-
1 vivaddio
interiez.слава тебе Господи, ей-богу, слава Богу; чёрт возьмиgli esami sono finiti, vivaddio! — экзамены, слава тебе Господи, кончились!
avevamo ragione noi, vivaddio! — правы были мы, чёрт возьми!
mamma, non sono più una bambina, vivaddio! — мама, я, слава Богу, уже не маленькая!
-
2 incognita
ж.••* * *сущ.1) общ. загадка, неизвестность2) матем. неизвестное, неизвестная величина -
3 porta
ж.1) дверь2) вход, дверь••••4) дверца, дверь5) ворота (в футболе и т.п.)* * *сущ.1) общ. вход, ворота (в городской стене), дверь, доступ2) спорт. ворота3) выч. порт -
4 lotteria
f.1.della lotteria — лотерейный (agg.)
ha vinto alla lotteria — a) он (его билет) выиграл; b) (fig.) ему повезло
2.•◆
gli esami sono una lotteria — экзамен это как повезёт -
5 lotto
I m.1) (di terreno) участок земли2) (partita di merce) партия товара3) (parte) часть, доляII m.1.2.•◆
ha vinto un terno al lotto — (fig.) ему повезлоspesso gli esami sono un terno al lotto — экзамен это лотерея: никогда не знаешь, чем кончится
è come vincere un terno al lotto! — это всё равно, что вытянуть выигрышный билет!
-
6 terno
m.•◆
ha vinto un terno al lotto — a) он угадал три выигрышных числа; b) (fig.) ему повезлоè come vincere un terno al lotto! — это всё равно, что вытянуть выигрышный билет! (это редкая удача)
spesso gli esami sono un terno al lotto — экзамен это лотерея: никогда не знаешь, чем кончится
-
7 sotto
1. avv.1) (stato in luogo) внизу; (moto a luogo) внизsono qui sotto — я здесь, внизу!
sotto scorre il fiume — там, внизу, течёт река
firmi qui sotto! — подпишитесь здесь, внизу!
la casa è crollata e gli abitanti sono rimasti sotto — жильцы рухнувшего дома погибли (погребены) под развалинами
2) (più avanti) нижеvedi sotto — смотри (см.) ниже
2. prep.(stato in luogo) под + strum.; (moto a luogo) под + acc.3. m.низ; нижняя часть; дно (n.)4. agg.5.•◆
funghi sott'aceto — маринованные грибыteneva sotto braccio "l'Unità" — он держал под мышкой "Униту"
"Fu crocefisso per noi sotto Ponzio Pilato" — "Его распяли ради нас при Понтии Пилате"
mettere sotto — (investire) сбить, раздавить, наехать на + acc.
la nuova maestra li ha messi sotto — новая учительница взялась за них всерьёзla moglie l'ha messo sotto — жена им командует (он у жены под каблуком)facciamoci sotto! — пошли! (давай!, эй, ухнем!)
era sotto l'effetto dell'alcol — он был в нетрезвом виде (gerg. под мухой, поддатый)
tienilo sott'occhio (sotto controllo)! — не спускай с него глаз! (держи его под контролем!, приглядывай за ним!)
-
8 finire
1. v.t.1) (terminare) кончать, заканчивать, оканчивать; (concludere) завершатьabbiamo finito lo zucchero — a) (in casa) у нас кончился сахар; b) (in negozio) мы распродали весь сахар (сахар кончился)
2) (uccidere) прикончить, добить; (colloq.) кокнуть, укокошить; (gerg.) пришить3) (smettere) кончать, переставать, прекращатьvuoi finirla o no? — может, хватит?
