-
121 Kauderwelsch
* * *das Kauderwelschgobbledygook; lingo; gibberish* * *Kau|der|welsch ['kaudɐvɛlʃ]nt -(s), no pl (pej)(= Fach- oder Geheimsprache) lingo (inf), jargon; (= Gemisch aus mehreren Sprachen/Dialekten) hotchpotch (Brit) or hodgepodge or mishmash (of different languages/dialects); (= unverständliche Sprache) double Dutch, gibberish* * *(nonsense: You're talking double-Dutch!) double-Dutch* * *Kau·der·welsch<-[s]>[ˈkaudɐvɛlʃ]nt kein pl (pej)2. (Fachsprache) jargon* * *das; Kauderwelsch[s] gibberish no indef. art.; double Dutch no indef. art.juristisches Kauderwelsch — legal jargon
ein Kauderwelsch aus Deutsch, Englisch und Französisch — an incomprehensible hotchpotch of German, English, and French
* * ** * *das; Kauderwelsch[s] gibberish no indef. art.; double Dutch no indef. art.ein Kauderwelsch aus Deutsch, Englisch und Französisch — an incomprehensible hotchpotch of German, English, and French
* * *n.gibberish n.jargons n. -
122 jerigonza
f.1 gibberish.2 jargon, gibberish, double Dutch, gobbledydegook.3 cant.* * *1 peyorativo gibberish, jargon2 (argot) slang* * *SF1) (=galimatías) gibberish2) (=lenguaje) jargon3) (=estupidez) silly thing* * ** * *= lingo, gobbledygook [gobbledegook], mumbo jumbo, rigmarole [rigamarole].Ex. Every profession has its lingo, that is to say its list of frequently used terms familiar to practitioners of that profession.Ex. Tired of printing scientific gobbledygook that almost no one can read, one of the world's top science journals has ordered its authors to write plain English.Ex. This is all the legal mumbo jumbo that protects me from some random lawsuit for god only knows what.Ex. She sensed intelligence behind this rigmarole, but it was meaningless to her.* * ** * *= lingo, gobbledygook [gobbledegook], mumbo jumbo, rigmarole [rigamarole].Ex: Every profession has its lingo, that is to say its list of frequently used terms familiar to practitioners of that profession.
Ex: Tired of printing scientific gobbledygook that almost no one can read, one of the world's top science journals has ordered its authors to write plain English.Ex: This is all the legal mumbo jumbo that protects me from some random lawsuit for god only knows what.Ex: She sensed intelligence behind this rigmarole, but it was meaningless to her.* * *1 (mezcla de idiomas) mumbo jumbo ( colloq), gobbledygook ( colloq); (lenguaje en clave) secret language o code* * *jerigonza nf1. [galimatías] gibberish2. [jerga] jargon* * *f1 gobbledygook2 ( jerga) jargon* * *jerigonza nfgalimatías: mumbo jumbo, gibberish -
123 guirigay
m.1 racket (informal) (jaleo). (peninsular Spanish)2 gibberish (lenguaje ininteligible).* * *1 (lenguaje) gibberish2 (griterío) racket, noise, din* * *SM1) (=griterío) hubbub, uproar; (=confusión) chaos, confusion¡esto es un guirigay! — the place is like a bear garden!
2) (=lenguaje confuso) gibberish, jargon* * *2 (lenguaje) jibberish, double Dutch* * *
guirigay m fam hubbub
* * *guirigay nmEsp Fam1. [jaleo] racket2. [lenguaje ininteligible] gibberish* * *m famjargon, gibberish -
124 galimatias
galimatias [galimatja]masculine noun* * *galimatja* * *ɡalimatja nmpéjoratif gibberish* * *[galimatja] nom masculingibberish (substantif non comptable), gobbledegook (substantif non comptable), nonsense (substantif non comptable) -
125 charla incoherente
-
126 kauderwelschen
v/i talk gibberish* * *to gibber* * *kau|der|wel|schen ['kaudɐvɛlʃn]vi(unverständlich) to talk double Dutch, to talk gibberish; (in Fachsprache) to talk jargon; (in Gemisch aus mehreren Sprachen/Dialekten) to talk a hotchpotch (Brit) or hodgepodge or mishmash of languages/dialects* * *kau·der·wel·schen[ˈkaudɐvɛlʃn̩]vi Hilfsverb: haben to talk double Dutch* * *kauderwelschen v/i talk gibberish -
127 gibber
intransitive verbplappern; [Affe:] schnattern* * *['‹ibə]- academic.ru/31094/gibberish">gibberish* * *gib·ber[ˈʤɪbəʳ, AM -ɚ]to \gibber with fear mit vor Angst zitternder Stimme sprechen* * *['dZɪbə(r)]vi(ape) schnattern; (foreigner) plappernhe gibbered at me — er plapperte or schnatterte drauflos (inf)
to gibber with rage/fear — vor Wut/Angst stammeln
I was a gibbering wreck by this stage — da war ich schon so nervös, dass ich nur noch Kauderwelsch herausbrachte
* * *gibber [ˈdʒıbə(r)]A v/i schnattern (Affen, Personen)* * *intransitive verbplappern; [Affe:] schnattern* * *v.Kauderwelsch sprechen ausdr. -
128 jerga
f.1 jargon.2 sackcloth, straw mattress.3 floorcloth, wiper, floor cloth.* * *1 (lenguaje) jargon2 peyorativo (jerigonza) gibberish, jargon————————1 (tela) serge* * *noun f.* * *ISF1) (=lenguaje) jargon2) (=galimatías) gibberishIISF1) (=tela) coarse cloth, sackcloth2) Méx floor cloth3) LAm (=manta) horse blanket4) And coarse cloak* * *1)a) (de gremio, profesión) jargon; ( de los adolescentes) slangb) ( galimatías) mumbo jumbo (colloq)2) (Méx) ( trapo) floorcloth* * *= jargon, parlance, technospeak, argot, slang word,, lingo.Ex. Thus popular or common names of subjects are included in preference to technical or specialist jargon.Ex. For example, in psychology, S for subject, and E for experimenter are common parlance.Ex. This article demystifies the technospeak surrounding the concept of workflow.Ex. To speak the argot, one of the main rules is called 'police palaver' -- never use a short word where a long one will do.Ex. Wine lovers around the world have joyously adopted the British slang word 'plonk' to describe poor, cheap wine.Ex. Every profession has its lingo, that is to say its list of frequently used terms familiar to practitioners of that profession.----* jerga burocrática = officialese.* jerga de las iniciales = initialese.* jerga de los abogados = legalease.* jerga de una disciplina = subject jargon.* jerga informática = computerese, geek speak.* jerga legal = legalease.* * *1)a) (de gremio, profesión) jargon; ( de los adolescentes) slangb) ( galimatías) mumbo jumbo (colloq)2) (Méx) ( trapo) floorcloth* * *= jargon, parlance, technospeak, argot, slang word,, lingo.Ex: Thus popular or common names of subjects are included in preference to technical or specialist jargon.
