-
1 набивной
gestopft; gefüllt; Dichtungs-; (F)üll-;набивная свая — Ortpfahl (m)
-
2 bulge
1. noun 2. intransitive verb1) (swell outwards) sich wölben2) (be full) voll gestopft sein* * *1. noun(a swelling: the bulge of her hips.) die Rundung, die Anschwellung2. verb(to swell out: His muscles bulged.) hervortreten* * *[bʌlʤ]I. n1. (protrusion) Wölbung f, Rundung f; (in driveway, road) Unebenheit f; (in metal, pipe) Ausbeulung f, Beule f; (in tyre) Wulst m; ARCHIT Wulst m, Ausbauchung f, Vorsprung m; MIL [Front]ausbuchtung f; NAUT Kielraum m, Bilge f fachspr3. MILthe Battle of the B\bulge die Ardennenschlacht4.II. vihe chewed the toffee, his cheeks bulging er kaute das Karamellbonbon mit vollen Backen2. (be full)▪ to be bulging with sth bag, briefcase, wallet prall mit etw dat gefüllt sein, mit etw dat vollgestopft sein3. (protrude)4.* * *[bʌldZ]1. n1) (in surface) Wölbung f; (irregular) Unebenheit f; (in jug, glass etc also) Bauch m; (in plaster, metal: accidental) Beule f; (in line) Bogen m; (in tyre) Wulst min +gen)what's that bulge in your pocket? — was steht denn in deiner Tasche so vor?
2. vi1) ( = swell) (an)schwellen; (metal, sides of box) sich wölben; (plaster) uneben sein; (= stick out) vorstehenhis eyes were bulging out of his head (lit) — die Augen traten ihm aus dem Kopf; (fig) er bekam Stielaugen (inf)
2) (pocket, sack) prall gefüllt sein, gestopft voll sein (inf) (with mit); (cheek) voll sein (with mit)his notebooks were absolutely bulging with ideas — seine Notizbücher waren berstend or zum Bersten voll mit Ideen
* * *bulge [bʌldʒ]A sfight the battle of the bulge hum gegen sein Übergewicht ankämpfen;bulge electrode Bauchelektrode f2. Rundung f, Bauch m (vom Fass etc)3. SCHIFFa) → academic.ru/6892/bilge">bilge 2b) MIL Torpedowulst m4. fig rapide Zunahme (in gen):bulge in the birthrate Babyboom m;bulge in prices WIRTSCH plötzlicher PreisanstiegB v/i* * *1. noun 2. intransitive verb1) (swell outwards) sich wölben2) (be full) voll gestopft sein* * *n.Schwellung f.Verdickung f.Wulst ¨-e f.Wölbung -en f.Zunahme -n f. v.anschwellen v. -
3 bulging
adjectiveprall gefüllt [Einkaufstasche usw.]; voll gestopft [Hosentasche, Kiste]; rund [Bauch]* * *bulg·ing[ˈbʌlʤɪŋ]adj attr2. (protruding) eyes hervorquellend* * *['bʌldZɪŋ]adjstomach prall, vorstehend; pockets, suitcase prall gefüllt, gestopft voll (inf)bulging eyes — Glotzaugen pl
* * *bulging adj (adv bulgingly) vollgestopft, prall gefüllt* * *adjectiveprall gefüllt [Einkaufstasche usw.]; voll gestopft [Hosentasche, Kiste]; rund [Bauch]* * *adj.bauschend adj. -
4 chock-full
predicative adjectivegestopft voll (ugs.)chock-full with something — mit etwas voll gepfropft
* * *\chock-full of people voller Menschen\chock-full of calories/vitamins kalorien-/vitaminreich* * ** * *predicative adjectivegestopft voll (ugs.) -
5 clutter
1. nounDurcheinander, das2. transitive verbbe cluttered [up] with something — [Zimmer:] mit etwas voll gestopft sein; [Tisch:] mit etwas übersät sein
* * *(state of untidiness: The house is in a clutter.) die Unordnung- academic.ru/97389/cluttered">cluttered* * *clut·ter[ˈklʌtəʳ, AM -t̬ɚ]II. vt▪ to \clutter sth etw durcheinanderbringendon't \clutter up your mind with useless details! belaste dich nicht mit sinnlosen Einzelheiten!* * *['klʌtə(r)]1. n(= confusion) Durcheinander nt; (= disorderly articles) Kram m (inf)the clutter of bottles and crockery in the kitchen — das Durcheinander von Flaschen und Geschirr in der Küche
