — jemandem/einer Sache nützen
he'll never be any good — aus dem wird nichts Gutes werden
is this book any good? — taugt dieses Buch etwas?
be no good to somebody/something — für jemanden/etwas nicht zu gebrauchen sein
it is no/not much good doing something — es hat keinen/kaum einen Sinn, etwas zu tun
what's the good of...?, what good is...? — was nützt...?
2) (benefit)for your/his etc. own good — zu deinem/seinem usw. Besten od. eigenen Vorteil
for the good of mankind/the country — zum Wohl[e] der Menschheit/des Landes
do no/little good — nichts/wenig helfen od. nützen
do somebody/something good — jemandem/einer Sache nützen; [Ruhe, Erholung:] jemandem/einer Sache gut tun; [Arznei:] jemandem/einer Sache helfen
I'll tell him, but what good will that do? — ich sag es ihm, aber was nützt od. hilft das schon?
come home £10 to the good — mit 10 Pfund plus nach Hause kommen
3) (goodness) Gute, dasthe difference between good and bad or evil — der Unterschied zwischen Gut und Böse
4) (kind acts) Gute, dasbe up to no good — nichts Gutes im Sinn haben od. im Schilde führen
5)for good [and all] — (finally) ein für allemal; (permanently) für immer [und ewig]; endgültig
6) constr. as pl. (virtuous people)8) in pl.deliver the goods — (fig.) halten, was man verspricht
* * *[ɡud] 1. comparative - better; adjective2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) gut3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) gut4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) geschickt6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) gut7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) gut9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) reichlich10) (suitable: a good man for the job.) geeignet12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) gut13) (showing approval: We've had very good reports about you.) gut14) (thorough: a good clean.) gewissenhaft15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) gut2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) der Nutzen2) (goodness: I always try to see the good in people.) das Gute3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) gut!- goodness4. interjection- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good* * *[gʊd]I. ADJECTIVE<better, best>1. (of high quality) gutthere's nothing like a \good book es geht nichts über ein gutes Buchshe speaks \good Spanish sie spricht gut Spanischdogs have a \good sense of smell Hunde haben einen guten Geruchssinnhe's got \good intuition about such matters er hat in diesen Dingen ein gutes Gespüryour reasons make \good sense but... deine Gründe sind durchaus einleuchtend, aber...\good show [or job]! gut gemacht!I need a \good meal now jetzt brauche ich was Ordentliches zu essen!the child had the \good sense to... das Kind besaß die Geistesgegenwart...he only has one \good leg er hat nur ein gesundes Bein\good appetite gesunder Appetitto be a \good catch eine gute Partie seina \good choice/decision eine gute Wahl/Entscheidung\good ears/eyes gute Ohren/Augento do a \good job gute Arbeit leistento be in \good shape in guter [körperlicher] Verfassung sein\good thinking gute Idee\good timing gutes Timingto be/not be \good enough gut/nicht gut genug seinthat's just not \good enough! so geht das nicht!if she says so that's \good enough for me wenn sie es sagt, reicht mir dasto be \good for nothing zu nichts taugento feel \good sich akk gut fühlenI don't feel too \good today heute geht's mir nicht besonders fam2. (skilled) gut, begabthe's a \good runner [or he's \good at running] er ist ein guter Läufershe's very \good at learning foreign languages sie ist sehr sprachbegabtthis book is \good on international export law dieses Buch ist sehr gut, wenn man etwas über internationale Exportbestimmungen erfahren möchtehe is particularly \good on American history besonders gut kennt er sich in amerikanischer Geschichte austo be \good with one's hands geschickt mit seinen Händen seinto be \good in bed gut im Bett sein famto be \good with people gut mit Leuten umgehen können3. (pleasant) schönthat was the best party in a long time das war die beste Party seit Langemit's \good to see [or seeing] you after all these years schön, dich nach all den Jahren wiederzusehen!\good morning/evening guten Morgen/Abendto have a \good day/evening einen schönen Tag/Abend habenhave a \good day schönen Tag noch!\good news gute Neuigkeitento have a \good time [viel] Spaß haben\good weather schönes Wetterto have a \good one ( fam) einen schönen Tag haben4. (appealing to senses) gut, schönafter a two-week vacation, they came back with \good tans nach zwei Wochen Urlaub kamen sie gut gebräunt zurückmost dancers have \good legs die meisten Tänzer haben schöne Beineto look/smell/sound/taste \good gut aussehen/riechen/klingen/schmeckensb looks \good in sth clothes etw steht jdmto have \good looks, to be \good-looking gut aussehen5. (favourable) guthe made a very \good impression at the interview er hat beim Vorstellungsgespräch einen sehr guten Eindruck gemachtthere's a \good chance [that]... die Chancen stehen gut, dass...we got a \good deal on our new fridge wir haben unseren neuen Kühlschrank günstig erstandenthe play got \good reviews [or a \good press] das Stück hat gute Kritiken bekommenit's a \good job we didn't go camping last weekend — the weather was awful zum Glück sind wir letztes Wochenende nicht campen gegangen — das Wetter war schrecklichthe \good life das süße Lebenbest of luck on your exams today! alles Gute für deine Prüfung heute!a \good omen ein gutes Omento be too much of a \good thing zu viel des Guten seinyou can have too much of a \good thing man kann es auch übertreiben\good times gute Zeitento be too \good to be true zu schön, um wahr zu seinto have [got] it \good ( fam) es gut haben6. (beneficial) vorteilhaft▪ to be \good for sb gut für jdn seinmilk is \good for you Milch ist gesundto be \good for business/for headaches gut fürs Geschäft/gegen Kopfschmerzen sein7. (useful) nützlich, sinnvollwe had a \good discussion on the subject wir hatten eine klärende Diskussion über die Sacheit's \good that you checked the door gut, dass du die Tür nochmal überprüft hast8. (on time)in \good time rechtzeitigbe patient, you'll hear the result all in \good time seien Sie geduldig, Sie erfahren das Ergebnis noch früh genugin one's own \good time in seinem eigenen Rhythmusto be a \good time to do sth ein guter Zeitpunkt sein, [um] etw zu tunthe college has been very \good about her health problem die Hochschule zeigte sehr viel Verständnis für ihr gesundheitliches Problemit was very \good of you to help us es war sehr lieb von dir, uns zu helfenhe's got a \good heart er hat ein gutes Herzbe so \good as to... sei doch bitte so nett und...would you be \good enough to... wären Sie so nett und...