Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

gods

  • 1 καπιθεάζουσ'

    ἐπιθεάζουσα, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσα, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσαι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσαι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > καπιθεάζουσ'

  • 2 κἀπιθεάζουσ'

    ἐπιθεάζουσα, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσα, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσαι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    ἐπιθεάζουσαι, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κἀπιθεάζουσ'

  • 3 επιθεάσαι

    ἐπιθεά̱σᾱͅ, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem dat sg (doric)
    ἐπιθεά̱σᾱͅ, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem dat sg (doric)
    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor inf act
    ἐπιθεάσαῑ, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor opt act 3rd sg
    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor inf act
    ἐπιθεάσαῑ, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επιθεάσαι

  • 4 ἐπιθεάσαι

    ἐπιθεά̱σᾱͅ, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem dat sg (doric)
    ἐπιθεά̱σᾱͅ, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem dat sg (doric)
    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor inf act
    ἐπιθεάσαῑ, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor opt act 3rd sg
    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor inf act
    ἐπιθεάσαῑ, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπιθεάσαι

  • 5 επιθεάσας

    ἐπιθεά̱σᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem acc pl (doric)
    ἐπιθεά̱σᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem gen sg (doric)
    ἐπιθεά̱σᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem acc pl (doric)
    ἐπιθεά̱σᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem gen sg (doric)
    ἐπιθεάσᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἐπιθεάσᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > επιθεάσας

  • 6 ἐπιθεάσας

    ἐπιθεά̱σᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem acc pl (doric)
    ἐπιθεά̱σᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem gen sg (doric)
    ἐπιθεά̱σᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem acc pl (doric)
    ἐπιθεά̱σᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: fut part act fem gen sg (doric)
    ἐπιθεάσᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἐπιθεάσᾱς, ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπιθεάσας

  • 7 αίσιμ'

    αἴσιμα, αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: neut nom /voc /acc pl
    αἴσιμα, αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: neut nom /voc /acc pl
    αἴσιμε, αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc voc sg
    αἴσιμε, αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc /fem voc sg
    αἴσιμαι, αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > αίσιμ'

  • 8 αἴσιμ'

    αἴσιμα, αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: neut nom /voc /acc pl
    αἴσιμα, αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: neut nom /voc /acc pl
    αἴσιμε, αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc voc sg
    αἴσιμε, αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc /fem voc sg
    αἴσιμαι, αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > αἴσιμ'

  • 9 ισοθέων

    ἰσόθεος
    equal to the gods: masc /fem /neut gen pl
    ἰ̱σοθέων, ἰσοθεόω
    make equal to the gods: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἰ̱σοθέων, ἰσοθεόω
    make equal to the gods: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἰσοθεόω
    make equal to the gods: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἰσοθεόω
    make equal to the gods: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ισοθέων

  • 10 ἰσοθέων

    ἰσόθεος
    equal to the gods: masc /fem /neut gen pl
    ἰ̱σοθέων, ἰσοθεόω
    make equal to the gods: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἰ̱σοθέων, ἰσοθεόω
    make equal to the gods: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἰσοθεόω
    make equal to the gods: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἰσοθεόω
    make equal to the gods: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἰσοθέων

  • 11 αίσιμον

    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc acc sg
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: neut nom /voc /acc sg
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc /fem acc sg
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > αίσιμον

  • 12 αἴσιμον

    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc acc sg
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: neut nom /voc /acc sg
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc /fem acc sg
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > αἴσιμον

  • 13 αισίμως

    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: adverbial
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc acc pl (doric)
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: adverbial
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc /fem acc pl (doric)
    αἰσιμόω
    imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αισίμως

  • 14 αἰσίμως

    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: adverbial
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc acc pl (doric)
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: adverbial
    αἴσιμος
    appointed by the will of the gods: masc /fem acc pl (doric)
    αἰσιμόω
    imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αἰσίμως

  • 15 γιγαντομαχία

    γιγαντομαχίᾱ, γιγαντομαχία
    battle of the gods and giants: fem nom /voc /acc dual
    γιγαντομαχίᾱ, γιγαντομαχία
    battle of the gods and giants: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    γιγαντομαχίαι, γιγαντομαχία
    battle of the gods and giants: fem nom /voc pl
    γιγαντομαχίᾱͅ, γιγαντομαχία
    battle of the gods and giants: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > γιγαντομαχία