his desk was in a clutter — auf seinem Schreibtisch war ein fürchterliches Durcheinander
his essay was a clutter of unrelated details — sein Aufsatz war ein Sammelsurium or Wirrwarr von zusammenhangslosen Einzelheiten
2. vtzu voll machen (inf)/stellen; painting, photograph überladen; mind vollstopfento be cluttered with sth (mind, room, drawer etc) — mit etw vollgestopft sein; (floor, desk etc) mit etw übersät sein; (painting etc) mit etw überladen sein
the floor was terribly cluttered — auf dem Fußboden lag alles verstreut
* * *clutter [ˈklʌtə(r)]A v/tclutter one’s brain with sich das Gehirn vollstopfen mit2. durcheinanderwerfen, herumstreuenB v/i durcheinanderlaufenC s1. Wirrwarr m, Durcheinander n2. Unordnung f:be in a clutter in Unordnung sein4. Lärm m* * *1. nounDurcheinander, das2. transitive verbclutter [up] the table/room — überall auf dem Tisch/im Zimmer herumliegen
be cluttered [up] with something — [Zimmer:] mit etwas voll gestopft sein; [Tisch:] mit etwas übersät sein
* * *n.Wirrwar n. -
6 darning
nounStopfen, das* * *darn·ing[ˈdɑ:nɪŋ, AM ˈdɑ:rn-]n no plhis job of \darning is excellent er hat das Loch hervorragend gestopft▪ the \darning die Stopfsachen pl* * *['dAːnɪŋ]nStopfen nt; (= things to be darned) Flick- or Stopfsachen pl, Flickarbeit f* * *darning s1. Stopfen n2. Sachen, die gestopft werden müssen* * *nounStopfen, das -
7 alfiler
alfi'lɛrmAnstecknadel f, Stecknadel fsustantivo masculino1. [aguja] Stecknadel die2. [joya] Anstecknadel diealfileralfiler [alfi'ler]num2num (broche) Anstecknadel femenino; alfiler de corbata Krawattennadel femenino; alfiler de gancho Argentina Sicherheitsnadel femenino; ir de veinticinco alfileres geschniegelt und gebügelt seinnum3num (pinza) Wäscheklammer femenino; llevo la lección prendida con alfileres (figurativo) ich habe mich auf die Prüfung schlecht vorbereitet -
8 chock-a-block
-
9 confertus
cōnfertus, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (confercio), zusammengestopft, d.i. a) absol. = dicht zusammengedrängt, in dichter Masse, dicht (Ggstz. rarus), c. ratis (Schiff), Enn. fr.: c. naves, Liv.: concreti confertique pili, zusammengeballte, Cels. – mensura bona et c., gedrückt volles, Vulg.: confertissima turba, Liv. - bes. als milit. t. t. = in geschlossenen Gliedern (Ggstz. rarus, s. Fabri Liv. 21, 8, 9), agmen confertum, Verg. u. Sen., confertissimum, Caes.: acies conferta, Auct. b. Afr., confertissima, Caes.: conferti milites, Caes.: confertissimi hostes, Sall.: cum Galli structis ante se scutis conferti starent, Liv.: quod confertiores steterant (Ggstz. raris ordinibus constiterant), Liv.: numquam conferti, sed rari magnisque intervallis proeliantur, Caes.: rari in confertos illati, Liv. – b) m. Abl. = vollgestopft, gestopft voll von etw., v. Örtl., ingenti turbā non virorum modo sed etiam feminarum conferta totā urbe deorum immortalium templa, Liv.: Nysa lucis confertissima, Stat. – übtr., otiosa vita, plena et conferta voluptatibus, Cic.: liber c. voluptatibus, Cic.
