Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

girl's

  • 81 initiative

    [-ʃətiv]
    1) (a first step or move that leads the way: He took the initiative in organizing a search party to look for the girl; A move to start peace talks is sometimes called a peace initiative.) iniciatīva; ierosme
    2) (the ability to lead or make decisions for oneself: He is quite good at his job, but lacks initiative; My son actually went to the hairdresser's on his own initiative!) iniciatīva; ierosme
    * * *
    ierosme, iniciatīva; likumdošanas iniciatīvas tiesības

    English-Latvian dictionary > initiative

  • 82 intent

    [-t]
    1) ((with on) meaning, planning or wanting to do (something): He's intent on going; He's intent on marrying the girl.) cieši apņēmies/nolēmis
    2) ((with on) concentrating hard on: He was intent on the job he was doing.) aizrāvies; nogrimis
    * * *
    nodoms, nolūks; cieši apņēmies, cieši nolēmis; ciešs, vērīgs; nogrimis, aizrāvies

    English-Latvian dictionary > intent

  • 83 jamboree

    [‹æmbə'ri:]
    1) (a large and lively gathering.) dzīres; jandāliņš
    2) (a rally of Boy Scouts, Girl Guides etc.) skautu salidojums
    * * *
    svinības, dzīres; folkmūzikas koncerts; džamboreja, salidojums

    English-Latvian dictionary > jamboree

  • 84 lass

    [læs]
    (a girl.) meiča; meitēns
    * * *
    meitēns, meiča; izredzētā, mīļotā

    English-Latvian dictionary > lass

  • 85 lovely

    1) ((negative unlovely) beautiful; attractive: She is a lovely girl; She looked lovely in that dress.) skaists; pievilcīgs; apburošs
    2) (delightful: Someone told me a lovely joke last night, but I can't remember it; a lovely meal.) burvīgs
    * * *
    skaistule; piemīlīgs, skaists, pievilcīgs; apburošs, burvīgs; morāli skaidrs

    English-Latvian dictionary > lovely

  • 86 miss

    [mis]
    1) (a polite title given to an unmarried female, either in writing or in speech: Miss Wilson; the Misses Wilson; Could you ask Miss Smith to type this letter?; Excuse me, miss. Could you tell me how to get to Princess Road?) mis, jaunkundze
    2) (a girl or young woman: She's a cheeky little miss!) meiča; jaunkundzīte
    * * *
    jaunkundze, mis; neizdošanās, kļūme, neveiksme; netrāpījums; meitēns, meiča; priekšlaicīgas dzemdības, spontāns aborts; netrāpīt mērķī; palaist garām; izlaist, kavēt; izjust trūkumu; pārskatīties, pārklausīties; izsargāties, izvairīties; izlaist

    English-Latvian dictionary > miss

  • 87 old

    [əuld]
    1) (advanced in age: an old man; He is too old to live alone.) vecs
    2) (having a certain age: He is thirty years old.) vecs
    3) (having existed for a long time: an old building; Those trees are very old.) vecs; sens
    4) (no longer useful: She threw away the old shoes.) vecs; nolietots
    5) (belonging to times long ago: old civilizations like that of Greece.) sens
    - old boy/girl
    - old-fashioned
    - old hand
    - old maid
    - the old
    * * *
    veči; pagātne; vecs; sens, vecs; pieredzējis; agrākais, bijušais

    English-Latvian dictionary > old

  • 88 orphan

    ['o:fən]
    (a child who has lost both parents (rarely only one parent): That little girl is an orphan; ( also adjective) an orphan child.) bārenis
    * * *
    bārenis; padarīt par bāreni; bez vecākiem, bārs

    English-Latvian dictionary > orphan

  • 89 pendulum

    ['pendjuləm, ]( American[) -‹u-]
    (a swinging weight, eg that which operates the mechanism of a clock: The little girl watched the pendulum swing back and forwards; ( also adjective) a pendulum clock.) svārsts; svārsta-
    * * *
    svārsts

    English-Latvian dictionary > pendulum

  • 90 petite

    [pə'ti:t]
    ((of women and girls) small and neat: That girl is very petite.) mazs; smalks
    * * *
    sīks, mazs

