-
41 glide-slope radio transmitter
<aerospace.navig> ■ Gleitwegsender mEnglish-german technical dictionary > glide-slope radio transmitter
-
42 glide-slope transmitter
<aerospace.navig> ■ Gleitwegsender mEnglish-german technical dictionary > glide-slope transmitter
-
43 glide-path beacon
n AUDIO Gleitwegfunkfeuer nt -
44 hang-glide
vi Drachen fliegen -
45 hang-glide
'hang-glide viDrachen fliegen -
46 angle of glide
< aerospace> ■ Gleitwinkel m -
47 boost-glide vehicle
< aerospace> ■ Raketengleiter m -
48 easy-glide guide
-
49 flexural glide
< phys> ■ Biegegleitung f -
50 inward opening slide-glide door
English-german technical dictionary > inward opening slide-glide door
-
51 outward opening slide-glide door
English-german technical dictionary > outward opening slide-glide door
-
52 simple glide
< mat> ■ Einfachgleitung f -
53 slide-glide door
-
54 slide
1. intransitive verb,1) rutschen; [Kolben, Schublade, Feder:] gleiten2) (glide over ice) schlittern3) (move smoothly) gleiten4) (fig.): (take its own course)2. transitive verb,let something/things slide — etwas/die Dinge schleifen lassen (fig.)
1) schieben2) (place unobtrusively) gleiten lassen3. noun1) (Photog.) Dia[positiv], das3) see academic.ru/102496/hairslide">hairslide4) (fig.): (decline)5) (for microscope) Objektträger, der* * *1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) schlittern2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) gleiten (lassen)2. noun1) (an act of sliding.) das Schlittern2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) die Rutsche3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) das Dia4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) der Objektträger5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) die Spange•- slide-rule- sliding door* * *[slaɪd]I. vi<slid, slid>to \slide down the hill/banisters den Hügel/das Geländer herunterrutschen3. (decline in value) currency sinken4. (get into)to \slide into chaos in ein Chaos geratento \slide back into one's old habits in seine alten Gewohnheiten zurückfallento \slide into recession in die Rezession abrutschento \slide into war in einen Krieg schlittern5. ( fig)to let sth/things \slide etw/die Dinge schleifen lassenII. vt<slid, slid>can you \slide your seat forward a little? können Sie mit Ihrem Sitz etwas nach vorne rutschen?he slid the drawer in er schob die Schublade zushe slid the hatch open sie schob die Luke aufIII. nearth \slide Erdrutsch mmud/rock \slide Schlamm-/Felslawine fwhat we are witnessing is a country's slow \slide into civil war wir beobachten im Moment, wie ein Land allmählich in einen Bürgerkrieg schlittert* * *[slaɪd] vb: pret, ptp slid [slɪd]1. n5) (TECH: part) gleitendes Teil, Schlitten ma lecture with slides — ein Diavortrag m, ein Lichtbildervortrag m
2. vt(= push) schieben; (= slip) gleiten lassenhe slid the gun into the holster — er ließ den Revolver ins Halfter gleiten
to slide the drawer ( back) into place — die Schublade (wieder) zurückschieben
3. vi1) (= slip) rutschen2) (= move smoothly machine part etc) sich schieben lassenit slid into its place — es glitt or rutschte an die richtige Stelle
3) (person) schleichenhe slid into the room — er kam ins Zimmer geschlichen
4) (fig)to let sth slide — etw schleifen lassen, etw vernachlässigen
* * *slide [slaıd]A v/i prät slid [slıd], pperf slid, obs slidden [ˈslıdn]1. gleiten (auch Riegel etc), rutschen:a) herunter- oder hinunterrutschen, -gleiten,slide from entgleiten (dat);let things slide fig die Dinge laufen lassen2. (aus)gleiten, (-)rutschen3. (auf Eis) schlittern4. gleiten, schlüpfen:B v/t1. gleiten lassen, schieben:slide one’s hand into one’s pocket3. MUS hinüberziehenC s1. Rutschen n, Gleiten n2. Schlittern n (auf Eis)3. a) Schlitterbahn fb) Rodelbahn f4. Erd-, Fels-, Schneerutsch m6. TECHa) Schieber mb) Schlitten m (einer Drehbank etc)c) Führung f7. Objektträger m (am Mikroskop)8. Schieber m (eines Rechenschiebers)9. FOTO Dia(positiv) n:slide lecture Lichtbildervortrag m;slide projector Diaprojektor m;slide viewer Diabetrachter m10. MIL Visierschieber m11. MUSa) Schleifer m (Verzierung)b) Hinüberziehen n (zwischen Tönen)c) Zug m (der Posaune etc)12. Br (Haar) Spange f* * *1. intransitive verb,1) rutschen; [Kolben, Schublade, Feder:] gleiten2) (glide over ice) schlittern3) (move smoothly) gleiten4) (fig.): (take its own course)2. transitive verb,let something/things slide — etwas/die Dinge schleifen lassen (fig.)