-
10 farcio
farcio, farsī, fartum, īre (φράγ-νυ-μι, φράσσω), stopfen, I) im allg.: pannos in os, Sen.: lignum totum in os, Sen.: ischaemonem in nares, Plin.: poet., hic farta premitur angulo Ceres omni, hier füllt C. gedrängt voll jeden Hofwinkel, Mart. – II) prägn., stopfen = stopfend anfüllen, vollstopfen, A) eig.: 1) im allg.: medios parietes fractis caementis, ausfüllen, Plin.: pulvinus rosā fartus, Cic. – 2) insbes.: a) mit Füllsel stopfen, farc. intestinum, eine Wurst machen, Apic. 2, 55 u. 58 u. Isid. 20, 2, 28: fartum intestinum e crassundiis, Varro LL. 5, 111: ventriculus fartus, Magenwurst, Hyg. fab. 126: ventriculus coriandro fartus, Plin. 29, 60: lepus farsus, Apic. 8, 397. – b) vollstopfen = vollfressen, cutis farta distenditur, Hieron. epist. 22, 16: edaces et se ultra quam capiunt farcientes, Sen. ep. 108, 15: quemadmodum non impleat ventrem, sed farciat, Sen. ep. 119, 14. – c) Geflügel stopfen = mästen, gallinas et anseres, Cato: palumbes, Varro. – Partic. subst. farcientes, Col. 8, 7, 4. – B) übtr., ganz anfüllen, fartum totum theatrum, gestopft voll, gedrängt voll, Apul.: nam (Croesus) infinitis vectigalibus erat fartus, er besaß Einkünfte die Hülle u. Fülle, Vitr. – / a) Partiz. auch farsus, a, um, Petron. 69, 6. Ven. Fort. 9, 7, 34. Apic. 4, 133 u. 8, 397; u. farcitus, Cassiod. inst. div. litt. 22. – b) subst., fartum, ī, n., s. bes.
-
11 fartilis
fartilis, e (farcio), gestopft, gemästet, anser, Plin. 10, 52: asinus, Apul. met. 6, 31. – neutr. pl. subst., fartilia, Füllsel, übtr., Tert. adv. Val. 27. – / Nbf. fartālia, Anthim. 20.
-
12 fartim
fartim, Adv. (farcio), gestopft, dicht, Lucil. 79. Auson. Mosell. 86 u. 113. Apul. met. 2, 7 u. 3, 2.
-
13 refertus
refertus, a, um, PAdi. (v. refercio), gestopft-, gedrängt voll, ganz angefüllt, reich, eig. u. übtr., a) m. Abl.: insula referta divitiis, Cic.: domus r. erat aleatoribus, plena ebriorum, Cic. – Xerxes r. omnibus praemiis donisque fortunae, Cic.: vita undique r. bonis, Cic.: litterae r. omni officio etc., Cic. – b) m. Genet.: referta Gallia negotiatorum est, plena civium Romanorum, Cic.: mare r. praedonum, Cic. – c) m. de u. Abl.: quaerebat, cur de prooemiis... referti essent eorum libri, Cic. – d) absol.: Asia referta, Cic.: agri r., Tac.: aerarium refertius, Cic.: theatrum celebritate (durch zahreichen Besuch) refertissimum, Cic. – disciplinae formula plena et r., Cic. – / Nbf. refersus, Ps. Cypr. de Iudaic. incredul. 8. p. 128, 11 H.
