-
1 good luck
good luck[gud l'∧k] n boa sorte.————————good lucksorte, boa sorte! -
2 good luck!
(an expression of encouragement made to someone who is about to take part in a competition, sit an exam etc: She wished him good luck.) boa sorte -
3 good luck!
(an expression of encouragement made to someone who is about to take part in a competition, sit an exam etc: She wished him good luck.) boa sorte! -
4 good\ luck
-
5 as good luck would have it
as good luck would have itfelizmente. -
6 such good luck
such good lucktanta sorte. -
7 luck
1) (the state of happening by chance: Whether you win or not is just luck - there's no skill involved.) sorte2) (something good which happens by chance: She has all the luck!) sorte•- luckless- lucky
- luckily
- luckiness
- lucky dip
- bad luck!
- good luck!
- worse luck!* * *[l∧k] n 1 acaso, ventura. 2 sorte. 3 sucesso. • vi prosperar, ter sucesso. a great piece of luck muita sorte. bad luck azar. good luck sorte, boa sorte! hard luck azar. ill luck azar. in luck de boa sorte, feliz. out of luck de má sorte, infeliz. to be down one’s luck ter má sorte. to try one’s luck tentar a sorte. -
8 luck
1) (the state of happening by chance: Whether you win or not is just luck - there's no skill involved.) sorte, acaso2) (something good which happens by chance: She has all the luck!) sorte•- luckless- lucky - luckily - luckiness - lucky dip - bad luck! - good luck! - worse luck! -
9 lucky
1) (having good luck: He was very lucky to escape alive.) sortudo2) (bringing good luck: a lucky number; a lucky charm.) de sorte* * *luck.y[l'∧ki] adj 1 afortunado, com sorte. 2 auspicioso. -
10 wish
[wiʃ] 1. verb1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) desejar2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) desejar3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) desejar2. noun1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) desejo2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) desejo3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) votos•- wishing-well* * *[wiʃ] n 1 desejo, vontade, anseio, anelo. give him his wish / faça-lhe a vontade. she had a wish for it / ela o desejou. 2 expressão de desejo ou vontade, pedido, ordem. 3 wishes votos, saudações. • vt+vi desejar, ter vontade de, querer, almejar. we wish you all good luck / nós lhe desejamos boa sorte. this is a problem I would not wish on my worst enemy / este é um problema que não desejo ao meu pior inimigo. I don’t wish to interrupt / desculpe-me interromper. I wish I were dead / eu bem que queria estar morto. as heart could wish à vontade. as might be wished como seria de desejar. carry out my wishes! execute minhas ordens! his last wishes sua última vontade. to make a wish formular um desejo, pensar em algo que se deseja. with all good wishes, our best wishes com os melhores votos. -
11 lucky
1) (having good luck: He was very lucky to escape alive.) com sorte2) (bringing good luck: a lucky number; a lucky charm.) que dá sorte -
12 such
1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) tal2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) tal3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) tão/tanto4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) tão2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) tal- suchlike- such-and-such
- such as it is* * *[s∧tʃ] adj 1 desta maneira, deste mesmo modo ou grau. one such action and you leave the house / mais um ato destes e você deixa a casa. 2 tal, de modo que. I’ve never heard of such a thing / nunca ouvi tal coisa. 3 semelhante, igual. he did no such thing / ele não fez coisa semelhante. 4 tanto, tamanho. he suffered such pains / ele sofreu tantas dores. 5 certo, certa, assim. • pron 1 tal pessoa, tal coisa. 2 esse, essa, o tal. 3 isto, aquilo. 4 as such como tal. such is life / a vida é assim, a vida é esta. such is my hate / tão grande é o meu ódio. • adv 1 tão, em tal grau. 2 assim mesmo. 3 de tal maneira. and such e assim por diante, e coisas parecidas. as such como tal, em si. he was not afraid of change as such / ele não teve medo da mudança em si. at such an hour of the night em hora tão avançada. children such as yours crianças como as suas. Mr. such and such fulano de tal. such a thing as pity algo semelhante a compaixão. such and tal (não especificado). such good luck tanta sorte. the only such case o único caso desta natureza. -