\good deeds/works gute Tatento do a \good deed eine gute Tat tun11. (moral) gutthe G\good Book die [heilige] Bibelfor a \good cause für einen guten Zweckto set a \good example to sb jdm ein gutes Vorbild seinsb's \good name/reputation jds guter Name/guter Rufto be [as] \good as one's word vertrauenswürdig sein12. (well-behaved) gut\good dog! braver Hund!be a \good girl and... sei ein liebes Mädchen [o sei so lieb] und...OK, I'll be a \good sport o.k., ich will mal kein Spielverderber seinshe's been as \good as gold all evening sie hat sich den ganzen Abend über ausgezeichnet benommento be on \good/one's best behaviour sich akk gut benehmen/von seiner besten Seite zeigen\good loser guter Verlierer/gute Verliererinthe house needs a \good clean[ing] das Haus sollte mal gründlich geputzt werdenhave a \good think about it lass es dir noch einmal gut durch den Kopf gehennow, now — have a \good cry schon gut — wein dich mal so richtig austhey have built a \good case against the suspect sie haben einen hieb- und stichfesten Fall gegen den Verdächtigen aufgebautwe had some \good fun at the amusement park wir hatten so richtig viel Spaß im Vergnügungsparka \good beating eine gründliche Tracht Prügelto have a \good laugh ordentlich lachena \good talking to eine Standpaukethis car should be \good for another year or so dieses Auto hält wohl schon noch ein Jahr oder sohe gave us a gift certificate \good for $100 er hat uns einen Geschenkgutschein über 100 Dollar überreichtthis ticket is only \good on weekends dieses Ticket gilt nur an Wochenendenmy credit card is only \good for another month meine Kreditkarte ist nur noch einen Monat gültigwe walked a \good distance today wir sind heute ein ordentliches Stück gelaufenshe makes \good money at her new job sie verdient in ihrem neuen Job gutes Geldit's a \good half hour's walk to the station from here von hier bis zum Bahnhof ist es zu Fuß eine gute halbe Stundea \good deal jede Mengeyou're looking a \good deal better now du siehst jetzt ein gutes Stück besser austo make a \good profit einen beträchtlichen Profit machena \good few/many eine ganze Mengehe is always \good for a laugh er ist immer gut für einen Witzthanks for the loan and don't worry, I'm \good for it danke für den Kredit und keine Sorge, ich zahle ihn zurückher credit is \good sie ist kreditwürdig▪ as \good as... so gut wie...our firewood is as \good as gone unser Feuerholz ist nahezu aufgebrauchtto be as \good as dead/new so gut wie tot/neu seinthey as \good as called me a liar sie nannten mich praktisch eine Lügnerin!I need a \good long holiday ich brauche mal wieder so einen richtig schönen langen Urlaub!what you need is a \good hot cup of coffee was du brauchst, ist eine gute Tasse heißen Kaffee▪ \good and...:she's really \good and mad sie ist so richtig sauerI'll do it when I'm \good and ready, and not one minute before ich mache es, sobald ich fertig bin und keine Minute früher!very \good sehr wohl! veraltet\good gracious! ach du liebe Zeit!\good grief! du meine Güte!oh, — \good for you! oh, schön für dich! iron\good old James! der gute alte James!the \good old days die gute alte Zeit23.▶ if you can't be \good, be careful ( prov) wenn man schon was anstellt, sollte man sich wenigstens nicht [dabei] erwischen lassen▶ it's as \good as it gets besser wird's nicht mehr▶ to give as \good as one gets es [jdm] mit gleicher Münze heimzahlen▶ \good to go fertig, bereit▶ to make \good zu Geld kommen▶ to make sth ⇆ \good (repair) etw reparieren; mistake etw wiedergutmachen; (pay for) etw wettmachen fam; (do successfully) etw schaffen▶ to make \good time gut in der Zeit liegen▶ for \good measure als Draufgabe, obendrein▶ \good riddance Gott sei Dank!▶ she's \good for another few years! mit ihr muss man noch ein paar Jahre rechnen!II. ADVERBboy, she can sure sing \good, can't she? Junge, die kann aber gut singen, oder?to do sth \good and proper etw richtig gründlich tunwell, you've broken the table \good and proper na, den Tisch hast du aber so richtig ruiniert!III. NOUN\good and evil Gut und Böseto be up to no \good nichts Gutes im Schilde führento do \good Gutes tun▪ the \good pl die Guten plthis medicine will do you a [or the] world of \good diese Medizin wird Ihnen unglaublich gut tunto do more harm than \good mehr schaden als nützenfor the \good of his health zum Wohle seiner Gesundheit, seiner Gesundheit zuliebefor the \good of the nation zum Wohle der Nationfor one's own \good zu seinem eigenen Bestento be no [or not to be any] /not much \good nichts/wenig nützenthat young man is no \good dieser junge Mann ist ein Taugenichtsto not do much/any \good nicht viel/nichts nützeneven a small donation can do a lot of \good auch eine kleine Spende kann eine Menge helfenthat won't do much \good das wird auch nicht viel nützenit's no \good complaining all day den ganzen Tag rumzujammern bringt auch nichts! famwhat \good is sitting alone in your room? was bringt es, hier alleine in deinem Zimmer zu sitzen?; ( iron)a lot of \good that'll do [you]! das wird [dir] ja viel nützen! iron4. (profit)we were £7,000 to the \good when we sold our house als wir unser Haus verkauften, haben wir einen Gewinn von 7.000 Pfund eingestrichen; ( fig)he was two gold medals to the \good by the end of the day am Ende des Tages war er um zwei Goldmedaillen reicher5. (ability)7.▶ for \good [and all] für immer [und ewig]* * *[gʊd]1. ADJECTIVEcomp better, superl best1) gutthat's a good one! (joke) — das ist ein guter Witz; ( usu iro : excuse ) wers glaubt, wird selig! (inf)
he tells a good story —
good fortune — Glück nt
you've never had it so good! — es ist euch noch nie so gut gegangen, ihr habt es noch nie so gut gehabt
it's too good to be true — es ist zu schön, um wahr zu sein
this is as good as it gets — besser wirds nicht mehr __diams; to be good at sth gut in etw (dat) sein
to be good at sport/languages — gut im Sport/in Sprachen sein
to be good at sewing/typing — gut nähen/tippen können
that's not good enough, you'll have to do better than that — das geht so nicht, du musst dich schon etwas mehr anstrengen
if he gives his word, that's good enough for me — wenn er sein Wort gibt, reicht mir das
her work/conduct is just not good enough —
they felt he wasn't good enough for her — sie waren der Meinung, dass er nicht gut genug für sie war
I don't feel too good — mir ist nicht gut, ich fühle mich nicht wohl
you look good in that — du siehst gut darin aus, das steht dir gut __diams; to make good mistake, damage wiedergutmachen; threat wahr machen; promise erfüllen
to make good one's losses — seine Verluste wettmachen
as good as new —
he as good as called me a liar/invited me to come — er nannte mich praktisch einen Lügner/hat mich praktisch eingeladen
2) = beneficial gutmilk is good for children to be good for toothache/one's health — Milch ist gut or gesund für Kinder gut gegen Zahnschmerzen/für die Gesundheit sein
to drink more than is good for one — mehr trinken, als einem guttut
what's good for consumers isn't always good for the economy — was gut für den Verbraucher ist, ist nicht immer gut für die Wirtschaft
3) = favourable moment, chance, opportunity günstig, gutit's a good thing or job I was there — (nur) gut, dass ich dort war
4) = enjoyable holiday, evening schöndid you have a good day? — wie wars heute?, wie gings (dir) heute?
5) = kind gut, lieb(it was) good of you to come — nett, dass Sie gekommen sind
would you be good enough to tell me... — wären Sie so nett, mir zu sagen... (also iro)
6) = virtuous name, manners, behaviour gutif you can't be good, be careful — wenn du es schon tun musst, sei wenigstens vorsichtig
7) = well-behaved artig, brav (inf)be a good girl/boy — sei artig or lieb or brav (inf)
be a good girl/boy and... — sei so lieb und...
8)good man! — sehr löblich!, gut gemacht!
the Good Book —
the car is good for another few years — das Auto hält or tuts (inf) noch ein paar Jahre
10) = handsome looks, figure, features gut; legs, body schön11) = uninjured eye, leg gesund12) = thorough gut, gründlich, tüchtig (inf)to give sb a good scolding — jdn gründlich or tüchtig (inf) ausschimpfen
to have a good laugh — ordentlich or so richtig lachen (inf)
to take a good look at sth — sich (dat) etw gut ansehen
13) = considerable hour, while gut; amount, distance, way gut, schöna good many/few people — ziemlich viele/nicht gerade wenig Leute
14) in greetings gut15) in exclamations gut, primathat's good! — gut!, prima!
very good, sir — sehr wohl (old)
on you/him etc! — gut!, prima!; (iro also) das ist ja toll!