2. v.i.1) кончаться; заканчиваться, оканчиваться; переставать, прекращаться2) (sfociare) впадать; выливатьсяfinirà per essere bocciato — кончится тем, что он провалит экзамен
se continua così finirà in ospedale — если так будет продолжаться, он угодит в больницу
3) (ficcarsi) деваться, запропаститься3. m.конец, окончание (n.)4.•◆
com'è andata a finire? — чем это кончилось?di questo passo dove andremo a finire? — если так пойдёт дальше, не знаю, что с нами будет!
finì con l'ammalarsi — кончилось тем, что он заболел
ha finito col cedere — он, наконец, сдался
non finisce qui! — a) (ci sono altri particolari) но это ещё не всё; b) (minaccia) я этого так не оставлю!
e la cosa finisce qui, ok? — будем считать, что вопрос исчерпан!
5.•tutto è bene quel che finisce bene — всё хорошо, что хорошо кончается
-
9 arretrato
1. agg.1) неоконченный, недоделанный, невыполненный2) (rimasto indietro) отсталый3) (retrivo) отсталый, консервативный2. m.1) (pl.) задолженность (f.)2) (di rivista) старые номера журнала3.•◆
è in arretrato con gli esami — (colloq.) у него много хвостов -
10 начиная с
+ В, предлог + Р; = начиная от1) (с чего, с какого-л. времени) a partire daначинать с января идут экзамены — a partire da gennaio sono cominciati gli esami2) (включая, в том числе и...) a cominciare / partire daучаствовали все, начинать с / от подростков — hanno partecipato tutti, a cominciare dagli adolescenti -
11 contrario
1. agg.(anche fig.) противоположный; обратный, противныйessere contrario — быть против (возражать, выступать против) + gen.
2. m.1) обратное (n.), противоположное (n.)è il contrario di quel che hai proposto tu — это совершенно противоположное тому, что предлагал ты
3.•◆
fino a prova contraria, spetta a me decidere — пока что в этом доме хозяин я!al contrario di te, ha dato tutti gli esami — в отличие от тебя, он сдал все экзамены
è un bastian contrario — у него дух противоречия (ему лишь бы спорить, он спорщик)
-
12 regolarità
f.1) (conformità) правильность; точность, пунктуальность2) (continuità) равномерность, регулярность -
13 sostenere
1. v.t.2) (affermare) утверждать; (asserire) настаивать на + prepos.sostiene di non conoscerla — он утверждает, что не знает её
2. sostenersi v.i.per non cadere, i due ubriachi si sostenevano a vicenda — двое пьяных, чтобы не упасть, держались (цеплялись) друг за друга
-
14 giorno
m.1.1) день; (24 ore) сутки (pl.)giorno e notte — беспрерывно (день и ночь, днём и ночью; popol. бесперечь)
2) (pl. periodo) дни (pl.), время (n.)verranno giorni migliori! — будет и на нашей улице праздник! (даст Бог, доживём до лучших дней!)
3) (festa, ricorrenza)2.•◆
buon giorno! — добрый день! (здравствуй!, здравствуйте!)un bel giorno... — в один прекрасный день...
un giorno... — однажды (как-то; когда-нибудь)
un giorno mi dirai che avevo ragione — когда-нибудь ты признаешь, что я был прав
giorno più, giorno meno, non fa differenza — днём больше, днём меньше, неважно
da quel giorno — с тех пор (с того дня, с того времени)
a giorni è allegro, altri è triste — у него день на день не приходится (то ему весело, то грустно)
di tutti i giorni — каждодневный (будничный, обыкновенный) (agg.)
non è di tutti i giorni! — это нечто из ряда вон выходящее! (это не тривиально, colloq. это тебе не фунт изюма!)
ha dato due esami: non è una cosa da tutti i giorni! — он сдал два экзамена подряд: это тебе не фунт изюма!
quanti disoccupati ci sono in Italia al giorno d'oggi? — сколько на сегодняшний день в Италии безработных?