1) schieben2) (place unobtrusively) gleiten lassen3. noun1) (Photog.) Dia[positiv], das4) (fig.): (decline)5) (for microscope) Objektträger, der* * *(photography) n.Dia -s n. n.Rutsch -en m.Rutschbahn f.Rutsche -n f. v.(§ p.,p.p.: slid)= abgleiten v.gleiten v.(§ p.,pp.: glitt, ist geglitten)rutschen v.schieben v.(§ p.,pp.: schob, geschoben) -
55 sail
1. noun1) (voyage in sailing vessel) Segelfahrt, die2) (piece of canvas) Segel, das2. intransitive verb3) (glide in air) segeln5) (move smoothly) gleiten6) (fig. coll.): (pass easily)3. transitive verb* * *[seil] 1. noun1) (a sheet of strong cloth spread to catch the wind, by which a ship is driven forward.) das Segel3) (an arm of a windmill.) der Windmühlenflügel2. verb3) (to go in a ship or boat (with or without sails): I've never sailed through the Mediterranean.) mit dem Schiff fahren6) (to move steadily and easily: Clouds sailed across the sky; He sailed through his exams; She sailed into the room.) segeln•- academic.ru/109922/sailboard">sailboard- sailing
- sailing- - sailor
- in full sail* * *[seɪl]I. nto come [or go] for a \sail eine Segelfahrt machento hoist/lower the \sails die Segel setzen/einholenunder \sail unter Segel, auf der Fahrt4.▶ to set \sail in See stechen, auslaufento set \sail for/from France nach/von Frankreich absegelnII. viwe \sailed up/down the river wir segelten flussaufwärts/-abwärtsto \sail against/before the wind gegen den/vor dem Wind segelnto \sail around the world die Welt umsegeln2. (start voyage) auslaufentheir ship \sails for Bombay next Friday ihr Schiff läuft nächsten Freitag nach Bombay aus3. (move effortlessly) gleitento \sail along dahingleitenthe clouds went \sailing by quickly die Wolken zogen rasch vorübershe was \sailing along on her bike sie rollte mit ihrem Fahrrad dahinshe \sailed into the room sie kam ins Zimmer gerauscht [o fam gesegelt]he wasn't looking where he was going, and just \sailed straight into her er passte nicht auf, wohin er ging und rauschte geradewegs mit ihr zusammento \sail on to victory dem Sieg entgegeneilen▪ to \sail into sb jdn attackierento \sail into one's opponents über seine Gegner herfallen famhe \sailed into his wife for spending so much money every month er herrschte seine Frau an, weil sie jeden Monat so viel Geld ausgab6. (do easily)▪ to \sail through sth etw mit Leichtigkeit [o spielend] schaffenhe's \sailing through school er schafft die Schule mit linksI \sailed through my first pregnancy bei meiner ersten Schwangerschaft verlief alles glatt7.III. vt1. (navigate)to \sail a ship ein Schiff steuernto \sail a yacht eine Yacht segeln2. (travel)to \sail the Pacific den Pazifik befahren [o durchsegeln]* * *[seɪl]1. n1) Segel nt; (of windmill) Flügel mto set or make sail ( for...) — los- or abfahren (nach...); (with sailing boat)
he set sail from Dover (with sailing boat) — er fuhr von Dover los er segelte von Dover ab or los
2) (= trip) Fahrt fit's 3 days' sail from here — von hier aus fährt or (in yacht) segelt man 3 Tage
to go for a sail —
have you ever had a sail in his yacht? — sind Sie schon einmal auf seiner Jacht gefahren or gesegelt?