16) emphatic use schöna good strong stick —
good and hard/strong (inf) — ganz schön fest/stark (inf)
good and proper (inf) — ganz anständig (inf)
2. ADVERB1) = fine guthow are you? – good! — wie gehts? – gut!
2) = well strictly incorrect gut3. NOUN1) = what is morally right Gute(s) ntto do good —
2) = advantage, benefit Wohl ntthis affects us, for good or ill —
it's done now, for good or ill — es ist nun einmal geschehen
I did it for your own good — ich meine es nur gut mit dir, es war nur zu deinem Besten
to do sb good — jdm helfen; (rest, drink, medicine etc) jdm guttun
much good may it do you (iro inf) — na, dann viel Vergnügen!
that won't do much/any good — das hilft auch nicht viel/auch nichts
that won't do you much/any good — das hilft dir auch nicht viel/auch nichts
3)= use
what's the good of hurrying? — wozu eigentlich die Eile?he's no good to us — er nützt uns (dat) nichts
it's no good complaining to me — es ist sinnlos or es nützt nichts, sich bei mir zu beklagen
it's no good doing it like that — es hat keinen Sinn, das so zu machen
I'm no good at things like that —
he wasn't any good for the job —
4)we were 5 points/£5 to the good — wir hatten 5 Punkte zu viel/£ 5 plus
* * *good [ɡud]A s1. Nutzen m, Wert m, Vorteil m:for his own good zu seinem eigenen Vorteil;he knows too much for his own good er weiß mehr, als ihm guttut;what good will it do?, what is the good of it?, what good is it? was hat es für einen Wert?, was nützt es?, wozu soll das gut sein?;b) obendrein, extra ( → A 2);for good (and all) für immer, endgültig, ein für alle Mala) jemandem Gutes tun,b) jemandem guttun oder wohltun;much good may it do you oft iron wohl bekomms!;the common good das Gemeinwohl;be to the good nur zu seinem etc Besten sein;come to good zum Guten ausschlagen;it comes to no good es führt zu nichts Gutem;be up to no good nichts Gutes im Schilde führen;for good or for evil auf Gedeih und Verderb5. pl bewegliches Vermögen:a) Hab n und Gut n, bewegliche Sachen, Mobiliargut n,b) umg Siebensachen6. pl WIRTSCHb) (Handels)Güter pl, (Handels)Ware(n) f(pl):goods for consumption Verbrauchs-, Konsumgüter;goods in process Halbfabrikate, -erzeugnisse;a piece of goods sl eine Mieze;7. pl US Stoffe pl, Textilien plthat’s the goods!B adj komp better [ˈbetə(r)], sup best [best]good men and true redliche und treue Männer;a good father and husband ein guter oder treu sorgender Vater und Gatte;she is a good wife to him sie ist ihm eine gute Frau2. gut (Qualität):3. gut, frisch, genießbar:is this meat still good?;a good egg ein frisches Ei4. gut, lieb, gütig, freundlich:good to the poor gut zu den Armen;5. gut, lieb, artig, brav (Kind):6. verehrt, lieb:his good lady oft iron seine liebe Frau;7. gut, geachtet:of good family aus guter Familie9. a) gut, erfreulich, angenehm (Nachrichten etc):b) schön:it’s good to be home again;too good to be true zu schön, um wahr zu sein10. gut:a) geeignet, vorteilhaft, günstig, nützlichb) gesund, zuträglichc) heilsam:a man good for the post ein geeigneter oder guter Mann für den Posten;good for colds gut gegen oder für Erkältungen;milk is good for children Milch ist gut oder gesund für Kinder;good for one’s health gesund;what is it good for? wofür ist es gut?, wozu dient es?;it is a good thing that … es ist gut oder günstig, dass …;stay away if you know what’s good for you! das rate ich dir im Guten!;11. gut, richtig, recht, angebracht, empfehlenswert, zweckmäßig:in good time zur rechten Zeit, (gerade) rechtzeitig;all in good time alles zu seiner Zeit;in one’s own good time wenn es einem passt12. gut, angemessen, ausreichend, zufriedenstellend;his word is good enough for me sein Wort genügt mir;his time is only good enough for 4th place SPORT seine Zeit reicht nur für den 4. Platz13. gut, reichlich:a good hour eine gute Stunde;it’s a good three miles to the station es sind gut drei Meilen bis zum Bahnhof14. gut, ziemlich (weit, groß), beträchtlich, bedeutend, erheblich, ansehnlich:a good many eine beträchtliche Anzahl, ziemlich viele;15. (vor adj) verstärkend:a good long time sehr lange Zeit;good old age hohes Alter;16. gültig:a) begründet, berechtigt (Anspruch etc)b) triftig, gut (Grund etc):c) echt (Geld)17. gut, überzeugt (Republikaner etc)18. gut, fähig, tüchtig:he is good at arithmetic er ist gut im Rechnen;he is good at golf er spielt gut Golf;be good with one’s hands handwerkliches Geschick habengood debts WIRTSCH sichere Schulden;be good for any amount WIRTSCH für jeden Betrag gut sein21. JUR (rechts)gültigI am good for a walk ich habe Lust zu einem Spaziergang;I am good for another mile ich könnte noch eine Meile weitermarschieren;my car is good for another 10,000 miles mein Wagen macht noch leicht 10 000 Meilen ( → B 19)C adv1. umg gut:2. as good as so gut wie, praktisch:as good as new auch neuwertigD int gut!, schön!, fein!:good for you! umg (ich) gratuliere!G abk3. good* * *1. adjective,1) (satisfactory) gut; (reliable) gut; zuverlässig; (sufficient) gut; ausreichend [Vorrat]; ausgiebig [Mahl]; (competent) gut; geeignethis good eye/leg — sein gesundes Auge/Bein
Late again! It's just not good enough! — (coll.) Schon wieder zu spät. So geht es einfach nicht!
be good at something — in etwas (Dat.) gut sein
speak good English — gut[es] Englisch sprechen
be good with people — etc. mit Menschen usw. gut od. leicht zurechtkommen
2) (favourable, advantageous) gut; günstig [Gelegenheit, Augenblick, Angebot]too good to be true — zu schön, um wahr zu sein
the good thing about it is that... — das Gute daran ist, dass...
be good for somebody/something — gut für jemanden/etwas sein
eat more than is good for one — mehr essen, als einem guttut
it's a good thing you told him — nur gut, dass du es ihm gesagt hast
3) (prosperous) gut4) (enjoyable) schön [Leben, Urlaub, Wochenende]the good life — das angenehme[, sorglose] Leben
have a good time! — viel Spaß od. Vergnügen!
it's good to be home again — es ist schön, wieder zu Hause zu sein
5) (cheerful) gut; angenehm [Patient]good humour or spirits or mood — gute Laune
I'm not feeling too good — (coll.) mir geht es nicht sehr gut
6) (well-behaved) gut; bravbe good!, be a good girl/boy! — sei brav od. lieb!
[as] good as gold — ganz artig od. brav
7) (virtuous) rechtschaffen; (kind) nett; gut [Absicht, Wünsche, Benehmen, Tat]would you be so good as to or good enough to do that? — wären Sie so freundlich od. nett, das zu tun?
that/it is good of you — das/es ist nett od. lieb von dir
8) (commendable) gutgood for you — etc. (coll.) bravo!
good old Jim — etc. (coll.) der gute alte Jim usw. (ugs.)
my good man/friend — (coll.) mein lieber Herr/Freund (ugs.; auch iron.)
that's a good one — (coll.) der ist gut! (ugs.); (iron.) das ist'n Ding! (ugs.)
9) (attractive) schön; gut [Figur, Haltung]; gepflegt [Erscheinung, Äußeres]; wohlgeformt [Beine]10) (thorough) guthave a good weep/rest/sleep — sich richtig ausweinen/ausruhen/[sich] richtig ausschlafen (ugs.)
11) (considerable) [recht] ansehnlich [Menschenmenge]; ganz schön, ziemlich (ugs.) [Stück Wegs, Entfernung, Zeitraum, Strecke]; gut, anständig [Preis, Erlös]; hoch [Alter]12) (sound, valid) gut [Grund, Rat, Gedanke]; berechtigt [Anspruch]; (Commerc.) solide [Kunde]; sicher [Anleihe, Kredit]good sense — Vernünftigkeit, die
have the good sense to do something — so vernünftig sein, etwas zu tun
13) (in greetings)good afternoon/day — guten Tag!
good evening/morning — guten Abend/Morgen!
14) in exclamation gutvery good, sir — sehr wohl!
good God/Lord — etc. see nouns
15) (best) gut [Geschirr, Anzug]16) (correct, fitting) gut; (appropriate) angebracht; ratsam17)18)2. adverb as intensifiermake good — (succeed) erfolgreich sein; (effect) in die Tat umsetzen; ausführen [Plan]; erfüllen [Versprechen]; (compensate for) wieder gutmachen [Fehler]; (indemnify) ersetzen [Schaden, Ausgaben]. See also best 1.; better 1.
