Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

give+it+to+her

  • 1 give (someone) the cold shoulder

    ( also coldshoulder verb) (to show that one is unwilling to be friendly with (a person): All the neighbours gave her the cold shoulder; He cold-shouldered all his sister's friends.) přezírat, nevšímat si, chovat se chladně

    English-Czech dictionary > give (someone) the cold shoulder

  • 2 give (someone) the cold shoulder

    ( also coldshoulder verb) (to show that one is unwilling to be friendly with (a person): All the neighbours gave her the cold shoulder; He cold-shouldered all his sister's friends.) přezírat, nevšímat si, chovat se chladně

    English-Czech dictionary > give (someone) the cold shoulder

  • 3 put on airs / give oneself airs

    (to behave as if one is better or more important than others: She gives herself such airs that everyone dislikes her.) naparovat se

    English-Czech dictionary > put on airs / give oneself airs

  • 4 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) uchovat, vlastnit
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) ponechat si; udržet
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) udržovat
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) pokračovat v
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) mít v zásobě
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) udržovat; chovat
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) vydržet (čerstvý)
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vést (si)
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) zdržovat
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) živit
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) dodržet
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) slavit
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) obživa
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch
    * * *
    • udržet
    • udržovat
    • zachovat
    • zachovávat
    • pokračovat v něčem
    • pečovat
    • hlídat
    • keep/kept/kept
    • chovat
    • chránit
    • držet

    English-Czech dictionary > keep

  • 5 lend

    [lend]
    past tense, past participle - lent; verb
    1) (to give (someone) the use of for a time: She had forgotten her umbrella so I lent her mine to go home with.) půjčit
    2) (to give or add (a quality) to: Desperation lent him strength.) dodat
    * * *
    • půjčit
    • půjčovat
    • lend/lent/lent

    English-Czech dictionary > lend

  • 6 notice

    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) oznámení
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) pozornost
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) výpověď; hlášení
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) všimnout si
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of
    * * *
    • upozornění
    • výpověď
    • všimnout
    • zahlédnout
    • postřehnout postřehl

    English-Czech dictionary > notice

  • 7 promise

    ['promis] 1. verb
    1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) slíbit
    2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) slíbit
    3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) slibovat
    2. noun
    1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) slib
    2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) příslib
    * * *
    • slib
    • slíbit
    • slibovat

    English-Czech dictionary > promise

  • 8 when

    1. [wen] adverb
    (at what time(?): When did you arrive?; When will you see her again?; I asked him when the incident had occurred; Tell me when to jump.) kdy
    2. [wən, wen] conjunction
    1) ((at or during) the time at which: It happened when I was abroad; When you see her, give her this message; When I've finished, I'll telephone you.) když, až
    2) (in spite of the fact that; considering that: Why do you walk when you have a car?) když
    - whenever
    * * *
    • kdy
    • když
    • až

    English-Czech dictionary > when

  • 9 award

    [ə'wo:d] 1. verb
    1) (to give (someone something that he has won or deserved): They awarded her first prize.) udělit
    2) (to give: He was awarded damages of $5,000.) přiřknout
    2. noun
    (a prize etc awarded: The film awards were presented annually.) cena
    * * *
    • udělit
    • vyznamenání
    • přiřknout
    • odměna
    • cena

    English-Czech dictionary > award

  • 10 benefit

    ['benəfit] 1. noun
    (something good to receive, an advantage: the benefit of experience; the benefits of fresh air and exercise.) výhoda, užitek; dobrodiní
    2. verb
    1) ((usually with from or by) to gain advantage: He benefited from the advice.) mít prospěch z, těžit
    2) (to do good to: The long rest benefited her.) prospět
    - give someone the benefit of the doubt
    - give the benefit of the doubt
    * * *
    • užitek
    • výhoda
    • prospěšnost
    • prospět
    • přínos
    • prospěch

    English-Czech dictionary > benefit

  • 11 birth

    [bə:Ɵ]
    1) ((an) act of coming into the world, being born: the birth of her son; deaf since birth.) narození
    2) (the beginning: the birth of civilization.) vznik, zrození
    - birthday
    - birthmark
    - birthplace
    - birthrate
    - give birth to
    - give birth
    * * *
    • vznik
    • rodný
    • narození

    English-Czech dictionary > birth

  • 12 produce

    1. [prə'dju:s] verb
    1) (to bring out: She produced a letter from her pocket.) vytáhnout
    2) (to give birth to: A cow produces one or two calves a year.) rodit
    3) (to cause: His joke produced a shriek of laughter from the children.) způsobit, vyvolat
    4) (to make or manufacture: The factory produces furniture.) vyrábět
    5) (to give or yield: The country produces enough food for the population.) produkovat
    6) (to arrange and prepare (a theatre performance, film, television programme etc): The play was produced by Henry Dobson.) režírovat, inscenovat
    2. ['prodju:s] noun
    (something that is produced, especially crops, eggs, milk etc from farms: agricultural/farm produce.) produkt
    - product
    - production
    - productive
    - productivity
    * * *
    • vytvořit
    • vyrábět
    • vyrobit
    • produkovat

    English-Czech dictionary > produce

  • 13 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) vrátit se
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) vrátit
    3) (I'll return to this topic in a minute.) vrátit se
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) oplatit
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) zvolit
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) vyhlásit
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) vrátit
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) návrat; zpětný
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) zpáteční jízdenka
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns
    * * *
    • vracet se
    • vrátit
    • vrátit se
    • výnos
    • vracet
    • návrat

    English-Czech dictionary > return

  • 14 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) (u)klouznout
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) vyklouznout
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) uklouznout, splést se
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) vytratit se
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) vyklouznout
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) vsunout
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) uklouznutí
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) chybička
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) kombiné; spodnička
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) dok
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) proužek
    * * *
    • sklouznout
    • sklouznout sklouzl
    • omyl
    • klouzat
    • klouznout

