-
121 καπνοδόκη
καπνο-δόκη, ἡ, prop.A smoke-receiver, i.e. hole in the roof for the smoke to pass through, Hdt.4.103, 8.137, Pherecr.141, Eup.133:—later [suff] καπνο-δόχη LXX Ho.13.3 codd. AQ, Luc.Icar.13, Gal.2.727.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καπνοδόκη
-
122 long
I[lɔŋ] n երկար ժամանակամիջոց. before long շուտով, շատ չանցած. for long երկար ժամանակով. It is long since … Վաղուց է, որ… It will not take long Երկար չի տևի. the long and the short of it կարճ ասածII[lɔŋ] a երկար. How long is…? Որքա՞ն է … երկարությունը. long leasehold երկարատև վար ձակալություն. long robe դատավորի թիկնոց. long efforts հսկայական/մեծ ջանքեր. (ժամա նակ) երկարատև, տևական. a long time ago շատ վաղուց. a long talk երկարատև խո սակցություն. for a long time երկար ժամանակ. be long in coming ուշանալ. How long you are Ի՜նչ ծանր ես շարժվում. It’s a long shot Քիչ հույս կա[lɔŋ] adv երկար ժամանակ/ով, վա ղուց. long ago վաղուց. as long as, so long as քանի դեռ. long after երկար ժամանակ անց. all day long ամբողջ օրը. long since վաղուց ի վեր. long before շատ առաջ. So long խսկց. Ցտեսություն, Ցը. any/no longer այլևսIV[lɔŋ] v փափագել, խիստ ցանկանալ սպասել. long for a smoke շատ ուզենալ ծխել. long for the day սպասել այդ օրվան. long to return there երազել վերադառնալ. (կարոտել) long for one’s friends ընկերներին կարոտել. I’m longing to sleep խսկց. Ուշքս գնում է քնելու համար -
123 step out
1) выходить( особ. ненадолго) He's not in the office, he's just stepped out for a breath of fresh air. ≈ Его сейчас нет в офисе, он вышел подышать свежим воздухом.
2) шагать большими шагами;
прибавлять шагу She steps out so actively that I have difficulty keeping up with her. ≈ Она так быстро идет, что я с трудом за ней поспеваю.
3) мерить шагами Step out ten feet and then put a marker in the ground. ≈ Пройдите 10 футов, а затем поставьте отметину на земле.
4) амер. разг. развлечься She's really stepping out these days, isn't she? ≈ Она сейчас отдыхает, не правда ли?
5) разг. быть неверным (on) No one told him that she had been stepping out on him for over a year. ≈ Никто не сказал, что она больше года изменяла ему. отмечать или отмеривать длину шагами вышагивать, идти большими шагами быстро шагать - we shall be late for the train if we don't * мы опоздаем на поезд, если не прибавим шагу выйти, ненадолго отлучиться из дому - to * for a smoke выйти покурить - I must * to post a letter мне нужно сбегать опустить письмо( from) выйти за пределы - to * from striking distance выходить из боевой дистанции (фехтование) (американизм) (разговорное) уйти из жизни, умереть( американизм) выезжать, бывать в обществе (on) (американизм) изменять( мужу, жене) - he was stepping out on me он мне изменялБольшой англо-русский и русско-английский словарь > step out
-
124 gasp
[gɑːsp] 1. гл.1) дышать с трудом, задыхаться; ловить воздухto gasp for breath / air — тяжело дышать
2) открывать рот ( от удивления)When the young man walked across the high wire fixed between the two tall buildings without a safety net, the crowd gasped at his bravery and skill. — Когда юноша без страховочной сети пошёл по канату, натянутому высоко между двумя высотными зданиями, толпа затаила дыхание, глядя на его храбрость и мастерство.
3) ( gasp for) страстно желать (чего-л.)Give me a cigarette, will you? I'm gasping for a smoke. — Сигареты не найдётся? Умираю, хочу курить.
•- gasp out••2. сущ.to gasp out one's life — испустить дух, скончаться
затруднённое дыхание; удушье••at one's last gasp — при последнем издыхании; в последний момент
to emit / give / let out a gasp — онеметь от изумления
-
125 room
n1) комната, помещение; место, пространство2) возможность•- news room
- reception room
- room for maneuver
- smoke-filled room
- third room -
126 пускаться во все тяжкие
пускаться во все тяжкие (нелёгкие), тж. пускаться во вся тяжкая уст.1) ( безудержно предаваться чему-либо предосудительному) cf. go to the bad; cast prudence to the winds; fling (throw) one's cap over the mill; go on the spree; go on a bat (a bender, a blind); go all lengthsУтешительный.
Помнишь, Швохнев, свою брюнетку, что называл ты пиковой дамой? Где-то она теперь, сердечная? Чай, пустилась во все тяжкие. (Н. Гоголь, Игроки) — Uteshitelny. Remember that brunette of yours, Shvokhnev, the one you called the Queen of Spades? Where is she now, the darling? She's really gone to the bad by now, I expect.- Госпожа эта, - возразил князь с усмешкою, - пустилась теперь во все тяжкие. Он, может быть, у ней в пятом или четвёртом нумере... (А. Писемский, Тысяча душ) — 'The lady,' interrupted the Count scornfully, 'has gone all lengths. He may be fourth or fifth on her list...'
2) (прибегать к любым средствам для достижения желаемого; работать в полную силу) lay oneself out to do smth.; do smth. for all one is worth; work good and hardКузнец часто задумывался, случалось, пережигал поковку, а иногда в перекур говорил заковыристо и темно: - Вот, брат Гришка, стучим мы с тобой во все тяжкие, а дела на рыбью ногу. Оттесняет нас жизнь на задний двор, чтоб нас не задирали... (Н. Грибачёв, Кузница) — Often he became absorbed in silent thought and overheated the piece he was forging, and sometimes during the break for a smoke he would say queer gloomy things: 'That's the way it is, Grisha, my lad, we hammer away for all we are worth - and where do we find ourselves? Life shoves us into the back-yard so that we won't put on airs...'