(coll.)good and... — richtig...
3. nounhit somebody good and proper — jemanden ordentlich verprügeln. See also best 2.; better 2.
1) (use) Nutzen, derbe some good to somebody/something — jemandem/einer Sache nützen
be no good to somebody/something — für jemanden/etwas nicht zu gebrauchen sein
it is no/not much good doing something — es hat keinen/kaum einen Sinn, etwas zu tun
what's the good of...?, what good is...? — was nützt...?
2) (benefit)for your/his etc. own good — zu deinem/seinem usw. Besten od. eigenen Vorteil
for the good of mankind/the country — zum Wohl[e] der Menschheit/des Landes
do no/little good — nichts/wenig helfen od. nützen
do somebody/something good — jemandem/einer Sache nützen; [Ruhe, Erholung:] jemandem/einer Sache gut tun; [Arznei:] jemandem/einer Sache helfen
I'll tell him, but what good will that do? — ich sag es ihm, aber was nützt od. hilft das schon?
come home £10 to the good — mit 10 Pfund plus nach Hause kommen
3) (goodness) Gute, dasthe difference between good and bad or evil — der Unterschied zwischen Gut und Böse
4) (kind acts) Gute, dasbe up to no good — nichts Gutes im Sinn haben od. im Schilde führen
5)for good [and all] — (finally) ein für allemal; (permanently) für immer [und ewig]; endgültig
6) constr. as pl. (virtuous people)8) in pl.the goods — (coll.): (what is wanted) das Gewünschte; das Verlangte
deliver the goods — (fig.) halten, was man verspricht
* * *adj.brav adj.gut adj.lieb adj. n.Gut ¨-er n. -
6 good
1)( of high quality) gut;there's nothing like a \good book es geht nichts über ein gutes Buch;she speaks \good Spanish sie spricht gut Spanisch;dogs have a \good sense of smell Hunde haben einen guten Geruchssinn;he's got \good intuition about such matters er hat in diesen Dingen ein gutes Gespür;your reasons make \good sense but... deine Gründe sind durchaus einleuchtend, aber...;I need a \good meal now jetzt brauche ich was Ordentliches zu essen!;the child had the \good sense to... das Kind besaß die Geistesgegenwart...;he only has one \good leg er hat nur ein gesundes Bein;\good appetite gesunder Appetit;to be a \good catch eine gute Partie sein;a \good choice/ decision eine gute Wahl/Entscheidung;\good ears/ eyes gute Ohren/Augen;to do a \good job gute Arbeit leisten;to be in \good shape in guter [körperlicher] Verfassung sein;\good thinking gute Idee;\good timing gutes Timing;to be/not be \good enough gut/nicht gut genug sein;that's just not \good enough! so geht das nicht!;if she says so that's \good enough for me wenn sie es sagt, reicht mir das;to be \good for nothing zu nichts taugen;to feel \good sich akk gut fühlen;I don't feel too \good today heute geht's mir nicht besonders ( fam)2) ( skilled) gut, begabt;to be \good at sth gut in etw dat sein;he's a \good runner [or he's \good at running] er ist ein guter Läufer;she's very \good at learning foreign languages sie ist sehr sprachbegabt;this book is \good on international export law dieses Buch ist sehr gut, wenn man etwas über internationale Exportbestimmungen erfahren möchte;he is particularly \good on American history besonders gut kennt er sich in amerikanischer Geschichte aus;to be \good with one's hands geschickt mit seinen Händen sein;to be \good in bed gut im Bett sein ( fam)to be \good with people gut mit Leuten umgehen können3) ( pleasant) schön;that was a really \good story, Mummy das war echt eine tolle Geschichte, Mama ( fam)that was the best party in a long time das war die beste Party seit langem;it's \good to see [or seeing] you after all these years schön, dich nach all den Jahren wiederzusehen!;\good morning/ evening guten Morgen/Abend;to have a \good day/ evening einen schönen Tag/Abend haben;have a \good day schönen Tag noch!;\good news gute Neuigkeiten;to have a \good time [viel] Spaß haben;\good weather schönes Wetter;to have a \good one ( fam) einen schönen Tag haben4) ( appealing to senses) gut, schön;after a two-week vacation, they came back with \good tans nach zwei Wochen Urlaub kamen sie gut gebräunt zurück;most dancers have \good legs die meisten Tänzer haben schöne Beine;sb looks \good in sth clothes etw steht jdm;to have \good looks, to be \good-looking gut aussehen5) ( favourable) gut;he made a very \good impression at the interview er hat beim Vorstellungsgespräch einen sehr guten Eindruck gemacht;there's a \good chance [that]... die Chancen stehen gut, dass...;we got a \good deal on our new fridge wir haben unseren neuen Kühlschrank günstig erstanden;the play got \good reviews [or a \good press] das Stück hat gute Kritiken bekommen;it's a \good job we didn't go camping last weekend - the weather was awful zum Glück sind wir letztes Wochenende nicht campen gegangen - das Wetter war schrecklich;the \good life das süße Leben;\good luck [on sth] viel Glück [bei etw dat];best of luck on your exams today! alles Gute für deine Prüfung heute!;a \good omen ein gutes Omen;to be too much of a \good thing zu viel des Guten sein;you can have too much of a \good thing man kann es auch übertreiben;\good times gute Zeiten;to be too \good to be true zu schön, um wahr zu sein;to have [got] it \good ( fam) es gut haben6) ( beneficial) vorteilhaft;to be \good for sb gut für jdn sein;milk is \good for you Milch ist gesund;to be \good for business/ for headaches gut fürs Geschäft/gegen Kopfschmerzen sein7) ( useful) nützlich, sinnvoll;we had a \good discussion on the subject wir hatten eine klärende Diskussion über die Sache;it's \good that you checked the door gut, dass du die Tür noch einmal überprüft hast8) ( on time)in \good time rechtzeitig;be patient, you'll hear the result all in \good time seien Sie geduldig, Sie erfahren das Ergebnis noch früh genug;in one's own \good time in seinem eigenen Rhythmus9) ( appropriate)to be a \good time to do sth ein guter Zeitpunkt sein, [um] etw zu tunthe college has been very \good about her health problem die Hochschule zeigte sehr viel Verständnis für ihr gesundheitliches Problem;it was very \good of you to help us es war sehr lieb von dir, uns zu helfen;he's got a \good heart er hat ein gutes Herz;be so \good as to... sei doch bitte so nett und...;would you be \good enough to... wären Sie so nett und...;\good deeds/ works gute Taten;to do a \good deed eine gute Tat tunthe G\good Book die [heilige] Bibel;for a \good cause für einen guten Zweck;to set a \good example to sb jdm ein gutes Vorbild sein;sb's \good name/ reputation jds guter Name/guter Ruf;to be [as] \good as one's word vertrauenswürdig sein12) ( well-behaved) gut;\good dog! braver Hund!;be a \good girl and... sei ein liebes Mädchen [o sei so lieb] und...;OK, I'll be a \good sport o.k., ich will mal kein Spielverderber sein;she's been as \good as gold all evening sie hat sich den ganzen Abend über ausgezeichnet benommen;\good loser guter Verlierer/gute Verliererinthe house needs a \good clean[ing] das Haus sollte mal gründlich geputzt werden;have a \good think about it lass es dir noch einmal gut durch den Kopf gehen;now, now - have a \good cry schon gut - wein dich mal so richtig aus;they have built a \good case against the suspect sie haben einen hieb- und stichfesten Fall gegen den Verdächtigen aufgebaut;we had some \good fun at the amusement park wir hatten so richtig viel Spaß im Vergnügungspark;a \good beating eine gründliche Tracht Prügel;to have a \good laugh ordentlich lachen;to have a \good look at sth sich dat etw genau ansehen;a \good talking to eine Standpauke( not forged) banknote echt;( usable) gut;this car should be \good for another