-
1 Cock Gobbler
Rude: CG -
2 элемент устанавливающий все входные линии в пустое состояние
Русско-английский большой базовый словарь > элемент устанавливающий все входные линии в пустое состояние
-
3 вакуумный отсос расплавленного припоя
Microelectronics: solder gobblerУниверсальный русско-английский словарь > вакуумный отсос расплавленного припоя
-
4 гомосексуалист
1) General subject: Sodomite, effeminate, faggot, fairy, fruitcake, homophile, homosexual, homosexualist, invert, nance, nancy, pansy, queer, sodomite, (особенно сл. часто) three-dollar bill, uranism, male-who-goes-to-bed-with-males, banana crammer2) Medicine: contrary sexual3) Colloquial: a male gay, camp, gay4) American: faggy6) Law: bugger7) Australian slang: nancy boy, poo jabber, poofter8) Scornful: homo9) Abbreviation: sod (от sodomite)10) Jargon: bird, fag, faggart faggot, faggart fagot, flower, fluter, frit, gobbler, lightfooted, lily, mola, nola, pato, poof, quean, queen (особенно привлекательный для гомосексуалистов, играющих роль мужчины), raver, soft butt, swish, twink, weirdo, gaylord ("королева геев"), bale (Don't bother Britany - he's bale. Не беспокойся Британи-он гомик.), Ted (He's a bit Ted.), first (He's a right first.), doctor (He’s a bit of a doctor.), tin roof (I think he might be a tin roof.), Finlay (That boozer is Finlay ub.), behind with the rent (You're not behind with the rent?), sailor (В фильме Full Metal Jacket: Only faggots and sailors are called Lawrence! - "Только пидоров и гомосеков зовут Лоуренсами!"), as queer as a nine bob note, pouf, pooh pusher, bet for other side, bitch, capon, f-a-g, flit, flute, fly ball, freak, fruit, fruit-cake, fruity, girl, mintie (особенно мужеподобная, агрессивная лесбиянка), mother, pix, pogey, pogie, pogy, queered, three-letter man, willie11) Taboo: Dorian, Irish by birth but Greek by injection (см. Greek), Joey, K, KY cowboy (от названия крема KY Jelly, часто используемого для смазки при анальном сексе), Mary Ann, Miss Thing, Oscar (по имени писателя Оскара Уайльда), Peter Pansy, Q, angel (особ. играющий доминирующую роль), ass-fucker, babe, baby face, back door conquistador, bananas, battyman, bender, bertie, bird-tacker, blade, bona omi (см. naff omi, polone), booty bandit, botter, bottler (см. bottle), botty boy, brown pipe engineer, brown-hatter, brownie, brownie hound, brunser, buftie-boy, bum bandit, bum-boy, bumhole engineer, bunker, burglar, cannibal, charley, chocolate bandit (см. cadbury canal, hershey highway), chocolate chimney sweep, chocolate shark angler, chocolate speedway racer, chutney ferret, clone (обычно в костюме водителя грузовика, рабочего, ковбоя), cocoa sombrero (см. brown hat), confirmed bachelor, cum chum, dandy, degenerate, donut puncher, dung-puncher, effie, enema bandit, exhaust pipe engineer, eye doctor, eye opener, faggart, faggot (в Великобритании это слово обозначает "вязанка хвороста"), fagola, fagot (в США это слово обозначает "вязанка хвороста"), farley, fart knocker, fart-catcher, faygele, fillet, fish, flyball, four-letter man (от homo), freckle-puncher, friend of Dorothy (см. Dorothy's friends), fudge-packer, funny man, gentleman of the back door, gonef, good buddy, gut-fucker, half a man, handbag, haricot, he-haw (игра слов на he-whore q.v. и hee-haw - крик ишака, который имеет большие гениталии), hershey bar (см. cadbury canal; от названия компании, производящей популярные шоколадки), hitch hiker on the Hershey highway, homie, horse's hoof (см. iron hoof), inspector of manholes, iron, jacksie rabbit, jaisy, jam fag, jammer, jere, jolly (см. gay), joy boy, kakpipe cosmonaut, kiki, kinky, knight, lapper, lavender, lavender boy, left-footer, less-than-nothing (с точки зрения гетеросексуального мужчины), lickbox, like that, limp wrist, maama man, man's man, maricon (исп.), marmite miner, meat-hound, midnight cowboy, misfit, mo, molly, mouser, mud-packer, muddy funster, muzzler (особ. феллятор), neuter gender, nine-bob-note, nudger, omee-polone, one of those, painted Willie, pansy (особ. пассивный), pearl-diver, person of uncertain gender, pervert, pervy, pickle chuggler, pillow biter (от мнения о болезненности анального секса и необходимости кусать подушку, чтобы сдержать крик), pipe cleaner, pogue, ponce, poncey, poo packer, puff, pug, punce, pure silk, pussy Nellie, pussy-bumper, quack, quean (особ. пассивный), queen (особ. пассивный), queer one, quim (особ. пассивный), reamer, rear-admiral, ring bandit, ring snatcher, roger ramjet, rump ranger, salami smuggler, sausage jockey (a man who "rides" "sausages"), semen demon, sex boy, she-man, sheepherder, shirt lifter, shirtlifter, shit stabber, shit-hunter, shit-poke, skippy (особ. пассивный), snake, soft boy, stem-wheeer, stern-chaser, stern-wheeler, stir-shit, stoke-on-trent, sucker, sweet, sweet homo, tail gunner, tan-tracker, tea pot, thing, third sexer, three legged beaver (употр. водителями-дальнобойщиками), three-dollar bill, three-letter man (подразумевается fag q.v.), tommy, tonk, trapeze artist, truck driver, turd burglar, turd-walloper, tusk, twilight personality, undercover man, uphill gardener, usher of the back-door, vache (от фр. "корова"), vert, waffle, what?, wooftah, woofter, woolie woofter, woolly-woofter, works (pl), wuss (обыч. держащий свои наклонности в секрете), zippersniffer, arse-bandit, brownhatter, brown owl, beefer12) Phraseological unit: back gammon player, bat for the other team -