    English-Czech dictionary > slip

  • 15 support

    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) podpírat
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) podporovat
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) podepřít, potvrdit
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) živit
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) opora; podpora; obživa
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) podpěra
    - supporting
    * * *
    • živit
    • podpěrka
    • pomoc
    • podpora
    • podpírat
    • podporovat
    • podpěra
    • podepřít
    • opřít
    • nosník

    English-Czech dictionary > support

  • 16 testify

    1) (to give evidence, especially in a law court: He agreed to testify on behalf of / against the accused man.) svědčit
    2) (to show or give evidence of; to state that (something) is so: I will testify to her kindness.) prokázat, dosvědčit
    * * *
    • vypovídat
    • svědčit
    • dosvědčit

    English-Czech dictionary > testify

  • 17 wide

    1. adjective
    1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) široký
    2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) široký
    3) (great or large: He won by a wide margin.) velký
    4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) velký
    2. adverb
    (with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) široce
    - widen
    - wideness
    - width
    - wide-ranging
    - widespread
    - give a wide berth to
    - give a wide berth
    - wide apart
    - wide awake
    - wide open
    * * *
    • široký
    • širý
    • šíře

    English-Czech dictionary > wide

  • 18 attend

    [ə'tend]
    1) (to go to or be present at: He attended the meeting; He will attend school till he is sixteen.) přijít, účastnit se, chodit, navštěvovat
    2) ((with to) to listen or give attention to: Attend carefully to what the teacher is saying!) dávat pozor
    3) (to deal with: I'll attend to that problem tomorrow.) věnovat se, zabývat se
    4) (to look after; to help or serve: Two doctors attended her all through her illness; The queen was attended by four ladies.) pečovat o, ošetřovat, starat se o
    - attendant
    - in attendance
    * * *
    • účastnit se
    • starat se o
    • navštěvovat

    English-Czech dictionary > attend

  • 19 betray

    [bi'trei]
    1) (to act disloyally or treacherously towards (especially a person who trusts one): He betrayed his own brother (to the enemy).) zradit
    2) (to give away (a secret etc): Never betray a confidence!) prozradit
    3) (to show (signs of): Her pale face betrayed her fear.) vyzrazovat
    - betrayer
    * * *
    • zradit
    • prozradit

    English-Czech dictionary > betray

  • 20 compensate

    ['kompənseit]
    1) (to give money to (someone) or to do something else to make up for loss or wrong they have experienced: This payment will compensate (her) for the loss of her job.) odškodnit
    2) (to undo the effect of a disadvantage etc: The love the child received from his grandmother compensated for the cruelty of his parents.) nahradit
    - compensation
    * * *
    • odškodnit
    • odměnit
    • kompenzovat
    • nahradit

    English-Czech dictionary > compensate

См. также в других словарях:

  • give the devil his due — {v. phr.} To be fair, even to someone who is bad; tell the truth about a person even though you don t like him, * /I don t like Mr. Jones, but to give the devil his due, I must admit that he is a good teacher./ …   Dictionary of American idioms

  • give the devil his due — {v. phr.} To be fair, even to someone who is bad; tell the truth about a person even though you don t like him, * /I don t like Mr. Jones, but to give the devil his due, I must admit that he is a good teacher./ …   Dictionary of American idioms

  • give — I. verb (gave; given; giving) Etymology: Middle English, of Scandinavian origin; akin to Old Swedish giva to give; akin to Old English giefan, gifan to give, and perhaps to Latin habēre to have, hold Date: 13th century transitive verb 1. to make… …   New Collegiate Dictionary

  • her — 1. adjective /hɜː(ɹ),hɝ/ Belonging to her. This is her book 2. pronoun /hɜː(ɹ),hɝ/ The form of she used after a preposition or as the object of a verb; that woman, that ship, etc. Give it to her (after preposition) …   Wiktionary

  • give tuppence — (not) care/give tuppence British & Australian, old fashioned to not care about something or someone in any way. She doesn t give tuppence for her family. (often + for) You can do what you like. I don t care tuppence …   New idioms dictionary

  • give over to — To set (a period of time) aside for a particular purpose • • • Main Entry: ↑give * * * give over to [phrasal verb] give (something) over to (someone) 1 : to give (something) to (someone) to have, use, do, etc. She h …   Useful english dictionary

  • Give Kids The World — Village is a nonprofit resort in Kissimmee, Florida for children with life threatening illnesses and their families. Wish granting organizations coordinate transportation to Central Florida, while Give Kids The World provides accommodations at… …   Wikipedia

  • give up — {v.} 1a. To stop trying to keep; surrender; yield. * /The dog had the ball in his mouth and wouldn t give it up./ * /Jimmy is giving up his job as a newsboy when he goes back to school./ Compare: GIVE ONESELF UP, HAND OVER, LET GO(1a). Contrast:… …   Dictionary of American idioms

  • give up — {v.} 1a. To stop trying to keep; surrender; yield. * /The dog had the ball in his mouth and wouldn t give it up./ * /Jimmy is giving up his job as a newsboy when he goes back to school./ Compare: GIVE ONESELF UP, HAND OVER, LET GO(1a). Contrast:… …   Dictionary of American idioms

  • give vent to — 1. To allow to escape or break out 2. To give (usu violent) expression to (an emotion) • • • Main Entry: ↑vent * * * give vent to phrase to express very strong anger or sadness The meetings allow people to give vent to their frustrations.… …   Useful english dictionary

  • give\ a\ buzz — • give (one) a ring • give a buzz informal To call on the telephone. Mrs. Jacobs promised to give her husband a ring in the afternoon. Alice will give her friend a buzz tonight …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»