13 unbelievable
(too bad, good etc to be believed in: unbelievable rudeness; Her good luck is unbelievable!) inacreditável* * *un.be.liev.a.ble[∧nbil'i:vəbəl] adj incrível, extraordinário, inacreditável, implausível. -
14 unbelievable
(too bad, good etc to be believed in: unbelievable rudeness; Her good luck is unbelievable!) -
15 charm
1. noun1) ((a) pleasant quality or attraction: Her charm made up for her lack of beauty.) encanto2) (a magical spell: The witch recited a charm.) encantamento3) (something believed to have the power of magic or good luck: She wore a lucky charm.) amuleto4) (a small ornament that is worn on a chain or bracelet.)2. verb1) (to attract and delight: He can charm any woman.) encantar2) (to influence by magic: He charmed the snake from its basket.) encantar•- charming- charmingly* * *[tʃa:m] n 1 fascinação, encanto, atrativo. she flashes her charms / ela ostenta seus encantos. 2 graça, beleza. 3 talismã, amuleto, fetiche. 4 feitiço, encantamento. 5 berloque. • vt+vi 1 cativar, encantar, fascinar, atrair, agradar. 2 enfeitiçar, encantar. 3 dar forças mágicas a, proteger por amuleto ou talismã. 4 dar prazer a. charm price preço psicológico. to charm along produzir como por magia. to charm away fazer desaparecer, tornar invisível. to work like a charm funcionar com muito sucesso, como por encanto. -
16 godsend
noun (a very welcome piece of unexpected good luck: Your cheque was an absolute godsend.) dádiva dos ceus* * *god.send[g'ɔdsend] n dádiva de Deus, sorte. -
17 have
(to have or keep (something) in case or until it is needed: If you go to America please keep some money in reserve for your fare home.) ter de reserva* * *[hæv; həv] vt+vi (ps and pp had) 1 ter, haver, possuir. 2 sofrer. 3 manter, reter (na memória). 4 conter, compreender. 5 ter de, precisar, ser obrigado a, dever. you have to pay / você precisa pagar. we shall have to wait / teremos de esperar. 6 permitir, tolerar, admitir. I will not have it / não o admito. 7 tomar, beber. have a cup of tea! / tome uma chícara de chá! 8 comer. as good luck would have it felizmente. as the proverb has it conforme diz o provérbio. God have you in his keeping! Deus o guarde! have a look at it dê uma olhada nisso. have a nice trip! boa viagem! have a smoke? deseja fumar? have at you! tome cuidado! have done! pare!, pare com isso! have him in faça-o entrar. have it in mind! não se esqueça disso! have it your own way faça o que quiser. have the kindness to tell me tenha a bondade de me dizer. have you got the letter? yes, I have! recebeu a carta? sim, recebi! have your hair cut mande cortar o cabelo. he had a son born to him nasceu-lhe um filho. he had his horse killed seu cavalo foi morto. he has a new hat on ele está com um chapéu novo. he will have arrived ele terá chegado. I am having my hair cut estou cortando o cabelo. I had as well eu faria bem em. I had best go o melhor seria se eu fosse. I had better go seria melhor se eu fosse. I had him up a) eu o fiz subir. b) processei-o. I had it out with him entendi-me, expliquei-me com ele. I had rather eu preferiria. I have eaten tenho comido. I have it by his own mouth eu o soube de sua própria boca. I have no cash about me não tenho dinheiro comigo. I should have been able to come teria sido possível vir, poderia ter vindo. I would have them gone eu queria que eles se fossem. I would have you know você deve saber. now I have it agora compreendo. there I had him aí pude pegá-lo, aí o tinha eu. they will have many presents eles receberão muitos presentes. to have a nice time divertir-se. to have a try experimentar. to have a wash