-
61 Geschäftsverkehr
Geschä́ftsverkehr m -sделовы́е свя́зи [сноше́ния] -
62 Geschäftswelt
Geschä́ftswelt f =делово́й мир, деловы́е круги́ -
63 Geschäftszeit
Geschä́ftszeit f =, -enвре́мя [часы́] рабо́ты магази́нов [учрежде́ний] -
64 Geschäftszentrum
Geschä́ftszentrum n -s,..trenторго́вый центр ( часть города) -
65 Geschäftszimmer
Geschä́ftszimmer n -s, = см. Geschäftsraum -
66 Geschäftszweig
Geschä́ftszweig m -(e)s, -eо́трасль промы́шленности [торго́вли] -
67 geschah
gescháh prät от geschehen -
68 geschähe
geschä́he prät conj от geschehen -
69 geschämig
geschä́mig a ю.-нем., австр. разг.стыдли́вый -
70 geschärft
-
71 Gescharre
Geschárre n -s разг.ша́рканье -
72 geschätzt
-
73 Geschaukel
Gescháukel n -s разг. неодобр.кача́ние, раска́чивание -
74 schaffen
I (schuf, gescháffen) vtсоздава́ть, твори́тьein Werk scháffen — создава́ть произведе́ние
ein Bild scháffen — создава́ть карти́ну
díeses Bild schuf Dürer — э́ту карти́ну со́здал Дю́рер
díeser Schríftsteller hat víele berühmte Wérke gescháffen — э́тот писа́тель со́здал мно́го знамени́тых произведе́ний
der Künstler hat ein néues Bild gescháffen — худо́жник со́здал [написа́л, нарисова́л] но́вую карти́ну
in der létzten Zeit wúrden víele néue Wérke der modérnen Kunst gescháffen — в после́днее вре́мя бы́ло со́здано мно́го но́вых произведе́ний совреме́нного иску́сства
II vter ist für díese Árbeit wie gescháffen — он как бу́дто со́здан для э́той рабо́ты
де́лать, сде́лать что-либо, спра́виться с чем-либоwir scháffen es — мы с э́тим спра́вимся, мы э́то сде́лаем, мы добьёмся э́того
er kann séine Árbeit alléin nicht mehr scháffen — он уже́ не мо́жет оди́н выполня́ть свою́ рабо́ту [справля́ться со свое́й рабо́той]
kannst du díesen Áuftrag / díese Áufgabe alléin scháffen? — ты мо́жешь сам спра́виться с э́тим поруче́нием / с э́тим зада́нием?
er hat héute viel gescháfft — он сего́дня мно́го сде́лал, он сего́дня мно́гого доби́лся
schaffst du das noch bis héute ábend? — ты сде́лаешь э́то [упра́вишься с э́тим] до сего́дняшнего ве́чера?
er hat die Prüfung nicht gescháfft разг. — он не вы́держал экза́мена
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > schaffen
-
75 schaffen
scháffen* I vt1. создава́ть, твори́тьdie Sté lle ist für ihn wie geschá ffen — э́та до́лжность [э́то ме́сто] как бу́дто создана́ [со́здано] для него́
er ist zum Lé hrer wie geschá ffen — он прирождё́нный учи́тель
er stand da, wie ihn Gott geschá ffen hat шутл. — он стоя́л в чём мать родила́
2. создава́ть, осно́выватьscháffen III vi рабо́тать, труди́тьсяer hat viel zu schá ffen — у него́ мно́го рабо́ты
j-m viel zu schá ffen má chen — доставля́ть [причиня́ть] кому́-л. мно́го хлопо́т
sie má chte sich in der Kǘ che zu schá ffen — она́ хлопота́ла на ку́хне
II vt1. успе́ть, сде́лать (что-л.), спра́виться (с чем-л.)der Krá nke kó nnte die paar Schrí tte nicht schá ffen — больно́й не смог пройти́ и не́скольких шаго́в
wir wé rden es nicht mehr schá ffen — мы уже́ не успе́ем
ich há be damí t nichts zu schá ffen — я не име́ю к э́тому никако́го отноше́ния; до э́того мне нет никако́го де́ла
was hast du mit ihm zu schá ffen? — како́е ты име́ешь к нему́ отноше́ние?, каки́е у тебя́ с ним дела́?
ich mö́ chte mit ihm nichts mehr zu schá ffen há ben — я не хочу́ бо́льше име́ть с ним никаки́х дел
2. доставля́ть (куда-л.)etw. zur Post [an Ort und Stélle] schá ffen — доста́вить что-л. на по́чту [на ме́сто]
3. разг. достава́ть, добыва́тьschaff mir was zu é ssen — доста́нь мне что́-нибудь пое́сть
4. убира́ть, устраня́тьdas schafft die Tátsache nicht aus der Welt, daß … — э́то не меня́ет того́ фа́кта [положе́ния], что …
den Í rrtum aus der Welt schá ffen — устрани́ть недоразуме́ние
sich (D ) j-n vom Há lse schá ffen — отде́латься от кого́-л.
etw. beisé ite schá ffen — присво́ить что-л. ( нечестным путём)
5. наводи́ть, водворя́ть, устана́вливать6. ( j-n) фам. докона́ть кого́-л.hé ute bin ich mal wí eder geschá fft — меня́ сего́дня докона́ли
die Band schafft sich — джаз стара́ется вовсю́ [выкла́дывается]
-
76 schaffen
I *vt создавать, творитьein Bild scháffen — создавать картину
Er ist zum Psychológen wie gescháffen. — Он прирождённый психолог.
II
1.vi работать, трудитьсяIch hábe noch viel zu scháffen. — У меня ещё много работы.
2. vt1) справиться (с чем-л), сделать (что-л)Du schaffst das. — Ты справишься с этим.
