-
101 У-115
УЧЙТЬ/НАУЧЙТЬ УМУ-РАЗУМУ кого coll VP subj: human or, less often, abstr more often impfv if pfv, usu. fut or subjunctive more often this WO) to teach s.o. something good, helpful, admonish s.o., give s.o. advice on how to act or liveX научит Y-a уму-разуму = X will teach Y some (good) senseX will make Y see sense (when punishment is implied) X will knock some sense into Y....Надо сшибать с него спесь, учить его уму-разуму, этакого дурачка долговязого! (Трифонов 3). This lanky upstart should be taken down a peg or two and taught some sense (3a).«A этот, - она снисходительно кивнула в сторону мальчишки... - совсем от рук отбился, никакого сладу с ним нет. Был бы отец, научил бы уму-разуму...» (Максимов 1). "But as for him," she gave a contemptuous nod in the direction of the boy..."he's got completely out of hand, I can't do anything with him. If his father was here he'd knock some sense into him..." (1a). -
102 научить уму-разуму
• УЧИТЬ/НАУЧИТЬ УМУ-РАЗУМУ кого coll[VP; subj: human or, less often, abstr; more often impfv; if pfv, usu. fut or subjunctive; more often this WO]=====⇒ to teach s.o. something good, helpful, admonish s.o., give s.o. advice on how to act or live:- [when punishment is implied] X will knock some sense into Y.♦...Надо сшибать с него спесь, учить его уму-разуму, этакого дурачка долговязого! (Трифонов 3). This lanky upstart should be taken down a peg or two and taught some sense (За).♦ "А этот, - она снисходительно кивнула в сторону мальчишки... - совсем от рук отбился, никакого сладу с ним нет. Был бы отец, научил бы уму-разуму..." (Максимов 1). "But as for him," she gave a contemptuous nod in the direction of the boy..."he's got completely out of hand, I can't do anything with him. If his father was here he'd knock some sense into him..." (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > научить уму-разуму
-
103 учить уму-разуму
• УЧИТЬ/НАУЧИТЬ УМУ-РАЗУМУ кого coll[VP; subj: human or, less often, abstr; more often impfv; if pfv, usu. fut or subjunctive; more often this WO]=====⇒ to teach s.o. something good, helpful, admonish s.o., give s.o. advice on how to act or live:- [when punishment is implied] X will knock some sense into Y.♦...Надо сшибать с него спесь, учить его уму-разуму, этакого дурачка долговязого! (Трифонов 3). This lanky upstart should be taken down a peg or two and taught some sense (За).♦ "А этот, - она снисходительно кивнула в сторону мальчишки... - совсем от рук отбился, никакого сладу с ним нет. Был бы отец, научил бы уму-разуму..." (Максимов 1). "But as for him," she gave a contemptuous nod in the direction of the boy..."he's got completely out of hand, I can't do anything with him. If his father was here he'd knock some sense into him..." (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > учить уму-разуму
-
104 hilsen
greeting, greetings, regards, respects* * *(en -er) greeting;(hovedbøjning etc) bow, nod,(mil. & F) salute;( sendt) regards, greeting,F compliments pl ( fx he was sent a bottle of champagne (with the) compliments of the management);[ kærlig(e) hilsen(er) fra Mary] love from Mary;( i forretningsbreve) yours faithfully;( mere personligt) yours sincerely;( endnu mere personligt) best regards, best wishes;[ jeg sendte ham en hilsen gennem min broder] I asked my brother to give my regards to (, F: remember me to) him. -
105 διανεύω
διανεύω to express an idea through motion of a part of the body, such as head (‘nod’), eye, or hand (‘gesture’), give a sign (s. νεύω, ἐννεύω, κατανεύω; Diod S 3, 18, 6 ‘with head’; 17, 37, 5; Lucian, Icar. 15, Ver. Hist. 2, 25 both of flirtatious manner, implying use of eye; Ps 34:19 and Sir 27:22 with eyes) τινὶ to someone (Alexis Com. [IV B.C.] Fgm. 261, 12 [II 392 Kock]; Lucian, Ver. Hist. 2, 25) ἦν διανεύων αὐτοῖς he kept making signs to them the manner not specified, but prob. hand gestures Lk 1:22.—DELG s.v. νεύω. -