lavar-se. to have care of cuidar de, tomar providências acerca de. to have dinner jantar. to have got hurt ferir-se, ficar ferido. to have in keeping guardar, custodiar. to have it by heart saber de cor, de memória. to have it on someone superar, avantajar-se sobre alguém. to have on a) usar (roupa). b) planejar tomar parte em algo. we had better wait será melhor esperarmos. we had him on gozamos com a cara dele. we have your future at heart temos muito interesse em seu futuro. we shall have rain teremos chuva. what will (ou would) you have me do? que quer você que eu faça? you have it você compreendeu, acertou. you have me, have you not? você me entendeu, não é? you have my word for it dou-lhe minha palavra que. you’ll have it! você vai apanhar! you may have it for your own pode ficar com isso. -
18 mascot
['mæskət](a person, animal or thing supposed to bring good luck.) mascote* * *mas.cot[m'æskət] n mascote. -
19 mercy
['mə:si]plural - mercies; noun1) (kindness towards a person, especially an enemy, who is in one's power: He showed his enemies no mercy.) piedade2) (a piece of good luck or something for which one should be grateful: It was a mercy that it didn't rain.) sorte•- merciful- mercifully
- merciless
- mercilessly
- at the mercy of
- have mercy on* * *mer.cy[m'ə:si] n 1 mercê, clemência, piedade, compaixão, misericórdia. 2 perdão. 3 discrição. at the mercy of à mercê de. for mercy’s sake por piedade, por misericórdia. Lord, have mercy on us Rel Senhor, tende piedade de nós. -
20 thumbs-up
noun (a sign expressing a wish for good luck, success etc: He gave me the thumbs-up.) sinal de aprovação* * *thumbs-up[θ'∧mz ∧p] n sinal de aprovação com o polegar voltado para cima.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Good Luck — is a common phrase used to express encouragement.Good Luck may also refer to:In music: * Good Luck (album), by Big D and the Kids Table * Good Luck (To You) , a song by The Sinceros * A single by Basement Jaxx, featuring Lisa Kekaula, from their… … Wikipedia
Good Luck — Good luck!! (¡¡Buena suerte!!) es un drama japonés de 2003. Protagonizado por Takuya Kimura y Ko Shibasaki, Good luck alcanzó el primer puesto en la clasificación de los dramas japoneses por popularidad, con una audiencia del 35 n 2003. Cuenta la … Enciclopedia Universal
good luck — index prosperity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Good Luck!! — Infobox television show name = Good Luck!! caption = genre = drama, romance, comedy format = runtime = creator = Doi Nobuyoshi developer = producer = Ueda Hiroki Setoguchi Katsuaki executive producer = starring = Takuya Kimura Kō Shibasaki… … Wikipedia
good luck — noun 1. an auspicious state resulting from favorable outcomes (Freq. 3) • Syn: ↑good fortune, ↑luckiness • Ant: ↑bad luck, ↑misfortune (for: ↑good fortune) … Useful english dictionary
Good Luck — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Good Luck signifie bonne chance en anglais. Cette expression peut aussi désigner : Good Luck, un film réalisé en 1996 par Richard LaBrie. Good Luck,… … Wikipédia en Français
good luck — n good fortune, fortune, luck, smiles of fortune, fate on one s side; run or streak of good luck or fortune, fair weather, halcyon days; stroke of fortune, piece of luck, blessing, boon, benefaction, Archaic. benison; godsend, lucky find,… … A Note on the Style of the synonym finder
Good Luck — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros artículos relacionados. Good luck!! … Wikipedia Español
good luck — used for telling someone that you wish them success Good luck in your driving test! … English dictionary
Good Luck Charlie — Format Sitcom Created by Phil Baker Drew Vaupen … Wikipedia
Good Night, And Good Luck. — Good Night and Good Luck Pour les articles homonymes, voir Good Night. Good Night, and Good Luck. (graphie de l affiche) est un film américain de et avec George Clooney, sorti en 2005. Il relate le combat mené par Edward R. Murrow, présentateur… … Wikipédia en Français