-
14 spongia
spongia (spongea), ae, f. (σπογγιά), der Schwamm, I) eig.: a) übh.: raritas quaedam et assimilis spongiis mollitudo, Cic.: spongiae maiores et minores, Colum.: spongiam aceto imbuere, Colum.: spongeā frigidā cerebrum umefacere Plin.: spongiam exprimere, Cels.: detergere spongiā sudorem in facie, Cels.: detergere spongiā labra (bovis), Colum.: corpus (alcis) spongeā pertergere, Val. Max.: e foro spongiis effingere sanguinem, Cic. – zum Abwischen des Afters an einem Holze befestigt u. an Aborten aufgehängt, Sen. contr. 7. praef. § 3. Sen. ep. 70, 20. Mart. 12, 48, 7. – zum Ersticken (als Todesstrafe) in den Mund gestopft, Sen. de ira 3, 19, 4. – b) der Rosenschwamm, Schlafapfel, Schlafkunz, Plin. 29, 94. – II) übtr.: 1) ein schwammförmiger, weicher Panzer, Liv. 9, 40, 3. Tert. de spect. 25. – im Doppelsinn mit no. I: Aiacem suum in spongiam incubuisse, sein Ajar (seine Tragödie Ajar) habe sich in den Schwamm (wie der eig. Ajar in das Schwert) gestürzt, sei dem Schwamme verfallen, Aug. b. Suet. Aug. 85, 2 u.b. Macr. sat. 2, 4, 2. – 2) spongiae, die verflochtenen Wurzeln des Spargels, Colum. u. Plin. – 3) eine Art poröser Steine, der Schwammstein, Bimsstein. Vitr. u. Pallad.; vgl. Isid. orig. 19, 10, 11. – 4) spongiae, die aus dem Schmelzofen kommenden porösen u. brüchigen Eisenstückchen, Plin. 34, 146. – 5) ein Moos (conferva), das auf den Wiesen wächst, Plin. 19, 63. – 6) schwammiges Brot, Isid. orig. 20, 2, 16. – / Vulg. Rbf. sfungia, Isid. orig. 12, 6, 60 codd. optt.
-
15 πτερωτός
πτερωτός, befiedert; ὄχος, Aesch. Prom. 135; Suppl. 510; Διὸς βροντή, Soph. O. C. 1460, die Schnelligkeit bezeichnend; τόξων πτερωτὰς γλυφίδας, Eur. Or. 274, wie πτερωτοῖς τοξεύμασι, Herc. Fur. 571; auch ἔγχη, 1098; φϑόγγος, Ar. Av. 1198; u. in Prosa, πτίλα Her. 2, 76, ὄφιες 2, 75, wie Anacr. 33, 11 die Biene nennt; Plat. Phaedr. 251 b u. Folgde; προςκεφάλαια, mit Federn gestopft, Poll. 6, 10.
-
16 πτιλωτός
πτιλωτός, gefiedert, Sp.; auch = mit Daunen gestopft, προςκεφάλαια, Poll. 6, 10.
-
17 πτίλον
πτίλον, τό, Feder, Flaumfeder; Soph. frg. 708; Ar. Ach. 560. 1145; Pol. 22, 11; Luc. Gall. 28, Flügel; von den Flughäuten geflügelter Schlangen, Her. 2, 76; von Insecten, Arist. de inc. anim. 15. – Auch Daunen, womit Betten gestopft werden, Clen, Al. – Segel, Lycophr. 25. – Auch = φύλλον, Nic. Th. 524. 616. – Der erste Flaum am Kinn, Jac. A. Pal. p. 773. – Es scheint mit πέτομαι zusammenzuhangen, nicht mit τίλλω.