year or so dieses Auto hält wohl schon noch ein Jahr oder so;he gave us a gift certificate \good for $100 er hat uns einen Geschenkgutschein über 100 Dollar überreicht;this ticket is only \good on weekends dieses Ticket gilt nur an Wochenenden;my credit card is only \good for another month meine Kreditkarte ist nur noch einen Monat gültigwe walked a \good distance today wir sind heute ein ordentliches Stück gelaufen;she makes \good money at her new job sie verdient in ihrem neuen Job gutes Geld;it's a \good half hour's walk to the station from here von hier bis zum Bahnhof ist es zu Fuß eine gute halbe Stunde;a \good deal jede Menge;you're looking a \good deal better now du siehst jetzt ein gutes Stück besser aus;to make a \good profit einen beträchtlichen Profit machen;a \good few/ many eine ganze Mengehe is always \good for a laugh er ist immer gut für einen Witz;thanks for the loan and don't worry, I'm \good for it danke für den Kredit und keine Sorge, ich zahle ihn zurück;her credit is \good sie ist kreditwürdig18) (almost, virtually)as \good as... so gut wie...;our firewood is as \good as gone unser Feuerholz ist nahezu aufgebraucht;to be as \good as dead/ new so gut wie tot/neu sein;they as \good as called me a liar sie nannten mich praktisch eine Lügnerin!I need a \good long holiday ich brauche mal wieder so einen richtig schönen langen Urlaub!;what you need is a \good hot cup of coffee was du brauchst, ist eine gute Tasse heißen Kaffee;\good and...;she's really \good and mad sie ist so richtig sauer;I'll do it when I'm \good and ready, and not one minute before ich mache es, sobald ich fertig bin und keine Minute früher!very \good sehr wohl! veraltet\good gracious! ach du liebe Zeit!;\good grief! du meine Güte!;oh, - \good for you! oh, schön für dich! ( iron)\good old James! der gute alte James!;the \good old days die gute alte ZeitPHRASES:to have a \good innings ( Brit) ein schönes Leben haben;for \good measure als Draufgabe, obendrein;\good riddance Gott sei Dank!;to make \good time gut in der Zeit liegen;if you can't be \good, be careful ( prov) wenn man schon was anstellt, sollte man sich wenigstens nicht [dabei] erwischen lassen;it's as \good as it gets besser wird's nicht mehr;to give as \good as one gets es [jdm] mit gleicher Münze heimzahlen;to make \good zu Geld kommen;she's \good for another few years! mit ihr muss man noch ein paar Jahre rechnen! advboy, she can sure sing \good, can't she? Junge, die kann aber gut singen, oder?to do sth \good and proper etw richtig gründlich tun;well, you've broken the table \good and proper na, den Tisch hast du aber so richtig ruiniert! n\good and evil Gut und Böse;to be up to no \good nichts Gutes im Schilde führen;to do \good Gutes tun;the \good pl die Guten plto do more harm than \good mehr schaden als nützen;for the \good of his health zum Wohle seiner Gesundheit, seiner Gesundheit zuliebe;for the \good of the nation zum Wohle der Nation;for one's own \good zu seinem eigenen Bestenthat young man is no \good dieser junge Mann ist ein Taugenichts;to not do much/any \good nicht viel/nichts nützen;even a small donation can do a lot of \good auch eine kleine Spende kann eine Menge helfen;that won't do much \good das wird auch nicht viel nützen;it's no \good complaining all day den ganzen Tag rumzujammern bringt auch nichts! ( fam)what \good is sitting alone in your room? was bringt es, hier alleine in deinem Zimmer zu sitzen?; ( iron)a lot of \good that'll do [you]! das wird [dir] ja viel nützen! ( iron)4) ( profit)we were £7,000 to the \good when we sold our house als wir unser Haus verkauften, haben wir einen Gewinn von 7.000 Pfund eingestrichen; ( fig)he was two gold medals to the \good by the end of the day am Ende des Tages war er um zwei Goldmedaillen reicher5) ( ability)to be no \good at sth etw nicht gut können, bei etw dat nicht [sonderlich] gut seinPHRASES:for \good [and all] für immer [und ewig] -
7 merit
1. nounthere is no merit in doing that — es ist nicht [sehr] sinnvoll, das zu tun
2) (good feature) Vorzug, der2. transitive verbon his/its merits — nach seinen Vorzügen
* * *['merit] 1. noun1) (the quality of worth, excellence or praiseworthiness: He reached his present position through merit.) der Verdienst2) (a good point or quality: His speech had at least the merit of being short.) der Wert2. verb(to deserve as reward or punishment: Your case merits careful consideration.) verdienen- academic.ru/46296/meritorious">meritorious* * *mer·it[ˈmerɪt]I. nthe film has little artistic \merit der Film ist künstlerisch nicht besonders wertvollshe won her promotion on \merit sie ist aufgrund ihrer Leistung befördert wordento judge sb on his/her own \merit jdn nach seinem/ihrem Verdienst beurteilen3. (intrinsic nature)▪ \merits pl sachlicher Gehaltto consider a case on its own \merits eine Sache gesondert behandelnconsidered purely on its own \merits... für sich akk genommen...to judge sth on its own \merits etw für sich akk genommen beurteilenthe \merits of not smoking die Vorteile des NichtrauchensII. vtthis plan \merits careful attention dieser Plan verdient volle Aufmerksamkeit* * *['merɪt]1. n(= achievement) Leistung f, Verdienst nt; (= advantage) Vorzug mto look or inquire into the merits of sth — etw auf seine Vorteile or Vorzüge untersuchen
what are the particular merits of Greek drama? — wodurch zeichnet sich das griechische Drama besonders aus?
judged on one's own merits — ausschließlich nach Leistung( en) or Verdiensten beurteilt
I don't see any merit in being rich — ich betrachte Reichtum als kein besonderes Verdienst
he sees little merit in paying for research —
there's no particular merit in coming early — es ist keine besondere Leistung or kein besonderes Verdienst, früh zu kommen
to pass an exam with merit — ein Examen mit Auszeichnung bestehen
certificate of merit (Sch, Univ) — Urkunde für besonders gute Leistungen an Schule oder Universität
2. vtverdienen* * *merit [ˈmerıt]A s1. Verdienst n:a man of merit eine verdiente oder verdienstvolle Persönlichkeit;merit system POL US auf Fähigkeit allein beruhendes Anstellungs- und Beförderungssystem im öffentlichen Dienst;a) es ist wenig verdienstvoll, etwas zu tun,b) es hat wenig Wert oder Sinn, etwas zu tun;make a merit of sth sich etwas als Verdienst anrechnen2. a) Wert mb) Vorzug m, Pluspunkt m:work of merit bedeutendes Werk;of artistic merit von künstlerischem Wert;without merit wertlos; gehaltlos, nicht fundiert oder gültig, sachlich unbegründet;the observation had some merit an der Beobachtung war etwas dran;judge sth on its merits etwas aufgrund seiner Vorzüge beurteilen3. the merits pl JUR und fig die Hauptpunkte pl, die wesentlichen Gesichtspunkte pl, der sachliche Gehalt:on its own merits aufs Wesentliche gesehen, an und für sich betrachtet;consider a case on its merits JUR einen Fall nach materiell-rechtlichen Gesichtspunkten oder aufgrund des vorliegenden Tatbestandes behandeln;discuss sth on its merits eine Sache ihrem wesentlichen Inhalt nach besprechen;inquire into the merits of a case einer Sache auf den Grund gehenB v/t Lohn, eine Strafe etc verdienen* * *1. nounthere is no merit in doing that — es ist nicht [sehr] sinnvoll, das zu tun
2) (good feature) Vorzug, der2. transitive verbon his/its merits — nach seinen Vorzügen
* * *n.Verdienst m. -
8 virtue
nounvirtue is its own reward — (prov.) die Tugend trägt ihren Lohn in sich selbst
there's no virtue in doing that — es bringt keinen Vorteil, das zu tun
3)by virtue of — auf Grund, aufgrund (+ Gen.)
