-
101 Schlag
\Schlag mit der Axt blow [or stroke] of the axe;ein \Schlag auf den Kopf a blow on the head;\Schlag mit der Peitsche lash of the whip;jdm Schläge androhen to threaten sb with a beating;gern Schläge austeilen to be fond of one's fists;[von jdm] Schläge kriegen [o bekommen] to get a beating [or ( fam) beaten up] [or ( fam) clobbered];jdm einen \Schlag [irgendwohin] versetzen to deal sb a blow [or ( fam) to give sb a clout [or wallop] ] [somewhere];ein tödlicher \Schlag a fatal blow2) ( dumpfer Hall) thud;ein \Schlag an der Tür a bang on the door3) ( rhythmisches Geräusch)die Schläge des Herzens the beats of the heart;der \Schlag der Nachtigall the song of the nightingale;der [unregelmäßige] \Schlag des Pulses the [irregular] pulse [beat];der \Schlag einer Uhr the striking of a clock;die Uhr schlug vom Kirchturm, er zählte zwölf Schläge the church clock struck, he counted twelve;\Schlag Mitternacht/ 8 Uhr on the stroke of midnight/at 8 o'clock sharp4) (Schicksals\Schlag) blow;seine Entlassung war ein schrecklicher \Schlag für ihn being made redundant was a terrible blow to him;etw versetzt jdm einen \Schlag sth comes as a blow to sb5) (fam: Menschen\Schlag) type;vom alten \Schlag[e] from the old school;vom gleichen \Schlag sein to be made of the same stuff, to be birds of a feather6) (Tauben\Schlag) pigeon loftein \Schlag Kartoffelpüree a portion of mashed potatoesKuchen mit \Schlag cake with whipped creameinen \Schlag kriegen to get an electric shockzum entscheidenden \Schlag ausholen to make ready [or to prepare] for the decisive blow [or attack];einen \Schlag bekommen/ haben to suffer/have a stroke15) ( beim Segeln) tackeine Hose mit \Schlag flared trousersWENDUNGEN:ein \Schlag ins Gesicht a slap in the face;ein \Schlag ins Kontor ( fam) a real blow;es war für ihre Ambitionen ein \Schlag ins Kontor it was a [hammer] blow to her ambitions;jd hat bei jdm \Schlag (sl) sb is well-in [or popular] [or [as] thick as thieves]; [or ( fam) matey] with sb;etw hat bei jdm \Schlag sth is popular with sb;dieser Wein hat keinen \Schlag bei mir this wine leaves me cold;jdn rührt [o trifft] der \Schlag ( fam) sb is flabbergasted ( fam) [or dumbfounded] [or thunderstruck] [or (sl) gobsmacked];ich dachte, mich trifft der \Schlag, als ich die Unordnung in dem Zimmer sah I couldn't believe it when I saw what a mess the room was in;etw auf einen \Schlag tun ( gleichzeitig) to get things done all at once;\Schlag auf \Schlag in rapid succession;alles geht \Schlag auf \Schlag everything's going [or happening] so fast;\Schlag auf \Schlag kamen die Botschaften aus der Krisenregion the news came thick and fast from the crisis area; -
102 Socke
So·cke <-, -n> [ʼzɔkə] fsockWENDUNGEN:da bist du von den \Socken! that's knocked you for six! -
103 Stängel
Stän·gelRR <-s, -> [ʼʃtɛŋl̩] mstalk, stemWENDUNGEN: -
104 starr
1) ( steif) rigid2) ( erstarrt) stiff, paralyzed;\starr vor etw dat paralyzed with sth;\starr vor Kälte numb with cold;\starr vor Schreck paralyzed with fear [or terror];3) ( reglos)\starre Augen glassy eyes;\starrer Blick [fixed] stare;ein \starres Grinsen a forced grin4) ( rigide) inflexible, rigid;1) ( bewegungslos)jdn/etw \starr ansehen to stare at sb/sth;\starr lächeln to force a smile, to give a forced smile2) ( rigide) -
105 durni|eć
impf (durnieję, durniał, durnieli) vi pot. 1. (stawać się głupszym) to get dumber pot.- on z dnia na dzień durnieje he gets dumber every day ⇒ zdurnieć2. (wariować) to go crazy pot.- koty durnieją, gdy poczują walerianę cats go crazy when they smell valerian- durnieje na widok ładnej dziewczyny he goes crazy when he sees a pretty girl ⇒ zdurnieć3. (być zaskoczonym) to be stupiefied a. dumbfounded; to be gobsmacked GB pot.- zwykle durnieję w takich sytuacjach situations like that usually knock me for six GB pot. ⇒ zdurniećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > durni|eć
-
106 zamur|ować
pf — zamur|owywać impf vt to brick in a. up [wnękę, otwór]; to wall in [grobowiec, drzwi]■ zamurowało go/ją he/she was momentarily speechless a. dumbfounded- zamurowało mu/jej gębę posp. he/she was gobsmacked GB pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamur|ować
-
107 gobsmack
vt BrE infml -
108 baff
adjbaff sein fam — to be flabbergasted (o gobsmacked)
-
109 baff
gobsmacked Br. coll. -
110 platt
-
111 völlig baff sein
-
112 völlig fassungslos sein
to be gobsmacked Br. coll.
См. также в других словарях:
gobsmacked — by 1990, U.K. slang, from GOB (Cf. gob) “mouth” + p.p. of SMACK (Cf. smack) … Etymology dictionary
gobsmacked — ► ADJECTIVE Brit. informal ▪ utterly astonished. DERIVATIVES gobsmacking adjective … English terms dictionary
gobsmacked — [[t]gɒ̱bsmækt[/t]] ADJ GRADED (emphasis) If you say that you were gobsmacked by something, you are emphasizing how surprised you were by it. [BRIT, INFORMAL] I was really gobsmacked when I saw your picture of a model wearing a hat with a toy… … English dictionary
gobsmacked — adjective Flabbergasted, astounded, speechless, overawed. We were as appalled and stunned and confused and gobsmacked (punched on the mouth) as anyone else. See Also: gobsmacking, gobstruck … Wiktionary
gobsmacked — adj British astonished, struck dumb, left open mouthed in amazement. From gob. These are originally Liverpudlian terms and are now widespread, used even by Sloane Rangers and yuppies, thanks ini tially to usage on TV comedies set in Liv erpool.… … Contemporary slang
gobsmacked — • flabbergasted, surprised. e.g. I couldn t believe it, I was totally gobsmacked … Londonisms dictionary
Gobsmacked — astonished; flabbergasted … Dictionary of Australian slang
gobsmacked — I Australian Slang astonished; flabbergasted II Everyday English Slang in Ireland (a) very surprised III Irish Slang very surprised … English dialects glossary
gobsmacked — gob|smacked [ˈgɔbsmækt US ˈga:b ] adj BrE spoken informal very surprised or shocked … Dictionary of contemporary English
gobsmacked — gob|smacked [ gab,smækt ] adjective BRITISH INFORMAL extremely surprised … Usage of the words and phrases in modern English
Gobsmacked — Amazed. Your gob is your mouth and if you smack your gob, it would be out of amazement … The American's guide to speaking British