5 заниматься фелляцией
Taboo: bagpipe, blow( one's) glass, (с кем-л.) blow somebody, cop a bird (см. bird), flute, get a facial, give cone, gobble, gobbler, gum it, hoover (см. suck; от названия пылесоса Hoover), plate, play the organ, play the pink oboe, (о женщине) put lipstick on his dipstick, receive holy communion, serve head, (о женщине)(с кем-л.) smoke somebody, suck somebody's root, swallow a sword, take it, talk to the mike, whip some skull on (см. give head), whomp it up, worship at the altar, yaffle the yoghurt canon, yodel, yummy it downУниверсальный русско-английский словарь > заниматься фелляцией
-
6 извращенец
1) General subject: pervert3) Jargon: freak, (особенно сексуальный) three-dollar bill, sicko, weirdo4) Taboo: detrimental, faggart, faggot (в Великобритании это слово обозначает "вязанка хвороста"), fagot (в США это слово обозначает "вязанка хвороста"), gobbler, perve, pervy, sex fiend, twister -
7 обжора
1) General subject: Gargantua, a large (gross) feeder, beefeater (о зажиревшем прислужнике), cormorant, fill belly, fill-belly, glutton, gobbler, gormandizer, gourmand, greedy guts, guzzler, heavy eater, huge eater, large feeder, overeater, surfeiter, tremendous eater, trencher man, trencher-man, voracious eater, wolf, food buff2) Colloquial: pecker3) American: foodaholic5) British English: gannet6) Rude: greedy-guts7) Jargon: chow hound, chowhound, table finisher8) Graphic expression: piggy eater9) Makarov: a gross feeder, a large feeder, gross feeder -
8 отсос расплавленного припоя
Microelectronics: solder gobblerУниверсальный русско-английский словарь > отсос расплавленного припоя
-
9 пожилой любовник
Taboo: billy-goat, bull, old rooster, rooster, turkey gobbler -
10 сексуальный извращенец
Универсальный русско-английский словарь > сексуальный извращенец
-
11 феллятор
Taboo: French language expert, French passive, acorn picker (человек, удовлетворяющий мужчину орально), bone gobbler (тот, кто занимается альным сексом с мужчиной), botter (особ. в общественном туалете), cock smoker, dick-drinker, face artist, fluter (см. flute), icing expert (см. cream и dream whip), jaw queen, knob shiner, maneater, mouth worker, peter eater, prick lick, protein queen, quiff, skull pussy, sword swallower, zipper sniffer -
12 элемент, устанавливающий все входные линии в пустое состояние
Computers: gobblerУниверсальный русско-английский словарь > элемент, устанавливающий все входные линии в пустое состояние
-
13 индюк
-
14 индюк
-
15 вафлер
syn: ласкунминетчикbone queen, piccolo player, gobbler, nibblera male homosexual fellator -
16 отсос расплавленного припоя
Русско-английский словарь по микроэлектронике > отсос расплавленного припоя
-
17 индюк
turkey имя существительное: -
18 индюк
1. turkey2. turkey cock3. gobbler
См. также в других словарях:
Gobbler — Gob bler, n. A turkey cock; a bubbling Jock. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gobbler — 1737, turkey cock, agent noun from GOBBLE (Cf. gobble) (2). As one who eats greedily 1755, from GOBBLE (Cf. gobble) (1) … Etymology dictionary
gobbler — [gäb′lər] n. [ GOBBL(E) + ER] a male turkey … English World dictionary
Gobbler — Infobox VG| title = Gobbler developer = Olaf Lubeck publisher = On Line Systems designer = engine = released = 1981? genre = Maze modes = Single player ratings = N/A platforms = Apple II media = 5 frac14; disk requirements = input = Keyboard… … Wikipedia
gobbler — Ⅰ. gobble [1] ► VERB (often gobble up) 1) eat hurriedly and noisily. 2) use a large amount of (something) very quickly. DERIVATIVES gobbler noun. ORIGIN probably from GOB(Cf. ↑ … English terms dictionary
gobbler — gobbler1 /gob leuhr/, n. a male turkey. [1730 40; GOBBLE2 + ER1] gobbler2 /gob leuhr/, n. a person or thing that gobbles or consumes voraciously or quickly: a gobbler of science fiction. [1745 55; GOBBLE1 + ER1] * * * … Universalium
gobbler — Synonyms and related words: Bantam, banty, barn door fowl, barnyard fowl, biddy, billy, billy goat, boar, broiler, brooder, broody hen, bubbly jock, buck, bull, bullock, capon, chanticleer, chick, chickabiddy, chicken, chicky, cock, cockerel, dog … Moby Thesaurus
gobbler — I n turkey, turkey cock, turkey gobbler, torn, torn turkey, Scot. bubbly jock. II n glutton, gormandizer, trencherman, gourmand, Sl. chowhound; wolf, pig, hog, horse, ox, cormorant; pantophagist, eater, omnivore; All Sl. belly god, belly slave,… … A Note on the Style of the synonym finder
Gobbler mincer — greetings: The gobbler mincer the season , or With the gobbler mincer the author … Dictionary of Australian slang
gobbler mincer — Australian Slang greetings: The gobbler mincer the season , or With the gobbler mincer the author … English dialects glossary
gobbler's\ knob — A high hill, usually the most prominent in an area. They live in the old mansion up on gobbler s knob … Dictionary of american slang