* * *['və: u:]1) (a good moral quality: Honesty is a virtue.) die Tugend2) (a good quality: The house is small, but it has the virtue of being easy to clean.) der Vorzug3) (goodness of character etc: She is a person of great virtue.) die Rechtschaffenheit•- academic.ru/80442/virtuous">virtuous- virtuously
- virtuousness* * *vir·tue[ˈvɜ:tju:, -tʃu:, AM ˈvɜ:rtʃu:]nwoman of easy \virtue ( euph) leichtes Mädchenwould there be any \virtue in taking an earlier train? hätte es irgendeinen Nutzen, wenn ich einen früheren Zug nehmen würde?7.▶ to make a \virtue [out] of necessity aus der Not eine Tugend machen* * *['vɜːtjuː]n1) (= moral quality) Tugend fto make a virtue of necessity — aus der Not eine Tugend machen
2) (= chastity) Keuschheit f, Tugendhaftigkeit f3) (= advantage, point) Vorteil mwhat's the virtue of that? — welchen Vorteil hat das?, wozu ist das gut?
there is no virtue in doing that — es scheint nicht sehr zweckmäßig, das zu tun
4) (= healing power) Heilkraft fin or by virtue of — aufgrund or auf Grund (+gen)
* * *1. Tugend(haftigkeit) f (auch engS. Keuschheit):woman of virtue tugendhafte Frau;woman of easy virtue leichtes Mädchen2. Rechtschaffenheit f3. Tugend f:make a virtue of necessity aus der Not eine Tugend machen4. Wirkung f, Wirksamkeit f, Erfolg m:of great virtue (sehr) wirkungsvoll oder erfolgreich5. Vorteil m, Vorzug m6. (Rechts)Kraft f:by ( oder in) virtue of kraft (eines Gesetzes, einer Vollmacht etc), aufgrund von (od gen), vermöge (gen)7. obs Mannestugend f, Tapferkeit f* * *nounvirtue is its own reward — (prov.) die Tugend trägt ihren Lohn in sich selbst
there's no virtue in doing that — es bringt keinen Vorteil, das zu tun
3)by virtue of — auf Grund, aufgrund (+ Gen.)
* * *n.Tugend -en f.Vorzug -¨e m.Wert -e m.Wirksamkeit f. -
9 asset
noun1) Vermögenswert, dermy [personal] assets — mein [persönlicher] Besitz
* * *['æset]- academic.ru/115126/assets">assets* * *as·set[ˈæset]nhis eyes are his best \asset seine Augen sind das Beste an ihmshe's a tremendous \asset to the club sie ist ein Riesengewinn für den Kluba reliable car is a great \asset ein zuverlässiger Wagen ist Gold wert▪ \assets pl Vermögenswerte pl, Vermögensgegenstände pl, Aktivposten pl, Aktivum ntconcealment of \assets Vermögensverschleierung fcurrent \assets Umlaufvermögen ntfictitious \assets Scheinaktiva plintangible/tangible \assets immaterielle/materielle Vermögenswerteliquid \assets flüssige Mittelnet \assets Nettovermögen ntpersonal \assets Privatvermögen nt* * *['set]nassets — Vermögen nt; (on balance sheet) Aktiva pl
2) (fig)it would be an asset... — es wäre von Vorteil...
he is one of our great assets —
this player, the club's newest asset — dieser Spieler, die neueste Errungenschaft des Klubs
he's hardly an asset to the company — er ist nicht gerade ein Gewinn für die Firma
his appearance is not his best asset — aus seinem Aussehen kann er kein Kapital schlagen
* * *asset [ˈæset] s1. WIRTSCHa) Aktivposten m:enter on the asset side aktivierenb) Vermögenswert m, -gegenstand mc) pl Aktivseite f (der Bilanz)d) pl Aktiva pl, (Aktiv-, Betriebs-, Gesellschafts)Vermögen n, Vermögenswerte pl, Guthaben n oder pl, Kapitalanlagen pl:asset account Anlagenkonto n;assets and liabilities Aktiva und Passiva;asset management Vermögensverwaltung f;asset stripping Praktik, eine Firma in finanziellen Schwierigkeiten billig aufzukaufen und ihre Vermögenswerte einzeln weiterzuverkaufen; → fixed 6, foreign 2, frozen B 6, liquid A 62. pl JURa) Vermögen(smasse) n(f) (besonders zur Deckung von Schulden)b) Nachlass mc) Konkursmasse f3. figa) Vorzug m, wichtiger Faktor, Plus(punkt) n(m), Gewinn m, Aktivposten m:shorthand an asset, not essential (in Annoncen) Stenografie erwünscht, aber nicht Bedingung;be an asset nützlich oder hilfreich sein;be a great asset viel wert seinb) Gewinn m (to für), wertvolle Kraft, guter Mitarbeiter etc* * *noun1) Vermögenswert, dermy [personal] assets — mein [persönlicher] Besitz
* * *n.Gewinn -e m. -
10 hallmark
1. noun[Feingehalts]stempel, der; Repunze, die; (fig.): (distinctive mark) Kennzeichen, das2. transitive verbbe the hallmark of quality/perfection — (fig.) für Qualität/Vollkommenheit bürgen od. stehen
stempeln; repunzieren* * *noun (a mark put on gold and silver articles to show the quality of the gold or silver.) der Feingehaltsstempel* * *hall·mark[ˈhɔ:lmɑ:k, AM -mɑ:rk]I. nthe blast bore all the \hallmarks of a terrorist attack die Explosion hatte alle Anzeichen eines terroristischen Anschlagsher \hallmark in business is her personal involvement with all her clients beruflich zeichnet sie sich dadurch aus, dass sie sich jedem ihrer Klienten persönlich annimmtII. vt▪ to \hallmark sth etw stempelnto \hallmark gold Gold repunzieren fachspr* * *["hɔːlmAːk]1. n1) (on gold, silver) (Feingehalts)stempel m, Repunze f2) (fig) Kennzeichen nt (of +gen, für)this is the hallmark of a true genius — daran erkennt man das wahre Genie
2. vtgold, silver stempeln* * *A s1. Feingehaltsstempel m (der Londoner Goldschmiede-Innung)2. fig Stempel m (der Echtheit), Gepräge n, (Kenn)Zeichen n, Merkmal nB v/t1. Gold oder Silber stempeln, mit einem Feingehaltsstempel versehen2. fig kennzeichnen* * *1. noun[Feingehalts]stempel, der; Repunze, die; (fig.): (distinctive mark) Kennzeichen, das2. transitive verbbe the hallmark of quality/perfection — (fig.) für Qualität/Vollkommenheit bürgen od. stehen
stempeln; repunzieren* * *n.Feingehaltsstempel m.Stempel auf Edelmetall m. -
11 decent
adjective1) (seemly) schicklich (geh.); anständig [Person]2) (passable, respectable) annehmbar; anständig [Person, ugs. auch Preis, Gehalt]* * *['di:snt]1) (fairly good; of fairly good quality: a decent standard of living.) annehmbar2) (kindly, tolerant or likeable: He's a decent enough fellow.) anständig3) (not vulgar or immoral; modest: Keep your language decent!) anständig•- academic.ru/18873/decency">decency- decently* * *de·cent[ˈdi:sənt]2. (good) nett, freundlichit was really \decent of you to help es war wirklich nett von Ihnen, zu helfen3. (appropriate) angemessena \decent interval ein angemessener Zeitraumto do the \decent thing das [einzig] Richtige tun4. (good-sized) anständig, ordentlicha \decent helping eine ordentliche Portion fam5. (acceptable) annehmbar* * *['diːsənt]adj(all senses) anständigare you decent? (inf) — bist du schon salonfähig? (inf)
* * *decent [ˈdiːsnt] adj1. anständig:a) schicklichb) sittsamc) ehrbar, ordentlich2. dezent, unaufdringlich3. (ganz) anständig umg, passabel, annehmbar:a decent effort eine ansprechende Leistung4. Br umg nett, anständig:5. are you decent? umg hast du was an?* * *adjective1) (seemly) schicklich (geh.); anständig [Person]2) (passable, respectable) annehmbar; anständig [Person, ugs. auch Preis, Gehalt]* * *adj.annehmbar adj.anständig adj.dezent adj.ehrbar adj.fair adj.geeignet adj.gesittet adj.korrekt adj.schicklich adj.sittsam adj.unaufdringlich adj. -