Русско-английский фразеологический словарь > пускаться во все тяжкие
-
127 κανθός
Grammatical information: m.Meaning: `corner of the eye' (Arist., Nic., Gal.); poet. `eye' (hell.); acc. to H. also `opening in the roof for the smoke, Rauchfang, καπνοδόκη' and `pot, kettle, χυτρόπους' (the last Sicilian).Derivatives: From here the hypostasis ἐγκάνθιος `which is in the κανθός' (Dsc., Gal.) with ἐγκανθίς f. `tumour in the inner angle of the eye' (Cels., Gal.), acc. to Poll. 2, 71 = `inner corner of the eye'; also ἐπικανθίς `id.' (Hippiatr., v. l. in Poll. l. c.). Deriv. κανθώδης `rounded' (Call. Fr. 504 coni. Hemsterhuys; codd. καθν-, κυκν-).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Not well explained. From κανθώδης in Callimachos to conclude to a original meaning `curve\/-ing' is not allowed. - One compares Celtic words, e. g. Welsh cant `iron band, brim', Gall. (Gallo-Rom.) * cantos, and a Panslavic word for `corner, angle (of a farm) etc.', e. g. Russ. kut, all from IE. * kan-tho- from a root IE. kam- in καμάρα, κάμπτω, but this root is not given in Pok. and κάμπτω (s.v.) is Pre-Greek. Thee comparison is not without poblems, first because Gr. - θ- remains unexplained, second because the Slavic words are suspected to come from the west (s. below). From Celtic comes Lat. cantus `iron band (of a wagon wheel)', from where the Romanic words for `brim, corner etc.' (Fr. chant etc.) and Germanic, NHG Kante, which are irrelevan here. - Speculative Belardi Rend. Acc. Lincei 8: 9, 610ff. (also Doxa 3, 209); his material must be sifted. - Cf. Pok. 526f.), W.-Hofmann s. cantus, Vasmer Russ. et. Wb. s. kut. - So there is no IE etymology; and an IE pre-form is impossible (*kh₂n̥dh- would hace given *καθ-). So the word is Pre-Greek.Page in Frisk: 1,777-778Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κανθός
-
128 step out
[ʹstepʹaʋt] phr v1. = step off 12. 1) вышагивать, идти большими шагами2) быстро шагатьwe shall be late for the train if we don't step out - мы опоздаем на поезд, если не прибавим шагу
3. выйти, ненадолго отлучиться из дому4. (from) выйти за пределы5. амер. разг. уйти из жизни, умереть6. амер. выезжать, бывать в обществе7. (on) амер. изменять (мужу, жене)
См. также в других словарях:
Smoke on the Daughter — «Smoke on the Daughter» «Дым над дочуркой» Эпизод «Симпсонов» … Википедия
smoke — [smōk] n. [ME < OE smoca, akin to Ger schmauch < IE base * smeukh , to smoke > Gr smychein, to smolder, Ir mūch, smoke] 1. a) vaporous matter arising from something burning and made visible by minute particles of carbon suspended in it… … English World dictionary
smoke and mirrors — UK US noun [plural] ► an explanation or description that is not true or not complete and is used to hide the truth about a situation: »Even allowing for the smoke and mirrors, offers such as half price cornflakes and 40% off washing powder look… … Financial and business terms
Smoke detector — A smoke detector is a device that detects smoke, typically as an indicator of fire. Commercial, industrial, and mass residential devices issue a signal to a fire alarm system, while household detectors, known as smoke alarms, generally issue a… … Wikipedia
Smoke bomb — A smoke bomb is a firework designed to produce smoke upon ignition. While there are smoke generating devices that are dropped from airplanes, the term smoke bomb is used to describe the three types of devices:# A smoke ball is a hollow, cherry… … Wikipedia
smoke — smoke1 [ smouk ] noun ** 1. ) uncount a gray, black, or white cloud produced by something that is burning: The air was thick with cigarette smoke. a column/pall/cloud of smoke (=a large quantity): A column of black smoke slowly rose above the… … Usage of the words and phrases in modern English
smoke — n. gaseous products of burning 1) to belch, emit, give off smoke (chimneys belch smoke) 2) to inhale smoke 3) heavy, thick; light smoke 4) smoke pours from (a chimney) 5) smoke eddies, spirals (upward) 6) a column; pall; puff; wisp of smoke act… … Combinatory dictionary
Smoke-Free Air Act — The Smoke Free Air Act is a law that went into effect in New Jersey on April 15, 2006. This law prohibits smoking in any indoor public place and work place. Exemptions*Casino Floors *Cigar bars and lounges, who make 15% of their income from… … Wikipedia
smoke — [[t]smo͟ʊk[/t]] ♦♦ smokes, smoking, smoked 1) N UNCOUNT Smoke consists of gas and small bits of solid material that are sent into the air when something burns. A cloud of black smoke blew over the city... The air was thick with cigarette smoke.… … English dictionary
smoke */*/ — I UK [sməʊk] / US [smoʊk] noun Word forms smoke : singular smoke plural smokes 1) [uncountable] a grey, black, or white cloud produced by something that is burning The air was thick with cigarette smoke. a column/pall/cloud of smoke (= a large… … English dictionary
smoke — 1. n. a tobacco cigarette; a pipe of tobacco; a cigar. □ I think I’ll have a smoke now. □ You got a smoke I can owe you? 2. n. the act of smoking anything smokable, including drugs. □ I need a smoke of anything. □ … Dictionary of American slang and colloquial expressions