20 sail — 20 Schiffe/Boote
there was not a sail in sight — kein einziges Schiff war zu sehen
2. vtship segeln mit; liner etc steuernhe sails his own yacht — er hat eine eigene Jacht
to sail the Atlantic — den Atlantik durchkreuzen
3. viare you flying? – no, sailing — fliegen Sie? – nein, ich fahre mit dem Schiff
I went sailing for a week —
to sail round the world — um die Welt segeln, die Erde umsegeln
to sail round a headland — eine Landzunge umfahren/umsegeln
2) (= leave) (for nach) abfahren; (yacht, in yacht) absegelnshe sailed past/out of the room — sie rauschte vorbei/aus dem Zimmer (inf)
she sailed into the room — sie kam ins Zimmer gerauscht (inf)
* * *sail [seıl]A s1. SCHIFFa) Segel nb) koll Segel(werk) pl(n):a) die Segel (bei)setzen,b) mehr Segel beisetzen,a) die Segel einholen,b) fig zurückstecken;under sail unter Segel, auf der Fahrt;under full sail mit vollen Segeln2. SCHIFFa) (Segel)Schiff n:travel by sail → B 1 ab) koll (Segel)Schiffe pl3. (Segel)Fahrt f:have (go for) a sail segeln (gehen)4. a) Segel n (eines Windmühlenflügels)b) Flügel m (einer Windmühle)5. JAGD und poet Flügel m6. ZOOLa) Segel n (Rückenflosse der Seglerfische)b) Tentakel m (eines Nautilus)B v/i1. SCHIFFb) fahren (Schiff)2. SCHIFFa) auslaufen (Schiff)b) abfahren, absegeln ( beide:from von;for, to nach):ready to sail segelfertig, klar zum Auslaufenb) sail through an examination eine Prüfung spielend schaffen4. fig fliegen (Luftschiff, Vogel)5. fig (besonders stolz) schweben, rauschen, segeln:a) rangehen, zupacken,b) sich (in eine Diskussion etc) einschaltena) jemanden od etwas attackieren, herfallen über (akk),b) rangehen an (akk), etwas tüchtig anpacken,c) sich in eine Diskussion etc einschaltenC v/t1. SCHIFF durchsegeln, befahren2. SCHIFFa) allg das Schiff steuernb) ein Segelboot segeln* * *1. noun1) (voyage in sailing vessel) Segelfahrt, dieset sail — (begin voyage) losfahren ( for nach)
2) (piece of canvas) Segel, das2. intransitive verb1) (travel on water) fahren; (in sailing boat) segeln2) (start voyage) auslaufen ( for nach); in See stechen3) (glide in air) segeln5) (move smoothly) gleiten6) (fig. coll.): (pass easily)3. transitive verb1) steuern [Boot, Schiff]; segeln mit [Segeljacht, -schiff]2) (travel across) durchfahren, befahren [Meer]* * *n.abfahren (nach) v.segeln v. v.segeln v. -
56 Gleitbahn-Landeverfahren
milit. (glide-path landing) GPLУниверсальный русско-немецкий словарь > Gleitbahn-Landeverfahren
-
57 глиссада
n1) Av. (посадочная) Landepfad, (посадочная) glide path (GP), Gleitbahn (планирования), Gleitweg2) milit. Gleitweg (планирования)3) eng. Gleitflugbahn -
58 глиссада планирования
Универсальный русско-немецкий словарь > глиссада планирования
-
59 траектория планирования
Универсальный русско-немецкий словарь > траектория планирования
-
60 cut through
vi▪ to \cut through through sth1. (slice) etw durchschneiden2. (cross) etw durchschneiden [o durchqueren]the path \cut throughs through our orchard der Weg verläuft quer durch unseren Obstgartenwe can \cut through through my back yard wir können über meinen Hinterhof abkürzen4. (glide)to \cut through through the water das Wasser durchschneiden* * *cut through v/t durchschneiden, -hauen, -stechen, -graben* * *v.durchgeschnitten v.