12 should
* * *[ʃud]negative short form - shouldn't; verb1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) pt von shall2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) Konjunktiv3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) Ausdruck der Wahrscheinlichkeit4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) nach Ausdrücken der Überraschung etc.5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) Konditionell6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) Ausdruck eines Wunsches7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) Ausdruck höchster Überraschung* * *[ʃʊd]1. (expressing advisability)▪ sb/sth \should... jd/etw sollte...if you're annoyed with him, you \should tell him wenn du dich über ihn ärgerst, solltest du ihm das sagenhe said that I \should see a doctor er meinte, ich solle zum Arzt gehenyou \should be ashamed of yourselves ihr solltet euch [was] schämenhow kind! you really \shouldn't have! wie nett! das war doch [wirklich] nicht nötig!I \should have written to her ich hätte ihr schreiben sollenone \should not judge people by their appearance man sollte Menschen nicht nach ihrem Äußeren beurteilenhe \shouldn't say things like that er sollte so etwas nicht sagenshe \should worry! she hasn't a problem in the world! ( iron) was braucht sie sich schon Sorgen zu machen! sie hat doch keinerlei Problemethe car \should be serviced every year das Auto sollte jedes Jahr zur InspektionI recommend that there \should be an investigation ich würde dazu raten, eine Untersuchung durchzuführenit's essential that the project \should not be delayed any further es ist wichtig, dass das Projekt nicht noch weiter verzögert wird2. (asking for advice)▪ \should sb/sth...? soll[te] jd/etw...?\should I apologize to him? soll[te] ich mich bei ihm entschuldigen?\should he apply for the job? soll[te] er sich für die Stelle bewerben?how often \should the plant be watered? wie oft sollte [o muss] die Pflanze gegossen werden?3. (expressing expectation)▪ sb/sth \should... jd/etw sollte [o müsste] [eigentlich]...you \should find this guidebook helpful dieser Führer wird dir sicher nützlich seinthere \shouldn't be any problems es dürfte eigentlich keine Probleme gebenthat \should be safe enough das dürfte [o müsste eigentlich] sicher genug seineverything is as it \should be alles ist wie es sein sollthis shirt's made of very good quality silk — I \should think it is, considering how much it cost dieses Hemd ist aus hochwertiger Seide — das will ich wohl meinen, wenn man bedenkt, was es gekostet hatcould you have the report ready by Friday? — yes, I \should think so könnten Sie den Bericht bis Freitag fertig haben? — ja, ich glaube schonI don't like to drink more than one bottle of wine in an evening — I \should think not! ich mag pro Abend nicht mehr als eine Flasche Wein trinken — das will ich wohl meinen!I bought her some flowers to say thank you — I \should think so too ich habe ihr ein paar Blumen gekauft, um mich zu bedanken — das war auch gut sothe boss wants to see us in her office immediately — this \should be good! ( iron fam) wir sollen sofort zur Chefin ins Büro kommen — das kann ja heiter werden! iron fam4. (expressing futurity)▪ sb/sth \should... jd/etw würde...he realized that he \should have to do most of the work es wurde ihm klar, dass er die meiste Arbeit würde erledigen müssenhe took his cap in case it \should snow er nahm seine Mütze für den Fall mit, dass es zu schneien anfingit seems very unlikely to happen, but if it \should, we need to be well-prepared es scheint unwahrscheinlich, aber für den Fall, dass es doch passieren sollte, müssen wir gut vorbereitet seinhe would be most welcome, \should he be coming at all er wäre höchst willkommen, falls er überhaupt kommt6. (rhetorical)▪ why \should sb/sth...? warum sollte jd/etw...?why \should anyone want to eat something so horrible? warum sollte irgendjemand so etwas Scheußliches essen wollen?I was just getting off the bus when who \should I see but my old school friend Pat! was glaubst du, wen ich gesehen habe, als ich aus dem Bus ausstieg — niemand anderen als meinen alten Schulfreund Pat!8. (expressing an opinion)it's odd that she \should think I would want to see her again es ist seltsam, dass sie meint, ich wolle sie wiedersehenit's so unfair that she \should have died so young es ist so ungerecht, dass sie so jung sterben mussteit worries me that he \should drive all that way on his own esp BRIT es beunruhigt mich, dass er die ganze Strecke alleine fährt9. (could)where's Daryl? — how \should I know? wo ist Daryl? — woher soll[te] ich das wissen?for fear that I \should miss my flight, I arrived at the airport five hours early aus Angst, ich könnte mein Flugzeug verpassen, war ich fünf Stunden früher am Flughafen▪ I/we \should... ich würde/wir würden...we \should like to take you out for dinner next week wir würden Sie gerne nächste Woche zum Abendessen einladenI \shouldn't worry about it if I were you ich würde mir deswegen an deiner Stelle keine Sorgen machenhe took his umbrella so that he \shouldn't get wet er nahm seinen Schirm mit, um nicht nass zu werdenwe \should have come sooner if we'd known how ill he was wir wären früher gekommen, wenn wir gewusst hätten, wie krank er warI \shouldn't be surprised ich wäre nicht überrascht* * *[ʃʊd] pret of shallmodal aux vb1)I/he should do that — ich/er sollte das tunall is as it should be — alles ist so, wie es sein sollte or muss
he should know that it's wrong to lie — er sollte or müsste wissen, dass man nicht lügen darf
should I go too? – yes you should was it a good film? – I should think it was — sollte ich auch gehen? – ja, das sollten Sie schon war der Film gut? – und ob
he's coming to apologize – I should think so — er will sich entschuldigen – das möchte ich auch meinen or hoffen
... and I should know —... und ich müsste es ja wissen
2)he should be there by now —3)I should think there were about 40 — ich würde schätzen, dass etwa 40 dort waren
I should like to disagree — da möchte ich widersprechen
I should like to know — ich wüsste gern, ich möchte gern wissen
thanks, I should like to — danke, gern
4)who should I see/should it be but Anne! — und wen sehe ich/und wer wars? Anne!why should he want to know/do that? — warum will er das wohl wissen/machen?
why should he have done it, if...? — warum hat er es dann gemacht, wenn...?
5)(subjunc, conditional)
I/he should go if... —we should have come if... — wir wären gekommen, wenn...