Er hat die Prüfung gescháfft. — Он сдал экзамен.
2) доставлять, уносить (куда-л);)den Kóffer in den Kéĺler scháffen — отнести чемодан в подвал
3) разг доставать, добыватьwas zu trínken scháffen — достань что-нибудь попить
4) убирать, устранять (недоразумение и т. п.)5) наводить, устанавливать (порядок, тишину и т. п.)6) фам доканывать, доставать (о жаре и т. п.)Die Kälte hat mich héúte gescháfft. — Холод меня сегодня доконал.
3.sich scháffen жарг стараться, выкладыватьсяDie Sängerin schafft sich. — Певица выкладывается вовсю.
-
77 Geschäker
n -s, o. PL подшучивание, заигрывание, флирт. Die immer mit ihrem Geschä-ker!Sein Geschäker mit der Kellnerin widert mich an.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Geschäker
-
78 bevor
пре́жде чем, пока́ не; до того́, какsie hátten lánge gewártet, bevór die Tür geöffnet wúrde — они́ до́лго жда́ли, пре́жде чем откры́лась дверь [пока́ не откры́лась дверь]
bring álles, bevór ich géhe — принеси́ всё, пока́ я не ушёл
kurz bevór das gescháh... — незадо́лго до того́, как э́то случи́лось...
Tür nicht öffnen, bevór der Zug hält! — не открыва́ть дверь [две́ри], пока́ по́езд не остано́вится [до остано́вки по́езда]!
-
79 dunkel
1) тёмныйein dúnkler Wald — тёмный лес
im dúnklen Wald — в тёмном лесу́
ein dúnkles Kleid — тёмное пла́тье
dúnkles Haar — тёмные во́лосы
es war éine dúnkle Nacht — была́ тёмная ночь
es gescháh in dúnkler Nacht — э́то произошло́ тёмной но́чью
das Zímmer ist mit zu dúnkel — ко́мната ка́жется мне сли́шком тёмной
im Zímmer ist es dúnkel — в ко́мнате темно́
2) тёмный, подозри́тельныйein dúnkler Punkt — тёмное пятно́
das ist éine dúnkle Geschíchte — э́то тёмная исто́рия
es ist éine dúnkle Persón — э́то тёмная ли́чность
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > dunkel
-
80 einige
plне́сколько; не́которыеéinige Ménschen — не́сколько челове́к
éinige Häuser — не́сколько домо́в
éinige Jáhre — не́сколько лет
es vergíngen éinige Jáhre — прошло́ не́сколько лет
es gescháh vor éinigen Tágen / Mónaten / Stúnden — э́то произошло́ не́сколько дней / ме́сяцев / часо́в тому́ наза́д
nach éinigen Tágen kam er zurück — че́рез не́сколько дней он верну́лся
er hat éinige húndert Bücher — у него́ не́сколько со́тен книг
éinige Zeit blieb er in únserer Stadt — не́которое вре́мя он остава́лся в на́шем го́роде
éinige gúte Fréunde hálfen ihm — ему́ помогли́ [помога́ли] не́которые хоро́шие друзья́
éinige Stéllen im Buch verstánd er nicht — не́которые места́ в кни́ге он не по́нял
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > einige
См. также в других словарях:
Gescha — Gesa, Gese, Gescha, Gesche, Geske friesische Koseform von → Gertrud (Bedeutungszusammensetzung aus: »Speer« und »Kraft«) … Deutsch namen
Conrad Models — 1:50 scale Freightliner semi tractor trailer. Conrad GmbH (previously Gescha) is a German manufacturer of diecast scale models primarily in 1:50 scale for use both as toys and promotional models by heavy equipment manufacturers. Conrad is one of… … Wikipedia
Гейнцель — (Рихард) германист, род. в 1838 г.; профессор Венского университета. Главные сочинения: Geschichte der niederfr änkischen Geschä ftssprache (Падерборн, 1874); Ueber den Stil der altgermanischen Poesie (Страсбург, 1875); Bes chreibung der islä… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Gesine — ist ein weiblicher Vorname. Herkunft Gesine ist die norddeutsche Form von Gesche, Gescha, Gertrud und Gesina. Bekannte Namensträger Gesine Agena (* 1987), deutsche Politikerin und Sprecherin der Grünen Jugend Gesine Cukrowski (* 1968), deutsche… … Deutsch Wikipedia
Geisha — (spr. gēscha), Name der japan. Tänzerinnen und Sängerinnen, die bei Gelagen zur Unterhaltung der Gäste ihre Kunst zeigen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
List of model car brands — This list is incomplete; you can help by expanding it. See also: Category:Toy cars and trucks This page lists model car brand names past and present. Contents: Top · 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P … Wikipedia
NZG Models — For the New Zealand official publication, see The New Zealand Gazette. Volvo promotional model for articulated bus in 1:50 scale made by NZG NZG for Nürnberger Zinkdruckguß Modelle GmbH (Nuremberg Diecast Models) is a German manufacturer of… … Wikipedia
Evangelische Kirche Orsoy — Springbrunnen auf dem Kirchplatz Die evangelische Ki … Deutsch Wikipedia
Gesa — Gesa, Gese, Gescha, Gesche, Geske friesische Koseform von → Gertrud (Bedeutungszusammensetzung aus: »Speer« und »Kraft«) … Deutsch namen
Gese — Gesa, Gese, Gescha, Gesche, Geske friesische Koseform von → Gertrud (Bedeutungszusammensetzung aus: »Speer« und »Kraft«) … Deutsch namen
Gesche — Gesa, Gese, Gescha, Gesche, Geske friesische Koseform von → Gertrud (Bedeutungszusammensetzung aus: »Speer« und »Kraft«) … Deutsch namen