tutto il (santo) giorno — весь божий день (день-деньской, весь день напролёт)
non passa giorno che non le telefoni — он звонит ей каждый день (дня не проходит, чтобы он ей не позвонил)
3.•domani è un altro giorno e si vedrà — поживём - увидим (colloq. ещё не вечер)
l'ospite dopo tre giorni puzza — мил гость, что недолго гостит
-
15 cadere
вспом. essere1) падать, упасть••2) падать, отделяться3) падать, свешиваться, ниспадать••4) рухнуть, обрушиться, обвалиться••5) пасть, сдаться6) оказаться, попасть (в трудное положение и т.п.), впасть7) провалиться, потерпеть неудачу8) погибнуть, пасть9) пасть, согрешить10) прекратиться11) падать, снижаться12) прийтись, попасться••13) приходиться, падать, выпадать* * *гл.1) общ. попасть, рухнуть, (su qd, q.c.) набрасываться, затихать, оказаться, склоняться к горизонту, падать, уронить, свалится (больным), (in) впадать (в заблуждение), пасть (о режиме), выпадать (об осадках, волосах), замирать, низвергаться, погибнуть (на поле боя), прийтись, растянуться во весь рост, рушиться, свалиться, случиться, спадать, упасть, уступать, приходиться (на какой-л. день), обрушиваться (на+A), слечь (о больном), опадать (о листьях), заходить (о светилах), совпадать (с каким-л. днём), (+D) подлежать2) перен. опуститься, сдаться (о крепости и т.п.), прекратить существование (о правительстве и т.п.)
См. также в других словарях:
ecatombe — e·ca·tóm·be s.f. 1. TS stor. nell antica Grecia: sacrificio di cento buoi o di molti animali agli dei 2. CO strage, massacro; anche fig.: gli esami sono stati un ecatombe Sinonimi: bagno di sangue, carnaio, carneficina, eccidio, massacro,… … Dizionario italiano
carneficina — s.f. [dal lat. carnificina, der. di carnĭfex fĭcis carnefice ]. 1. [uccisione di un gran numero di persone] ▶◀ carnaio, ecatombe, eccidio, massacro, sterminio, strage. 2. (fig., iperb.) [fallimento generale: gli esami sono stati una vera c. ]… … Enciclopedia Italiana
avere — 1a·vé·re v.tr., v.intr. (io ho) FO I. v.tr. I 1a. possedere beni, cose materiali: avere una casa, molti terreni, tanti soldi | ass., possedere ricchezze, essere ricco: non sempre quelli che hanno sono generosi | e chi più ne ha più ne metta,… … Dizionario italiano
rimandare — ri·man·dà·re v.tr. FO 1a. mandare di nuovo: se ti piacciono i libri di questo autore te ne rimanderò degli altri 1b. mandare indietro, restituire: ho rimandato al fornitore la merce fallata, ti rimando i guanti che mi hai prestato 1c. far… … Dizionario italiano
passare — {{hw}}{{passare}}{{/hw}}A v. intr. ( aus. essere ) 1 Percorrere il tratto o lo spazio che separa due luoghi, andando dall uno all altro | Transitare, spec. senza fermarsi: passare per la strada, attraverso i campi; l aria passa per i bronchi |… … Enciclopedia di italiano
cadere — ca·dé·re v.intr., s.m. (essere) FO 1a. v.intr., scendere, precipitare dall alto verso il basso portato dal proprio peso: cadere nel vuoto, cadere a, in, per terra, cadere dal tetto, cadere di, da cavallo, gli è caduta una tegola in testa, cadere… … Dizionario italiano
Giorgio Faletti — (* 25. November 1950 in Asti) ist ein italienischer Autor, Moderator und Komponist. Der gelernte Jurist war zunächst als Moderator und Komiker in diversen italienischen Fernsehshows tätig. Später widmete er sich dem Komponieren von Musiktiteln … Deutsch Wikipedia
Giorgio Faletti — en 2008. Giorgio Faletti (n. Asti, 25 de noviembre de 1950) es un cantante, poeta, compositor, escritor, actor y comediante italiano. Contenido … Wikipedia Español
Giorgio Faletti — au Festival de bande dessinée de Lucques en 2009. Giorgio Faletti (né le 25 novembre 1950 à Asti) est un romancier, acteur et chanteur italien. Il réside dans l île d Elbe … Wikipédia en Français