it seems unbelievable that he should have failed/be so young — es scheint unglaublich, dass er versagt hat/so jung ist
I don't see why he shouldn't have paid by now — ich verstehe nicht, warum er bis jetzt noch nicht bezahlt hat
if they should send for me —
if he should come, should he come — falls er kommen sollte, sollte er kommen
I shouldn't be surprised if he comes or came or were to come — ich wäre nicht or keineswegs überrascht, wenn er kommen würde or wenn er käme
I shouldn't (do that) if I were you —
I shouldn't worry about it it is necessary that he should be told — ich würde mir darüber keine Gedanken machen es ist nötig, dass man es ihm sagt
unless he should change his mind — falls er es sich (dat) nicht anders überlegt
* * *1. prät von shall, auch konditional futurisch: ich, er, sie, es sollte, du solltest, wir, Ihr, Sie, sie sollten:should it prove false sollte es sich als falsch erweisen;he should be home by then er müsste bis dahin wieder zu Hause seinI should go if …;I should not have come if ich wäre nicht gekommen, wenn;I should like to ich würde oder möchte gern3. nach Ausdrücken des Erstaunens etc:it is incredible that he should have failed es ist unglaublich, dass er versagt hat* * ** * *sollen v.(§ p.,pp.: sollte, gesollt) -
13 should
[ʃʊd] aux vb1) ( expressing advisability)sb/one \should... jd/man sollte...;if you're annoyed with him, you \should tell him wenn du dich über ihn ärgerst, solltest du ihm das sagen;I \should have written to her ich hätte ihr schreiben sollen;I recommend that there \should be an investigation ich denke, dass eine Untersuchung hier angebracht wäre;it's essential that the project \should not be delayed any further es ist wichtig, dass das Projekt nicht weiter verzögert wird;he suggested that I \should see a doctor er meinte, dass ich zu einem Arzt gehen sollte;she \should worry! she hasn't a problem in the world (hum, iron) was braucht sie sich schon Sorgen zu machen! sie hat doch keinerlei Probleme;chocolates! how kind! you really \shouldn't have! Schokolade! das ist aber nett! das war doch nicht nötig!2) ( asking for advice)\should I/we...? soll ich/sollen wir...?;\should I apologize to him? soll ich mich bei ihm entschuldigen?3) ( expressing expectation)sb/one \should... jd/man sollte [o müsste] [eigentlich]...;you \should find this guidebook helpful dieser Führer wird dir sicher nützlich sein;this shirt's made of very good quality silk - I \should think it is, considering how much it cost dieses Hemd ist aus hochwertiger Seide - das will ich wohl meinen, wenn man bedenkt, was es gekostet hat;I don't like to drink more than one bottle of wine in an evening - I \should think not! ich mag pro Abend nicht mehr als eine Flasche Wein trinken - ich meine auch, dass das reicht;Colleen wants to see us in her office immediately - this \should be good! wir sollen sofort in Colleens Büro kommen - das kann ja heiter werden! ( fam)there \shouldn't be any problems es dürfte eigentlich keine Probleme gebensb/one \should jd/man sollte;it seems very unlikely to happen, but if it \should, we need to be well-prepared es scheint unwahrscheinlich, aber für den Fall, dass es doch passieren sollte, müssen wir gut vorbereitet sein5) ( rhetorical)why \should sb/one...? warum sollte jd/man...?;why \should anyone want to eat something so horrible? warum sollte irgendjemand so etwas Scheußliches essen wollen?;( exclamatory)I was just getting off the bus when who \should I see but my old school friend Pat Grantham! was glaubst du, wen ich gesehen habe, als ich aus dem Bus ausstieg - niemand anderen als meinen alten Schulfreund, Pat Grantham!6) ( could) können;it's odd that she \should think I would want to see her again es ist seltsam, dass sie meint, ich wolle sie wiedersehen;it's so unfair that she \should have died so young es ist so ungerecht, dass sie so jung sterben musste;it worries me that he \should drive all that way on his own ( esp Brit) es beunruhigt mich, dass er die ganze Strecke alleine fährt;for fear that [or ( form) lest] I \should miss my flight, I was prepared to spend a couple of extra nights in London aus Furcht, ich könnte mein Flugzeug verpassen, war ich bereit, einige Nächte zusätzlich in London zu verbringen;he took his cap in case it \should snow er nahm seine Mütze für den Fall mit, dass es zu schneien anfing;he took his umbrella so that he \shouldn't get wet er nahm seinen Schirm mit, um nicht nass zu werdenI/we \should [...] ich würde/wir würden [...];I \should like a whisky before I go to bed ich hätte gern einen Whisky, bevor ich schlafen gehe;I \shouldn't expect you to pay, of course Sie brauchen natürlich nicht zu zahlen;we \should like to invite you for dinner next week wir würden uns freuen, Sie für nächste Woche zum Abendessen einladen zu dürfen ( form)I \shouldn't worry about it if I were you ich würde mir deswegen an deiner Stelle keine Sorgen machen -
14 paragon
paragon of virtue — Tugendheld, der/-heldin, die
* * *['pærəɡən, ]( American[) -ɡon](a perfect example of a good quality etc: She is a paragon of virtue.) das Muster* * *para·gon[ˈpærəgən, AM ˈperəgɑ:n]na \paragon of discretion ein Muster nt an Verschwiegenheita \paragon of democracy das Musterbeispiel einer Demokratie2. (diamond) hundertkarätiger Solitär* * *['prəgən]nMuster nta paragon of virtue — ein Muster nt an Tugendhaftigkeit, ein Ausbund m an Tugend (hum)
* * *A s1. Muster n, Vorbild n:2. TYPO Text f (Schriftgrad)* * *['pærəgən] Muster, das (of an + Dat.)paragon of virtue — Tugendheld, der/-heldin, die
* * *n.Inbegriff m.Vorbild -er n. -
15 pukka
puk·ka[ˈpʌkə]* * *['pʌkə]adj (inf)(= genuine) echt; (= proper) anständig (inf); (= excellent) eins a (inf), erstklassig; (= posh, upper-class) vornehmpukka sahib — Gentleman m
* * *pukka [ˈpʌkə] adj besonders IndEng1. echt, wirklich:pukka sahib ein wirklicher Herr2. erstklassig, tadellos -
16 three-star
-
17 redeeming feature
(a good quality that somewhat makes up for the bad qualities in a person or thing.) ausgleichendes Moment -
18 saving grace
-
19 asset
as·set [ʼæset] nhis eyes are his best \asset seine Augen sind das Beste an ihmshe's a tremendous \asset to the club sie ist ein Riesengewinn für den Klub;a reliable car is a great \asset ein zuverlässiger Wagen ist Gold wertliquid \assets flüssige Mittel pl;net \assets Nettovermögen nt -
20 merit
mer·it [ʼmerɪt] nthe film has little artistic \merit der Film ist künstlerisch nicht besonders wertvoll;she won her promotion on \merit sie ist auf Grund ihrer Leistung befördert worden;to judge sb on his/her own \merit jdn nach seinem/ihrem Verdienst beurteilen3) ( intrinsic nature)\merits pl sachlicher Gehalt;on the \merits law in der Sache selbst;on its own \merits für sich akk betrachtet;to consider a case on its own \merits eine Sache gesondert behandeln;considered purely on its own \merits... für sich akk genommen...;to judge sth on its own \merits etw für sich akk genommen beurteilenthe \merits of not smoking die Vorteile des Nichtrauchens vtto \merit sth etw verdienen, einer S. gen würdig sein;this plan \merits careful attention dieser Plan verdient volle Aufmerksamkeit
См. также в других словарях:
good-quality — index meritorious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
good-quality — adj. Good quality is used with these nouns: ↑photograph, ↑reproduction … Collocations dictionary
Good Quality Records — Saltar a navegación, búsqueda Good Quality Records es otro sello discografico de Reggaeton ubicado tambien por Bayamón donde tambien se fundo Full Records este tambien se fundo por los cantautores Yaga Mackie siendo otro de los mas fuertes del… … Wikipedia Español
Good manufacturing practice — or GMP are practices and the systems required to be adapted in pharmaceutical manufacturing, quality control, quality system covering the manufacture and testing of pharmaceuticals or drugs including active pharmaceutical ingredients, diagnostics … Wikipedia
Quality Hotel Isabella Airport Frankfurt (Frankfurt (Region)) — Quality Hotel Isabella Airport Frankfurt country: Germany, city: Frankfurt (Region) (Neu Isenburg) Quality Hotel Isabella Airport Frankfurt Location The hotel is situated in the suburb of Neu Isenburg, south of the city and a short drive to the… … International hotels
Quality Clarinbridge Court Hotel Galway (Galway) — Quality Clarinbridge Court Hotel Galway country: Ireland, city: Galway (Galway County Clarinbridge) Quality Clarinbridge Court Hotel Galway Location The hotel is located 10 mins from Galway City on the Galway Limerick road, set in picturesque… … International hotels
Quality of results — (QoR) is a term used in evaluating technological processes. It is generally represented as a vector of components, with the special case of uni dimensional value as a synthetic measure.HistoryThe term was coined by the Electronic Design… … Wikipedia
good|ly — «GUD lee», adjective, li|er, li|est. 1. of good quality; pleasant; excellent; fine: »a goodly land. SYNONYM(S): admirable, splendid … Useful english dictionary
good deal — good quality and a cheap price You can usually get a good deal on stereos at that discount store … Idioms and examples
good wine needs no bush — ► good wine needs no bush proverb there s no need to advertise or boast about something of good quality as people will always discover its merits. Main Entry: ↑wine … English terms dictionary
quality — ▪ I. quality qual‧i‧ty 1 [ˈkwɒlti ǁ ˈkwɑː ] noun qualities PLURALFORM 1. [countable] something such as courage, intelligence, or loyalty that people may have as part of their character: • You need special personal qualities to work as a nurse. 2 … Financial and business terms