-
121 ottimo
1. agg. superl.(buonissimo) отличный; (eccellente) прекрасный, замечательный, превосходный, отменный, первоклассный; (colloq.) стоящий, классный, хоть куда, что надо, на ять, на большой палец; (gerg.) блеск (m.), фартовыйil tempo è ottimo — прекрасная погода (colloq. погода - лучше не бывает, лучше не придумаешь, gerg. блеск)
2. m.1) самое лучшее; оптимальный результат2) (voto) высшая (отличная) отметка, отлично (n.) -
122 pedinamento
m.слежка (f.) за + strum.; (gerg.) хвост (m.)sfuggì al pedinamento della polizia — он оторвался от преследователей (gerg. от хвоста)
-
123 perdere
1. v.t.ha perso la memoria — у него совсем не стало памяти (ослабела память, отбило память)
perdere la voce — a) (diventare rauco) охрипнуть; b) (smettere di cantare) остаться без голоса
perdere i sensi — упасть без чувств (в обморок, потерять сознание)
ha perso autorità con i colleghi — коллеги ни в грош его не ставят (перестали его уважать, нисколько с ним не считаются)
2) (saltare) пропускать, упускатьpurtroppo ho perso quello spettacolo teatrale — к сожалению, я не смог посмотреть (я пропустил) этот спектакль
3) (non prendere) опаздывать на + acc.ha perso la coincidenza — поезд, на который ему надо было пересесть, ушёл
4) (essere sconfitto) проигратьperdere la partita — проиграть матч (gerg. прозюзюкать, volg. просрать игру)
perdere al gioco — проиграть (colloq. продуться, проиграться в пух и прах)
2. perdersi v.i.( smarririsi, anche fig.) заблудиться3.•◆
di lui si sono perse le tracce — он бесследно исчезmi deve dei soldi, ma lasciamo perdere! — он остался мне должен, да Бог с ним!
non facciamo paragoni: ci perderesti! — сравнение было бы не в твою пользу
siamo perduti! — мы погибли! (нам конец!, gerg. нам хана, volg. пиздец!)
non perdiamoci in chiacchiere! — мы заговорились, ближе к делу!
4.•il lupo perde il pelo ma non il vizio — горбатого могила исправит (как волка ни корми, он всё в лес глядит)
-
124 pezzo
m.1.1) кусок; (brandello) лоскут, лоскуток; (porzione) часть (f.), (colloq.) шматок; (fettina) ломтик, кусочек2) (elemento) деталь (f.), часть (f.)pezzo di ricambio — запчасть (f.) (запасная часть)
3)pezzi della dama — шашки (pl.)
4) (fig.)ha fatto un bel pezzo di strada a piedi — он прошёл большую часть пути (порядочный кусок дороги) пешком
5) произведение (n.); (articolo) статья (f.); (saggio) очерк, эссе (n.); ( brano mus.) пассаж; ( pièce mus.) пьеса (f.); ( brano lett.) отрывок2.•◆
andare in mille pezzi — разбиться вдребезги (расколоться на мелкие куски)se mi capita tra le mani lo faccio a pezzi — попадись он мне в руки, я из него сделаю котлету (от него останется мокрое место)
sono a pezzi — я очень устал (gerg. я в кусках)
è un uomo tutto d'un pezzo — a) он цельная натура; b) он не идёт на сделки с совестью (не признаёт компромиссов)
un pezzo d'uomo — здоровый мужик (детина f., gerg. амбал)
fare l'università per ottenere il pezzo di carta non ha più senso — учиться только ради бумажки теперь не имеет смысла
pezzo da museo — a) музейная вещь (музейный экспонат); b) (fig.) ископаемое (n.)
pezzo d'asino (d'ignorante)! — осёл! (кретин!, болван!)
non ci vediamo da un pezzo, noi due! — давненько мы с тобой не встречались!
la "Ciaccona" di Bach è il pezzo forte di quella violinista — "Чакона" Баха - коронный номер этой скрипачки
-
125 pizzo
m.1.1) (trina) кружево (n.)di pizzo — кружевной (agg.)
2) (barba) (pizzetto) эспаньолка (f.), острая бородка3) (cima)pagare il pizzo — дать взятку (gerg. дать на лапу + dat.; подмазать + acc.)