Ex: For example, in psychology, S for subject, and E for experimenter are common parlance.Ex: This article demystifies the technospeak surrounding the concept of workflow.Ex: To speak the argot, one of the main rules is called 'police palaver' -- never use a short word where a long one will do.Ex: Wine lovers around the world have joyously adopted the British slang word 'plonk' to describe poor, cheap wine.Ex: Every profession has its lingo, that is to say its list of frequently used terms familiar to practitioners of that profession.* jerga burocrática = officialese.* jerga de las iniciales = initialese.* jerga de los abogados = legalease.* jerga de una disciplina = subject jargon.* jerga informática = computerese, geek speak.* jerga legal = legalease.* * *A1 (de un gremio, una profesión) jargonla jerga de los adolescentes/drogadictos teenage/drug addicts' slangjerga técnica technical jargon* * *
jerga sustantivo femenino
1
( de los adolescentes) slang
2 (Méx) ( trapo) floorcloth
jerga f (de un grupo profesional) jargon
jerga médica, medical jargon
(argot) slang: en su jerga pibe significa hombre, pibe means bloke in slang
' jerga' also found in these entries:
Spanish:
manga
English:
jargon
- lingo
- slang
* * *jerga nf1. [habla] jargon;la jerga juvenil youth slang;la jerga periodística journalese2. [galimatías] gibberish3. Méx, RP [manta de caballo] saddle blanket* * *f jargon; ( argot) slang;jerga del hampa underworld slang* * *jerga nf1) : jargon, slang2) : coarse cloth
См. также в других словарях:
Gibberish — is a generic term in English for talking that sounds like speech, but has no actual meaning. This meaning has also been extended to meaningless text or gobbledygook. The common theme in gibberish statements is a lack of literal sense, which can… … Wikipedia
gibberish — gibberish, mummery, hocus pocus, abracadabra are comparable as terms of contempt applied to something which is in itself unintelligible or meaningless to the person concerned. They are often used interchangeably but are not true synonyms.… … New Dictionary of Synonyms
gibberish — gib ber*ish (j[i^]b b[ e]r*[i^]sh or g[i^]b b[ e]r*[i^]sh), n. [From {Gibber}, v. i.] 1. Rapid and inarticulate talk; unintelligible language; unmeaning words. [1913 Webster] He, like a gypsy, oftentimes would go; All kinds of gibberish he had… … The Collaborative International Dictionary of English
Gibberish — Gib ber*ish, a. Unmeaning; as, gibberish language. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gibberish — index jargon (unintelligible language) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
gibberish — 1550s, imitative of the sound of chatter, probably influenced by JABBER (Cf. jabber). Used early 17c. of the language of rogues and gypsies … Etymology dictionary
gibberish — [n] nonsense talk babble, balderdash*, blah blah*, blather, chatter, claptrap*, double talk*, drivel, gobbledygook*, hocuspocus*, jabber*, jargon, mumbo jumbo*, palaver*, prattle, scat*, twaddle*, yammer*; concept 278 Ant. sense … New thesaurus
gibberish — ► NOUN ▪ unintelligible or meaningless speech or writing; nonsense … English terms dictionary
gibberish — [jib′ər ish] n. [< GIBBER] rapid and incoherent talk; unintelligible chatter; jargon … English World dictionary
gibberish — [[t]ʤɪ̱bərɪʃ[/t]] N UNCOUNT If you describe someone s words or ideas as gibberish, you mean that they do not make any sense. When he was talking to a girl he could hardly speak, and when he did speak he talked gibberish. Syn: nonsense … English dictionary
gibberish — gib|ber|ish [ˈdʒıbərıʃ] n [U] [Date: 1500 1600; Origin: Probably from gibber] something you write or say that has no meaning, or is very difficult to understand = ↑nonsense ▪ You re talking gibberish ! … Dictionary of contemporary English