См. также в других словарях:
Glide — Glide проприетарный API для трёхмерной графики, разработанный 3dfx Interactive для видеокарт на основе собственных графических процессоров Voodoo Graphics. Они были предназначены для запуска игр, поддерживающих геометрические и текстурные… … Википедия
Glide — can mean:* Gliding * Glider * Glide, a type of phone in phonology (also called a semivowel) * Bacterial gliding, a form of motility in biology * Glide is another word for semivowel in linguistics * Glide, Oregon * Glide (sleight of hand), a… … Wikipedia
Glide FM — Broadcast area Oxford Slogan You ll Feel Every Song Frequency 107.9 MHz and online … Wikipedia
glide — ● glide nom masculin (anglais glide, glissement) Synonyme de semi voyelle. ● glide (synonymes) nom masculin (anglais glide, glissement) Synonymes : semi voyelle ⇒GLIDE, subst. masc. PHONÉT. Phonème caractérisé pa … Encyclopédie Universelle
Glide — ist eine von 3dfx eingeführte Grafikschnittstelle für Voodoo Grafikkarten, die vor allem aufgrund ihrer einfachen Einbindung schnell Verbreitung fand. Glide wurde Mitte der 90er Jahre bekannt, da es für Computersysteme damals nur das zu dieser… … Deutsch Wikipedia
Glide — Glide, n. 1. The act or manner of moving smoothly, swiftly, and without labor or obstruction. [1913 Webster] They prey at last ensnared, he dreadful darts, With rapid glide, along the leaning line. Thomson. [1913 Webster] Seeing Orlando, it… … The Collaborative International Dictionary of English
glide — [glīd] vi. glided, gliding [ME gliden < OE glidan, akin to Ger gleiten, prob. < IE * ghlei dh (< base * ĝhel , to shine > GLASS, GLOW)] 1. to flow or move smoothly and easily, as in skating 2. to move by or pass gradually and almost… … English World dictionary
Glide — Glide, v. i. [imp. & p. p. {Glided}; p. pr. & vb. n. {Gliding}.] [AS. gl[=i]dan; akin to D. glijden, OHG. gl[=i]tan, G. gleiten, Sw. glida, Dan. glide, and prob. to E. glad.] [1913 Webster] 1. To move gently and smoothly; to pass along without… … The Collaborative International Dictionary of English
Glide — [engl. to glide »gleiten«], eine 3D Schnittstelle des Chip Herstellers 3Dfx für bestimmte Grafikkarten (Voodoo), die zur Darstellung von Grafiken mit 3D Effekten verwendet wird. Glide ist heute nicht mehr von großer Bedeutung … Universal-Lexikon
Glide — Glide, OR U.S. Census Designated Place in Oregon Population (2000): 1690 Housing Units (2000): 675 Land area (2000): 10.100760 sq. miles (26.160847 sq. km) Water area (2000): 0.062185 sq. miles (0.161058 sq. km) Total area (2000): 10.162945 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Glide, OR — U.S. Census Designated Place in Oregon Population (2000): 1690 Housing Units (2000): 675 Land area (2000): 10.100760 sq. miles (26.160847 sq. km) Water area (2000): 0.062185 sq. miles (0.161058 sq. km) Total area (2000): 10.162945 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places