2.•◆
non stare seduto in pizzo, sistemati bene! — ну что ты сидишь на краешке стула, сядь как следует! -
126 playback
m. invar.озвучивание (n.); (gerg.) фанера (f.)cantare in playback — исполнять под фонограмму (gerg. под фанеру)
-
127 porco
1. m. (porcello)(anche fig.) свинья (f.), боров, кабанчикcarne di porco — свинина (f.)
è grasso come un porco — он разжирел, как свинья
è sudicio come un porco — он грязный, как свинья
mangia come un porco — он жрёт, как свинья
sei un porco! — a) (sudicio) ты весь в грязи! (какой ты грязный!); b) (depravato) ты грязная свинья! (gerg. падла)
quel porco me la pagherà! — он, падла, мне за это заплатит!
2. agg.porca miseria! (porca l'oca!, porco cane!, porco Giuda!) — чтоб тебе ни дна ни покрышки! (чёрт знает что!, чёрт бы вас всех побрал!)
3.•◆
piede di porco — отмычка (f.) (gerg. фомка f.) -
128 preoccupare
1. v.t.(allarmare) беспокоить; (inquietare) настораживать, тревожить; (impensierire) заботить; (gerg.) колыхатьil loro ritardo la preoccupa — её беспокоит, что их так долго нет
niente lo preoccupa — он не беспокоится (gerg. ему хоть бы хны, его ничто не колышет)
2. preoccuparsi v.i.беспокоиться, волноваться, тревожитьсяnon preoccuparti, andrà tutto bene! — не волнуйся, всё будет хорошо!
См. также в других словарях:
Gerg — ist der Name von Annemarie Gerg (* 1975), deutsche Skirennläuferin Blasius Gerg (1927−2007), deutscher akademischer Bildhauer der Münchner Schule Hilde Gerg (* 1975), deutsche Skirennläuferin Michaela Gerg (* 1965), deutsche Skirennläuferin … Deutsch Wikipedia
gerg — GERG, gerguri, s.n. (înv.) Jargon. – Din it. gergo. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 GERG s. v. jargon. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime gerg s. n., pl. gér … Dicționar Român
Gerg — Gẹrg, Hilde, alpine Skiläuferin, * Bad Tölz 19. 10. 1975; u. a. Olympiasiegerin 1998 (Slalom) und Weltcupgewinnerin 1996/97 sowie 2001/02 (jeweils im Super G), 2001 Weltmeisterschaftsdritte im Super G … Universal-Lexikon
Gerg — This notable surname is of Ancient Greek origins, although for very obscure reasons, the patron saint of England.. Deriving from the Greek name Georgios meaning a farmer, the name was used in Europe throughout the early Christian period, being… … Surnames reference
Gerg — Georg … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Hilde Gerg — Nation Deutschland Deutschland Geburtstag … Deutsch Wikipedia
Mathilde Gerg — Mathilde „Hilde“ Gerg (* 19. Oktober 1975 in Lenggries, amtl. Familienname nach Hochzeit: Graßl) ist eine ehemalige deutsche Skirennläuferin. Gerg gewann in ihrer Karriere insgesamt sechs Medaillen: Gold im Slalom und Bronze in der Kombination… … Deutsch Wikipedia
Annemarie Gerg — (* 14. Juni 1975 in Bad Tölz) ist eine ehemalige deutsche Skirennläuferin. Sie ist die Cousine der ehemaligen Skirennläuferin Hilde Gerg. Gerg wuchs in Lenggries auf und startete für den SC Lenggries. Die Slalomspezialistin platzierte sich im… … Deutsch Wikipedia
Michaela Gerg-Leitner — Medal record Women s alpine skiing World Championships Bronze 1989 Vail / Beaver Creek Super G Michaela Gerg Leitner (born November 10, 1965 in Lenggries) is a retired German alpine skier. World Cup victories … Wikipedia
Michaela Gerg — Leitner (* 10. November 1965 in Bad Tölz) ist eine ehemalige deutsche Skirennläuferin. Sie gewann in ihrer Karriere neben vier Weltcuprennen bei der Weltmeisterschaft 1989 in Vail die Bronzemedaille im Super G. Ihre Stärken lagen vor allem in den … Deutsch Wikipedia
Hilde Gerg — Mathilde Gerg (born October 19 1975 in Lenggries, Bavaria) is a German former alpine skier. She was Olympic Champion at on several medals at 1998 Winter Olympics; at the World Championships she was bronze medallist in Combined and Super G at… … Wikipedia