    English-Latvian dictionary > petite

  • 91 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) izvēlēties; izmeklēt
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) lasīt (ogas); plūkt (puķes)
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pacelt
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) atmūķēt
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) izvēle; izraudzītais priekšmets
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) vislabākais
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kaplis; cērte
    * * *
    cirtiens; izlase, izvēle; labākais; bakstāmais, irbulis; ievākums; izvēlēties, izmeklēt; kaplēt; kapāt, cirst; knābāt, knābt; urbināt, bakstīt; apskrubināt; lasīt, plūkt; plūkāt; atmūķēt; zagt; apzagt; spēlēt, strinkšķināt; vislabākais

    English-Latvian dictionary > pick

  • 92 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) caurule
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pīpe
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) stabule; svilpīte; dūdas
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) nogādāt pa cauruļvadu
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) spēlēt/pūst stabuli, svilpīti, dūdas
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) (no)čiepstēt
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) spiedzīgs; čiepstošs
    - pipeline
    - piping hot
    * * *
    caurule, cauruļvads; pīpe; stabule; svilpe; svilpošana; telefons; likt caurules; pārsūknēt pa cauruļvadiem; pīpēt; stabulēt; spēlēt dūdas; svilpot, svilpt; sasaukt kopā ar svilpi; pievilināt ar vilinātājsvilpi; piešūt apmali; bimbot, raudāt; garnēt ar krēmu

    English-Latvian dictionary > pipe

  • 93 plain

    [plein] 1. adjective
    1) (simple or ordinary; without ornament or decoration: plain living; good, plain food.) vienkāršs
    2) (easy to understand; clear: His words were quite plain.) skaidrs; saprotams
    3) (absolutely open or honest, with no attempt to be tactful: I'll be quite plain with you; plain speaking.) tiešs; atklāts
    4) (obvious: It's plain (to see) you haven't been practising your music.) skaidrs; acīmredzams
    5) (not pretty: a rather plain girl.) neizskatīgs
    2. noun
    1) (a large flat level piece of land: the plains of central Canada.) līdzenums
    2) (a kind of knitting stitch.) labiskais valdziņš (adījumā)
    - plainness
    - plain chocolate
    - plain clothes
    - plain sailing
    - plain-spoken
    - in plain English
    * * *
    līdzenums; bēdāties, sērot; žēloties, gausties; līdzens, gluds; saprotams, skaidrs; parasts, vienkāršs; vaļsirdīgs, atklāts; vienkrāsains; neizskatīgs, neglīts; tiešais valdziņš; neatšķaidīts; saprotami, skaidri; vienkārši; vaļsirdīgi, atklāti

    English-Latvian dictionary > plain

  • 94 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) spēlēties; rotaļāties
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spēlēt (spēli)
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spēlēt, tēlot
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) tikt izrādītam, uzvestam
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spēlēt (mūzikas instrumentu)
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) izspēlēt joku; izmuļķot
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) sacensties (spēlē); pretspēlēt
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) rotāties; zaigot; vizuļot
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) laist darbā; virzīt
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) izspēlēt (kārti)
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) atpūta; izklaide
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) luga
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) spēle
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) brīvgājiens
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up
    * * *
    rotaļa; spēles gaita, spēle; izspēle, gājiens; joks; luga; brīvība; aktivitāte, darbība; brīvkustība, brīvgājiens, tukšgaita; spēlēt; izdarīt gājienu, izspēlēt; noderēt spēlei; izmantot spēlē; rotaļāties; tēlot; rotāties, vizuļot, zaigot; iedarbināt; darbināt; laist darbā, darboties; izturēties, rīkoties

    English-Latvian dictionary > play

  • 95 pretty

    ['priti] 1. adjective
    1) ((not usually of boys and men) pleasing or attractive: a pretty girl/tune/picture/dress.) glīts; jauks
    2) (used jokingly: This is a pretty mess!) (ironiski) jauks; lielisks; varens
    2. adverb
    (rather: That's pretty good; He's pretty old now.) diezgan; visai
    - prettiness
    - pretty much the same
    - alike
    - pretty well
    * * *
    dārgumiņš, jaukumiņš; jauks, glīts; veikls, lielisks; apaļš, liels; diezgan

