Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

getrost

  • 1 getrost

    getrost a споко́йный; уве́ренный
    seien Sie getrost! бу́дьте споко́йны!; не волну́йтесь!
    es getrost tun споко́йно де́лать что-л.
    du kannst ihm getrost sagen мо́жешь споко́йно сказа́ть ему́ э́то

    Allgemeines Lexikon > getrost

  • 2 getrost

    adj
    спокойный; уверенный
    seien Sie getrost! — будьте спокойны!; не волнуйтесь!

    БНРС > getrost

  • 3 getrost

    споко́йный. zuversichtlich уве́ренный. getrosten Herzens co споко́йным се́рдцем. getrost in die Zukunft blicken споко́йно [уве́ренно] смотре́ть в бу́дущее. jdm. getrost etw. anvertrauen кому́-н. споко́йно доверя́ть /-ве́рить что-н.

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > getrost

  • 4 getrost

    прил.
    высок. уверенный, спокойный

    Универсальный немецко-русский словарь > getrost

  • 5 getrost

    a спокойный; уверенный

    man kann getróst ságen, dass … — можно с уверенностью сказать, что …

    Sei getróst! — Будь спокоен!

    Универсальный немецко-русский словарь > getrost

  • 6 getrost

    getróst a высок.
    споко́йный; уве́ренный

    s ien Sie getrst! — бу́дьте споко́йны!; не волну́йтесь!

    du kannst es ihm getrst s gen разг. — мо́жешь споко́йно сказа́ть ему́ об э́том

    Большой немецко-русский словарь > getrost

  • 7 getrost

    ge'trost adv spokojnie

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > getrost

  • 8 fröhlich und getrost

    seid fröhlich und getrost – радуйтесь и веселитесь

    Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > fröhlich und getrost

  • 9 du kannst es ihm getrost sagen

    Универсальный немецко-русский словарь > du kannst es ihm getrost sagen

  • 10 es getrost tun

    част.
    общ. спокойно делать (что-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > es getrost tun

  • 11 seien Sie getrost!

    гл.
    высок. будьте спокойны!, не волнуйтесь!

    Универсальный немецко-русский словарь > seien Sie getrost!

  • 12 Gang fährt getrost durch Gestein

    жарг. жила хорошо прослеживается по простиранию на большом расстоянии

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Gang fährt getrost durch Gestein

  • 13 Freund, sei getrost: bald wirst du sehn Des Glückes Frühlingssonne schimmern! Das Volk erwacht bei Lenzeswehn, Und auf d

    сущ.
    общ. Товарищ, верь: взойдёт она, Звезда пленительного счастья, Россия вспрянёт ото сна, И на обломках самовластья Напишут наши имена!

    Универсальный немецко-русский словарь > Freund, sei getrost: bald wirst du sehn Des Glückes Frühlingssonne schimmern! Das Volk erwacht bei Lenzeswehn, Und auf d

  • 14 Gang fährt getrost durch Gestein

    сущ.
    геол. жила тянется на значительном протяжении, жила хорошо прослеживается по простиранию на большом расстоянии

    Универсальный немецко-русский словарь > Gang fährt getrost durch Gestein

  • 15 du kannst ihm getrost sägen

    Универсальный немецко-русский словарь > du kannst ihm getrost sägen

  • 16 спокойный уверенный храбрый

    БНРС > спокойный уверенный храбрый

  • 17 Kurve

    /
    1.: die falsche Kurve erwischen заблудиться, попасть не на ту [не на нужную] дорогу. Ich glaube, wir haben die falsche Kurve erwischt. Das Lager scheint wohl doch am entgegengesetzten Ende zu liegen, zu schnell in die Kurve gehen поступать сгоряча. Du gehst immer gleich zu schnell in die Kurve. Wenn du vorher etwas mehr überlegen würdest, würdest du weniger Fehler machen, die Kurve kratzen [nehmen]
    a) фам. "смыться", скрыться. Der Dieb kratzte die Kurve, als er plötzlich Schritte hörte.
    Sobald er was von Aufbaustunden hört, kratzt er die Kurve.
    Die meisten kratzten die Kurve. Die zurückgebliebenen mußten für alles alleine geradestehen.
    б) фам. умереть, "дать дуба", "сыграть в ящик",
    в) то же, что die Kurve stark schneiden. gut in der Kurve liegen нравиться, иметь успех. Dieser Schauspieler liegt durch sein natürliches Talent gut in der Kurve. Wenn er spielt, sind immer alle Karten ausverkauft, die Kurve (he) raushaben [weghaben] разбираться в чём-л., понимать что к чему. Du kannst ihm getrost die Reparatur deines Radios anvertrauen. Er hat die Kurve raus.
    Ich habe die Kurve noch nicht richtig raus, mache mit dieser Maschine noch zu viel Ausschuß, die Kurve stark schneiden [kratzen] срезать дорогу на повороте. Wie der die Kurve schneidet! Wenn ihm ein Auto entgegengekommen wäre, wäre das Unglück dagewesen, die Kurve kriegen справиться с чём-л., одолеть что-л. Ihr Kind kriegt besser die Kurve, wenn es zur Einschulung richtig vorbereitet ist.
    2. PL Kurven фам. "формы" (о женской фигуре). Guck mal, die Blonde da! Hat die nicht tolle Kurven?

