-
1 estimativo
( femenino estimativa) adjetivoestimativoestimativo , -a [estima'tiβo, -a]geschätzt; valor estimativo Schätzwert masculino -
2 apreciado
apre'θǐađoadjangesehen, geachtet, geschätztapreciadoapreciado , -a [apre'θjaðo, -a](en cartas) apreciados Sres.: sehr geehrte Herren, -
3 en
1. en prep1) (lugar, sitio, dirección) an, auf, in2) ( temporal) in3) ( relación) an2. en adv(modo, manera) aufpreposición1. [lugar - en interior] in (+D)en el plato/la mesa auf demTeller/Tisch ; [ - en lugar concreto]2. [lugar de llegada] in (+A)3. [momento preciso]4. [tiempo transcurrido] in5. [medio de transporte] mit (+D)6. [modo]la inflación ha aumentado en un 10% die Inflation ist um 10% gestiegen7. [precio]te lo dejo en 5.000 ich gebe es dir für 50008. [tema]9. [causa] an (+D)10. [cualidad] an (+D)enen [en]num1num (lugar) in +dativo auf +dativo an +dativo; (con movimiento) in +acusativo auf +acusativo an +acusativo; el libro está en el cajón das Buch ist in der Schublade; pon el libro en el cajón leg das Buch in die Schublade; he dejado las llaves en la mesa ich habe die Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen; coloca el florero en la mesa stell die Blumenvase auf den Tisch; en la pared hay un cuadro an der Wand hängt ein Bild; pon el póster en la pared kleb das Poster an die Wand; estar en el campo/en la ciudad/en una isla auf dem Lande/in der Stadt/auf einer Insel sein; en Alemania/en Turquía/en Irak in Deutschland/in der Türkei/im Irak; vacaciones en el mar Urlaub an der See; jugar en la calle auf der Straße spielen; vivo en la calle Mozart ich wohne in der Mozartstraße; estoy en casa ich bin zu Hause; estoy en casa de mis padres ich bin bei meinen Eltern; trabajo en una empresa japonesa ich arbeite bei einer japanischen Firmanum2num (tiempo) in +dativo; en el año 2000 im Jahre 2000; en el año 1995 Kobe sufrió un terremoto Kobe wurde (im Jahre) 1995 von einem Erdbeben heimgesucht; en otra ocasión bei einer anderen Gelegenheit; en aquellos tiempos damals; en un mes/dos años innerhalb eines Monats/von zwei Jahren; lo terminaré en un momento ich mache es gleich fertig; en todo el día den ganzen Tagnum3num (modo, estado) en venta zu verkaufen; en flor in Blüte; en construcción im Bau (befindlich); en vida am Leben; en absoluto auf (gar) keinen Fall; en voz alta laut; decir algo en español etw auf Spanisch sagen; de tres en tres jeweils zu dritt; de dos en dos paarweise; pagar en euros in Euro bezahlennum4num (medio) papá viene en tren/coche Papa kommt mit dem Zug/Auto; he venido en avión ich bin geflogen; lo reconocí en la voz ich erkannte ihn an der Stimmenum5num (ocupación) doctor en filosofía Doktor der Philosophie; trabajo en ingeniería genética ich arbeite als Genetiker(in); estar en la policía bei der Polizei sein; estar en la mili beim Militär sein; trabajar en Correos/en una fábrica bei der Post/in einer Fabrik arbeitennum6num (con verbo) pienso en ti ich denke an dich; no confío en él ich vertraue ihm nicht; ingresar en un partido in eine Partei eintreten; ganar en importancia an Bedeutung gewinnennum7num (cantidades) aumentar la producción en un 5% die Produktion um 5 % steigern; me he equivocado sólo en 2 euros ich habe mich nur um 2 Euro verrechnet -
4 estimado
esti'mađoadj1) beliebt2) ( de gran valor) wert¡Estimados señores! — Sehr geehrte Damen und Herren!
estimado señor [carta] sehr geehrter Herrestimadoestimado , -a [esti'maðo, -a](apreciado) geachtet; (en cartas) geehrt -
5 estimar
esti'marv1) (valorar, considerar) schätzen, achten, werten2) ( opinar) meinenverbo transitivo————————estimarse verbo pronominal1. [juzgarse] einschätzen2. [tener dignidad] Selbstachtung habenestimarestimar [esti'mar]num1num (apreciar) schätzen; estimar a alguien mucho jdn hoch schätzen; estimar a alguien poco jdn gering schätzen; estimar en demasía überschätzennum3num (juzgar) halten [für+acusativo]; lo estimó oportuno er/sie hielt es für angemessen; estimar que... der Meinung sein, dass...num1num (apreciarse) sich schätzen -
6 preciado
-
7 Lo que más cuesta se estima en más
Was am meisten kostet, wird am meisten geschätzt.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que más cuesta se estima en más
См. также в других словарях:
geschätzt — geschätzt … Deutsch Wörterbuch
geschätzt — Achtung/Ansehen genießend, anerkannt, angesehen, geachtet, geehrt; (geh.): hochachtbar, verehrt; (bildungsspr.): renommiert; (ugs.): verhimmelt; (veraltend): ästimiert. * * * geschätzt:1.⇨angesehen(1)–2.⇨beliebt(1)–3.g.sein:⇨beliebt(2,a) … Das Wörterbuch der Synonyme
geschätzt — geachtet; wertgeschätzt; gemocht; namhaft; respektiert; angesehen; beliebt; repräsentabel; verehrt; lieb; teuer; geehrt; … Universal-Lexikon
geschätzt — ge|schạ̈tzt; geschätzte Kollegen … Die deutsche Rechtschreibung
hoch geschätzt — hoch|ge|schätzt, hoch ge|schạ̈tzt <Adj.>: sehr große Achtung genießend: ein er Künstler. * * * hoch ge|schätzt: s. ↑hoch (5 b) … Universal-Lexikon
hoch geschätzt — D✓hoch|ge|schätzt, hoch ge|schạ̈tzt … Die deutsche Rechtschreibung
iewa de Doume — geschätzt … Hunsrückisch-Hochdeutsch
Demografie Japans — Die Demografie Japans ist von einer geringen Geburtenrate geprägt. Japans Bevölkerung beträgt derzeit 127.288.416 Einwohner (Schätzung, Juli 2008[1]) und war im 20. Jahrhundert von einer hohen Wachstumsrate im Ergebnis wissenschaftlicher,… … Deutsch Wikipedia
Demographie Japans — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die Demografie Japans ist von einer geringen Geburtenrate geprägt.… … Deutsch Wikipedia
Jemen — الجمهورية اليمنية al Dschumhūriyya al Yamaniyya Republik Jemen … Deutsch Wikipedia
SR Vietnam — Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam Sozialistische Republik Vietnam … Deutsch Wikipedia