    English-Latvian dictionary > pretty

  • 96 regular

    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) parasts
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) parasts, normāls
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regulārs; noteikts
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) pastāvīgs; noteikts
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) pastāvīgs; biežs
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) pastāvīgs; nemainīgs
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regulārs, kārtns
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) pareizs; simetrisks
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) parasts; normāls
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) regulārs; štata-; kadru-
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) regulārās armijas karavīrs
    2) (a regular customer (eg at a bar).) pastāvīgs apmeklētājs/klients
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator
    * * *
    regulārās armijas karavīrs; pastāvīgs apmeklētājs, klients; regulārs, sistemātisks; pareizs; pastāvīgs; profesionāls, kvalificēts; oficiāls, formāls; regulārs; kārtns, regulārs; mūku; lāga; īsts, pilnīgs

    English-Latvian dictionary > regular

  • 97 remark

    1. noun
    (a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) piezīme; piebilde
    2. verb
    (to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) piebilst; atzīmēt; ievērot
    - remarkably
    * * *
    piezīme; ievērošana; piebilst; ievērot

    English-Latvian dictionary > remark

  • 98 represent

    [reprə'zent] 1. verb
    1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) reprezentēt; pārstāvēt
    2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) simbolizēt; nozīmēt
    3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) atspoguļot; izteikt
    - representative 2. noun
    1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) pārstāvis
    2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) pārstāvis
    * * *
    iesniegt no jauna; attēlot; simbolizēt; tēlot; uzvest; pārstāvēt

    English-Latvian dictionary > represent

  • 99 responsive

    [-siv]
    adjective ((negative unresponsive): a responsive, kindly girl; a responsive smile; The disease is responsive to treatment.) Slimība padodas ārstēšanai.
    * * *
    atbildes; atsaucīgs; reaģējošs

    English-Latvian dictionary > responsive

  • 100 rhythm

    ['riðəm]
    1) (a regular, repeated pattern of sounds, stresses or beats in music, poetry etc: Just listen to the rhythm of those drums; complicated rhythms.) ritms
    2) (a regular, repeated pattern of movements: The rowers lost their rhythm.) ritms
    3) (an ability to sing, move etc with rhythm: That girl has got rhythm.) ritma izjūta
    - rhythmical
    - rhythmically
    * * *
    ritms; pantmērs

    English-Latvian dictionary > rhythm

См. также в других словарях:

  • girləmə — «Girləmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • girlənmə — «Girlənmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • girl — W1S1 [gə:l US gə:rl] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(child)¦ 2¦(daughter)¦ 3¦(woman)¦ 4 the girls 5¦(animal)¦ 6 girl 7 (you) go, girl! 8¦(girlfriend)¦ 9 my girl 10 fac …   Dictionary of contemporary English

  • girl — [ gɶrl ] n. f. • 1910; mot angl. « fille, jeune fille » ♦ Jeune danseuse de music hall faisant partie d une troupe. Les girls et les boys d une revue. ● girl nom féminin (anglais girl, jeune fille) Danseuse d ensemble, dans les spectacles de… …   Encyclopédie Universelle

  • Girl TV — was a weekday afternoon [cite web first = Kelly authorlink = Kelly title = News and Gossip work = Girl publisher = Kelly date = 2005 url = http://girl 2005.tripod.com/id8.html format = html accessdate = 2008 09 20] television program, primarily… …   Wikipedia

  • GIRL — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En anglais, girl signifie : une fille une danseuse de revue Sommaire 1 Cinéma et télévision …   Wikipédia en Français

  • Girl 6 — est un film américain réalisé par Spike Lee, sorti en 1996. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Distinctions …   Wikipédia en Français

  • girl — is still used with reference to younger adult women, despite pressure from the feminist movement, especially when contrasted with corresponding male terms such as boy, lad, or guy. Its wider application has however diminished with the… …   Modern English usage

  • girl — [ gɜrl ] noun count *** 1. ) a female child: There are 12 boys and 15 girls in my son s class. little girl: What a pretty little girl! a ) a daughter: Mary s two girls still live at home. 2. ) a female adult, especially a young one. This use is… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • girl — c.1300, gyrle child (of either sex), of unknown origin; current scholarship [OED says] leans toward an unrecorded O.E. *gyrele, from P.Gmc. *gurwilon , dim. of *gurwjoz (apparently also represented by Low Ger. gære boy, girl, Norw. dial. gorre,… …   Etymology dictionary

  • girl — s.f. (Anglicism) Fată. ♦ Dansatoare din corpul de balet al unei reviste sau de music hall. [pron. görl. / < engl. girl]. Trimis de LauraGellner, 17.04.2005. Sursa: DN  PIN UP GIRL loc.s. Fată cu înfăţişare atrăgătoare care apare în fotografii …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»