106 согласиться
1) General subject: accede, accept, acquiesce, admit (I admit that it is true - допускаю, что это верно), agree, assent, be agreed on (в чем-л.), come along, come into line with (с кем-л.), comply, concede, concur, consent, fall in, (по какому-либо вопросу и т.д.) fall in line, give, grant, say amen, take, to be agreed on, yeasay, cry quite, come into line with (с кем-л.), go along with, bend2) Colloquial: jibe, settle for (на что-л.)3) Railway term: concord4) Law: accede (напр. с предложением), accede (напр., с предложением)5) Diplomatic term: come to an agreement6) Jargon: hit on, buy (с чем-либо или кем-либо), come around (с чем-то, с чьим-то мнением), take it (on the chin)7) Investment: undertake8) EBRD: nod through9) Makarov: fall into line, come into line, come into line with (с кем-л.), come round to opinion (с кем-л.)10) Microsoft: opt in -
107 Wink
1) ( Hinweis) hint;einen \Wink [von jdm] bekommen to receive a tip-off [from sb]2) ( Handbewegung) signalWENDUNGEN:ein \Wink mit dem Kopf a nod of the head;ein \Wink mit dem Zaunpfahl ( fam) a broad hint;jdm einen \Wink geben to drop [or give] sb a hint -
108 propustiti
vt pf let through, let pass; (nemarom) omit, neglect, fail to do; (priliku) let slip, pass up, miss out (on), miss (a chance); leave undone; sch pass, give a passing mark (AE grade) | ne propustiti not fail to; be careful to; ne propustiti trenutak seize the moment; ne propustiti (* * *• throw away• yield• waste• skip• slip• let by• leave out• lose• let off• fail• balk• admit• omit• overlook• pass• pass through• miss out• miss• nod -
109 potak|nąć
pf — potak|iwać impf (potaknęła, potaknęli — potakuję) vi to assent; (ruchem głowy) to nod assent- potakiwać czyimś słowom to say ‘yes’ to sb’s speech- dać potakującą odpowiedź to give an answer in the affirmativeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potak|nąć
См. также в других словарях:
give the nod — (UK) If you give the nod to something, you approve it or give permission to do it … The small dictionary of idiomes
give the nod (to) — Give approval to a plan; perceive as having an advantage. ► “You’d have to give the nod to Delcor at this point.” (Wall Street Journal, May 17, 1995, p. A3) … American business jargon
give the nod to — index recognize (acknowledge) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
give the nod — (UK) If you give the nod to something, you approve it or give permission to do it. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
give the nod — give (someone) the nod British & Australian, informal to give someone permission to do something. We re just waiting for the council to give us the nod then we ll start building … New idioms dictionary
give the nod to — idi inf to express approval of; agree to … From formal English to slang
give someone the nod — give (someone) the nod British & Australian, informal to give someone permission to do something. We re just waiting for the council to give us the nod then we ll start building … New idioms dictionary
give someone the nod — ► give someone/thing the nod 1) select or approve someone or something. 2) give someone a signal. Main Entry: ↑nod … English terms dictionary
give someone/thing the nod — ► give someone/thing the nod 1) select or approve someone or something. 2) give someone a signal. Main Entry: ↑nod … English terms dictionary
give thing the nod — ► give someone/thing the nod 1) select or approve someone or something. 2) give someone a signal. Main Entry: ↑nod … English terms dictionary
give someone the nod — 1 the winger was given the nod: SELECT, choose, pick, go for; Brit. cap. 2 the Lords will give the treaty the nod: APPROVE, agree to, sanction, ratify, endorse, rubber stamp; … Useful english dictionary