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kurve

  • 18 topless

    без бюстгальтера
    син. oben ohne. Legen Sie getrost das Oberteil ab, wenn schon viele andere Frauen topless herumlaufen.
    Topless herumspazieren erzeugt Halbmonde unter den Brüsten. Tragen Sie dabei lieber einen großen Hut.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > topless

  • 19 ruhig

    1) Adj споко́йный. Atem, Puls, Gang v. Mechanismus ро́вный. Gegend, Straße ти́хий. eine ruhige Wohnung споко́йная <ти́хая> кварти́ра. ruhig Blut! споко́йно !, не горячи́(те) сь! ruhig Blut bewahren сохраня́ть /-храни́ть споко́йствие. ein ruhiges Gewissen haben име́ть споко́йную <чи́стую> со́весть. ruhiger Schlaf споко́йный <безмяте́жный> сон. einen ruhigen Schlaf haben спать споко́йно. bei ruhiger Überlegung е́сли споко́йно обду́мать (всё), здра́во поразмы́слив. alles geht seinen ruhigen Gang всё идёт свои́м чередо́м. das läßt jdn. ganz ruhig э́то кого́-н. соверше́нно не тро́гает, э́то кому́-н. всё равно́ <безразли́чно>. sei ruhig! успоко́йся !, ти́хо !, будь споко́ен !, споко́йно ! sich ruhig verhalten вести́ себя́ ми́рно <споко́йно, ти́хо>. ruhig werden успока́иваться /-споко́иться. einen ruhigen Posten haben устра́иваться /-стро́иться на ти́хое месте́чко <на споко́йную до́лжность>
    2) Adv: unbesorgt, getrost споко́йно. du kannst ruhig mitkommen ты споко́йно мо́жешь идти́ с на́ми. das kann man ruhig übersehen э́то мо́жно про́сто оста́вить без внима́ния, э́тим (вообще́) мо́жно пренебрега́ть пренебре́чь. das kannst du ruhig wagen ты сме́ло <споко́йно> мо́жешь идти́ на э́то

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > ruhig

  • 20 Gang

    m
    жила; рудная жила (см. также Gänge)
    Gang beißt aus жарг. жила выходит на дневную поверхность;
    Gang beschreitet ein anderes Gefährten жарг. жила изменяет элементы залегания;
    Gang bleibt in seiner Stunde жарг. жила не меняет элементов залегания;
    Gang fährt getrost durch Gestein жарг. жила тянется на значительном протяжении;
    Gang führt das Erz ins Feld жарг. рудная жила уходит за пределы рудного поля;
    Gang führt einen glatten Harnisch жила с зеркалом скольжения;
    Gang führt einen kurzen Strich жарг. жила быстро выклинивается;
    Gang hält aus жарг. жила выдерживается (напр., по мощности или по простиранию)
    Gang hält sich wieder zu Erz an жарг. жила вновь становится рудоносной;
    Gang ist fündig жила благонадёжна;
    Gang keilt sich aus жила выклинивается;
    Gang kommt aus seinem Fallen жила изменяет свой первоначальный угол падения;
    Gang kommt aus seiner Stunde жарг. жила отклоняется от своего первоначального простирания;
    Gang lässt sich gut an жарг. рудная жила оказывается благонадёжной;
    Gang macht einen Bauch жарг. жила образует раздув;
    Gang macht Brüche жарг. жила перебита разломами;
    Gang nimmt ab жила беднеет; мощность жилы уменьшается;
    Gang schießt auf den Kopf ein жила круто падает;
    Gang schlägt oder wirft einen Haken жарг. жила загибается;
    Gang schleppt sich
    1. жила простирается
    2. жила растаскивается (тектоническими подвижками);
    Gang tut sich auf жарг. жила утолщается; жила образует раздувы;
    Gang übergibt seine erzliche Kraft жарг. жила теряет свою рудоносность;
    Gang verdrückt sich жила утоняется; жила образует пережимы;
    Gang verflacht sich жарг. жила становится более плоской;
    Gang, absätziger уклоняющаяся от своего основного простирания жила
    Gang, angenommener разрабатываемая рудная жила
    Gang, behauener разрабатываемая рудная жила
    Gang, durchgreifender секущая жила (вкрест простирания вмещающих пород)
    Gang, echter жарг. истинная жила
    Gang, edler богатая жила
    Gang, fauler безрудная [бедная, пустая] жила
    Gang, flacher пологозалегающая жила (под углом 15-45°)
    Gang, flachfallender см. Gang, flacher
    Gang, fündiger жарг. богатая рудная жила
    Gang, gemischter жила смешанного состава
    Gang, grober жарг. убогая жила
    Gang, hydrothermaler гидротермальная жила
    Gang, klastischer кластическая дайка
    Gang, mesothermaler мезотермальная жила
    Gang, metasomatischer метасоматическая жила
    Gang mit Krustenstruktur жила симметрического строения; жила с симметрической крустификацией
    Gang, möglicher пригодная для разработки рудная жила
    Gang, motziger жарг. короткая [быстро выклинивающаяся] жила
    Gang, rauher рудная жила с небольшим содержанием руды
    Gang, rechtfallender согласнозалегающая жила (с вмещающими породами)
    Gang, rechtlaufender согласнозалегающая жила (с вмещающими породами)
    Gang, saigerer см. Gang, stehender
    Gang, schwebender горизонтальнозалегающая [пологозалегающая] жила (под углом 0° - 15°)
    Gang, stehender вертикальнопадающая жила (под углом 90°)
    Gang, steiler крутопадающая жила (под углом 75° - 89°)
    Gang, tauber безрудная жила
    Gang, teleskopischer телескопированная жила
    Gang, tonnlägiger наклонная жила (под углом 45° - 75°)
    Gang, transversaler поперечная жила, секущая жила
    Gang, übersetzter жила с нарушенным залеганием
    Gang, übersunkener слепая жила (не выходящая на дневную поверхность)
    Gang, unfündiger безрудная жила; убогая жила
    Gang, verdrückter жила с пережимом
    Gang, verworfener перемещённая по сбросу жила
    Gang, widersinniger жила с падением в противоположные стороны; жила, секущая дислоцированные породы и падающая в двух противоположных направлениях
    Gang, wiedereröffneter вновь раздувшаяся жила
    Gang, zerschlagener
    1. разветвлённая жила
    2. разбитая разломами жила
    Gang, zusammengesetzter жила сложного строения; сетчатая жила
    Gang, zwischengeschichteter межпластовая жила

    Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Gang

См. также в других словарях:

  • Getrost — Getrōst, er, este, adj. et adv. mit Zuversicht, in der Zuversicht gegründet. Getrost zu jemanden gehen, 1 Sam. 15, 32. Getrost streiten, 2 Macc. 13, 5. Fordert nur getrost von mir Morgengabe und Geschenke, 1 Mos. 34, 12. Er ist eben der… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • getrost — Adv. (Aufbaustufe) ruhig, ohne Bedenken Synonyme: bedenkenlos, ohne weiteres, unbesorgt, unbedenklich Beispiele: Diesen Film kannst du dir getrost schenken. Ihr kann man das Kind getrost anvertrauen …   Extremes Deutsch

  • getrost — ohne Bedenken; bedenkenlos; unbedenklich; bedenkenfrei * * * ge|trost [gə tro:st] <Adj.>: vertrauensvoll, ruhig, ohne etwas fürchten zu müssen: das kann, darf man getrost annehmen, glauben, behaupten; du kannst getrost zu ihm gehen. Syn.:… …   Universal-Lexikon

  • getrost — ge·tro̲st Adv; ohne etwas befürchten zu müssen ≈ ruhig: sich getrost auf den Weg machen; Das kannst du getrost mir überlassen! …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • getrost — 1. hoffnungsvoll, optimistisch, unverzagt, vertrauensvoll, voller Hoffnung/Zuversicht, zuversichtlich; (geh.): frischen/frohen/guten Mutes, hoffnungsfreudig, hoffnungsfroh, mit frischem/frohem/gutem Mut. 2. bedenkenlos, ohne Bedenken, ohne… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • getrost — getrus …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • getrost — ge|trost …   Die deutsche Rechtschreibung

  • getrost —  jetroust …   Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch

  • Ach, lieben Christen, seid getrost — Cantate BWV 114 Ach, lieben Christen, seid getrost Titre français Allons, chrétiens, ayez confiance Liturgie 17e dimanche après la Trinité Création 1724 Auteur(s) du texte 1, 4, 7 : Johannes Gigas …   Wikipédia en Français

  • Denn was man schwarz auf weiß besitzt, kann man getrost nach Hause tragen —   Dies sind die Worte des Schülers in der so genannten »Schülerszene« in Goethes Faust (1. Teil, Studierzimmer 2). Der Schüler hält es für nützlich, Gehörtes schriftlich festzuhalten, um es dann immer parat zu haben. Heute werden diese Worte oft… …   Universal-Lexikon

  • vertrauensvoll — getrost, hoffnungsvoll, optimistisch, unverzagt, voller Hoffnung/Zuversicht, zuversichtlich; (geh.): frischen/frohen Mutes, hoffnungsfreudig, hoffnungsfroh, mit frischem/frohem Mut. * * * vertrauensvoll:gläubig·vollVertrauen·getrost+aufTreuundGlau… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»