-
18 στιβάς
στιβάς, άδος, ἡ, eine Streu, ein Lager von Stroh, Rohr, Binsen od. Blättern, die aufgeschüttet od. in eine Art Matratze gestopft wurden; Her. 4, 71; στιβάδα πρὸς χαμαιπετῆ, Eur. Troad. 507; σχοίνων, Ar. Plut. 541; στιβάδες, Pax 348, wo der Schol. zu vergl., nach dem, wie nach VLL., es bes. eine Streu ist, wie sie sich die Soldaten im Bivouak machen; ἐπὶ στιβάδων ἐστρωμένων, Plat. Rep. II, 372 b; Xen. Cyr. 5, 2, 15 Hell. 7, 1, 16; Pol. 5, 48, 4, Lager zum Schlafen Antiphil. 44 (IX, 546); beim Essen, Agath. 18 (V, 267).
-
19 ἀπο-φρἁσσω
ἀπο-φρἁσσω, att. - φράττω, verzäunen, absperren, τὰς τοῦ πνεύματος ἐξόδους Plat. Tim. 91 c; verstopfen, τὰς ἀκοάς Luc. Philop. 1; ἀποφραττόμενοι οἱ συνήγοροι, denen das Maul gestopft wird, Luc. Iup. Trag. 22; ἀποφράξασϑαί τινα, Einem den Weg verrammen, Thuc. 8, 104.
-
20 битком набитый
См. также в других словарях:
gestopft — gestopft:g.voll:⇨überfüllt … Das Wörterbuch der Synonyme
gestopft — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • gefüllt … Deutsch Wörterbuch
gestopft — ge|stọpft: ↑ stopfen. * * * ge|stọpft: ↑stopfen … Universal-Lexikon
gestopft — нем. [гешто/пфт] (играть) закрытым звуком (на валторне) … Словарь иностранных музыкальных терминов
stopfen — dichtmachen; füttern; mästen; auffüttern * * * stop|fen [ ʃtɔpf̮n̩]: 1. <tr.; hat etwas [ohne besondere Sorgfalt] schiebend in etwas hineinstecken und darin verschwinden lassen, bis nichts mehr hineingeht: die Kleider in den Koffer stopfen; er … Universal-Lexikon
Stopfen — Proppen; Korken; Propfen; Stöpsel * * * stop|fen [ ʃtɔpf̮n̩]: 1. <tr.; hat etwas [ohne besondere Sorgfalt] schiebend in etwas hineinstecken und darin verschwinden lassen, bis nichts mehr hineingeht: die Kleider in den Koffer stopfen; er… … Universal-Lexikon
voll — gesättigt; satt; grenz...; äußerst; total (umgangssprachlich); mega (umgangssprachlich); radikal; extrem; größt...; überaus; höchst … Universal-Lexikon
Stopftontechnik — Das Stopfen bezeichnet bei Blechblasinstrumenten (insbesondere beim Horn) eine Technik, bei der durch Einführen der Hand (oder eines Gegenstandes) in den Schalltrichter die Tonhöhe verändert oder/und dem Ton eine dumpfere oder metallischere… … Deutsch Wikipedia
Bett [1] — Bett, 1) Ruhelager; 2) bes. eigene Vorkehrung zu einer weichen Lagerstätte, namentlich für den nächtlichen Schlaf u. für Kranke od. zur körperlichen Erholung. Eigen bereitete B en waren schon den ältesten Hebräern bekannt. Die B en der Griechen… … Pierer's Universal-Lexikon
Stopfen — Stopfen, verb. regul. act. einen weichen Körper fest in eine Öffnung drücken, um diese damit anzufüllen. 1. Eigentlich mit der vierten Endung des weichen Körpers. Werk in ein Loch, in einen Ritz stopfen. Federn in das Küssen stopfen. Den Tobak in … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Between-the-Legs-Slam — Dunking, (das), im Englischen oft auch (slam) dunk genannt, bezeichnet beim Basketball einen Wurf, bei dem der Ball von oben durch den Korb „gestopft“ wird. ein zweihändiger Dunk Anstatt des normalen Wurfes, bei dem der Ball meist unter Korbhöhe… … Deutsch Wikipedia