  • 16 δεισιδαιμονία

    δεισιδαιμονίᾱ, δεισιδαιμονία
    fear of the gods: fem nom /voc /acc dual
    δεισιδαιμονίᾱ, δεισιδαιμονία
    fear of the gods: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    δεισιδαιμονίαι, δεισιδαιμονία
    fear of the gods: fem nom /voc pl
    δεισιδαιμονίᾱͅ, δεισιδαιμονία
    fear of the gods: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > δεισιδαιμονία

  • 17 επιθεάζει

    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind mp 2nd sg
    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind act 3rd sg
    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind mp 2nd sg
    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επιθεάζει

  • 18 ἐπιθεάζει

    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind mp 2nd sg
    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind act 3rd sg
    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind mp 2nd sg
    ἐπιθεάζω
    invoke the gods against: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπιθεάζει

  • 19 ευσεβία

    εὐσεβίᾱ, εὐσέβεια
    reverence towards the gods: fem nom /voc /acc dual
    εὐσεβίᾱ, εὐσέβεια
    reverence towards the gods: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    εὐσεβίᾱ, εὐσεβία
    fem nom /voc /acc dual
    εὐσεβίᾱ, εὐσεβία
    fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    εὐσεβίαι, εὐσέβεια
    reverence towards the gods: fem nom /voc pl
    εὐσεβίᾱͅ, εὐσέβεια
    reverence towards the gods: fem dat sg (attic doric aeolic)
    εὐσεβίᾱͅ, εὐσεβία
    fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ευσεβία

  • 20 θεογονία

    θεογονίᾱ, θεογονία
    genealogy of the gods: fem nom /voc /acc dual
    θεογονίᾱ, θεογονία
    genealogy of the gods: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    θεογονίαι, θεογονία
    genealogy of the gods: fem nom /voc pl
    θεογονίᾱͅ, θεογονία
    genealogy of the gods: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > θεογονία

См. также в других словарях:

  • Gods — Desarrolladora(s) The Bitmap Brothers Distribuidora(s) Accolade Mindscape Renegade Software PCM Complete Diseñador(es) Eric Matthews y Steve Tall …   Wikipedia Español

  • Gods — (jeu vidéo) Gods Éditeur Renegade Software Développeur The Bitmap Brothers Date de sortie 1991 Genre Plates formes, action Mode de jeu Un joueur …   Wikipédia en Français

  • Gods — Обложка Mega Drive версии Gods Разработчик Bitmap Brothers Издатель …   Википедия

  • Gods — (engl.), 1) Götter; 2) die Zuschauer auf den oberen Gallerien in englischen Theatern; nicht ohne Einfluß auf das Schicksal der Bühnenstücke …   Pierer's Universal-Lexikon

  • GODS —    As in all polytheistic religions, a great number of deities were worshipped in Mesopotamia throughout the ages. Most people had names composed with that of a god or a goddess. This serves as a useful indication of the popularity of a… …   Historical Dictionary of Mesopotamia

  • Gods — Logo von der Spielbox Gods ist ein actionlastiges Jump n Run Computerspiel. Entwickelt wurde das Spiel von den Bitmap Brothers und erschien im März 1991 bei Renegade Software. Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Gods — (The Romans took many of the Greek s gods as their own, so if a Roman god s name is followed by See (enter gods name here), then look under the Greek listing. This may be true for other country s gods also, they usually refer back to Greek gods.) …   The writer's dictionary of science fiction, fantasy, horror and mythology

  • gods — I gods 1. gods sb., et, er, erne (større landejendom) II gods 2. gods sb., et (ejendele; varer der transporteres; materiale, substans som noget er lavet af) …   Dansk ordbog

  • Gods —  / God    A name wrongly given by Men to the Valar. While Tolkien states that Men have often called the Valar gods, in fact the term is very rare in his books; it is most prominently used at the debate of Estolad, where the Men newly arrived in… …   J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary

  • gods — • sak, föremål, vara, gods …   Svensk synonymlexikon

  • gods — s ( et, gods) …   Clue 9 Svensk Ordbok

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»