-
1 совместный
geméinsam; Geméinschafts- (опр. сл.)совме́стное обуче́ние — Koedukatión f
совме́стные уси́лия — veréinte Bemühungen
совме́стное предприя́тие — Jointventure ['dʒɔɪnt'vɛntʃ(ə)] n, pl -s, Geméinschaftsunternehmen n
-
2 мерно
geméssen, in geméssenem Témpo; rhýthmisch, im Takt ( ритмично) -
3 мерный
geméssen ( размеренный); rhýthmisch ( ритмичный)ме́рным ша́гом — geméssenen Schríttes
-
4 подразумеваться
geméint wérdenпод э́тим подразумева́ется, что... — es wird damít geméint, daß..., es wird ángenommen, daß...
-
5 размеренный
geméssenразме́ренным ша́гом — mit geméssenen Schrítten
-
6 меченый
gemérkt, gezéichnetме́ченое бельё — gezéichnete Wäsche
••ме́ченые а́томы — markíerte Atóme
-
7 подлый
geméin, níederträchtig -
8 общий
1) ( общий с другими) geméinsam, geméin; geméinschaftlichо́бщими си́лами — mit veréinten Kräften
о́бщий знако́мый — geméinsamer Bekánnter
2) ( всеобщий) állgeméinо́бщее пра́вило — állgeméine Régel
о́бщее бла́го — Geméinwohl n, das állgeméine Wohl
о́бщее образова́ние — Állgeméinbildung f
3) ( совокупный) Totál- (опр. сл.), Gesámt- (опр. сл.)о́бщая су́мма — Totálsumme f, Gesámtbetrag m (умл.)
о́бщее впечатле́ние — Gesámteindruck m (умл.)
о́бщий вид — Gesámtansicht f
••"О́бщий ры́нок" — der Geméinsame Markt
о́бщее собра́ние — Vóllversammlung f; Generálversammlung f (общества, организации)
о́бщее ме́сто — Geméinplatz m (умл.); Pláttheit f ( банальность)
в о́бщем — éigentlich; überháupt
в о́бщей сло́жности — insgesámt, im gánzen
я с э́тим не име́ю ничего́ о́бщего — ich hábe damít nichts geméin [nichts zu tun]
-
9 общность
ж1) ( совпадение) Geméinsamkeit fо́бщность зада́ч — Geméinsamkeit f der Áufgaben
2) ( совокупность) Geméinschaft fистори́ческая о́бщность люде́й — histórische Ménschengemeinschaft
-
10 коммунальный
1) kommunál, Kommunál- (опр. сл.); Geméinde- (опр. сл.)коммуна́льное хозя́йство — Kommunálwirtschaft f
коммуна́льные услу́ги — kommunále Léistungen
2)коммуна́льная кварти́ра — Geméinschaftswohnung f
-
11 культпоход
мGeméinschaftsbesuch mкультпохо́д в теа́тр — geméinsamer Theáterbesuch
-
12 низкий
1) níedrig; tiefон ни́зкого ро́ста — er ist klein von Wuchs
дере́вня располо́жена в ни́зком ме́сте — das Dorf ist níedrig gelégen
мне ни́зко сиде́ть — ich sítze zu níedrig
ни́зкие це́ны — níedrige [bíllige] Préise
ни́зкий звук — tíefer Ton
ни́зкое давле́ние — Tíefdruck m
дости́чь само́й ни́зкой то́чки — den Tíefpunkt erréichen
ни́зко поклони́ться — sich tief verbéugen
2) ( плохой) níedrig, schlechtни́зкое ка́чество — gerínge [schléchte] Qualität
3) ( подлый) níedrig, níederträchtig, geméinэ́то ни́зко — das ist geméin [níederträchtig]
-
13 общежитие
с1) Wóhnheim nстуде́нческое общежи́тие — Studénten(wohn)heim n
2) ( общественный быт) Geméinschaftsleben nпра́вила общежи́тия — Régeln f pl des Geméinschaftslebens
-
14 общинный
ист.Geméinde- (опр. сл.)общи́нные зе́мли — Geméindeländereien f pl
-
15 пакостить
разг.1) ( пачкать) beschmútzen vt, besúdeln vt2) ( портить) verpfúschen vt, verdérben (непр.) vt3) ( делать пакости кому-либо) Geméinheiten begéhen (непр.), geméin hándeln (an D) -
16 подлость
жGeméinheit f, Níederträchtigkeit fсоверши́ть по́длость — éine Geméinheit begéhen (непр.)
-
17 приходский
Pfarr- (опр. сл.), Geméinde- (опр. сл.)прихо́дский свяще́нник — Geméindepfarrer m
-
18 содружество
с1) ( сотрудничество) Zusámmenwirken n, Pártnerschaft f; Árbeitsgemeinschaft f ( в работе)тво́рческое содру́жество — schöpferische Zusámmenarbeit
2) ( сообщество) Geméinschaft f; полит. Commonwealth ['kɔmənwɛlθ] m неизм. ( бывшая Британская империя)Содру́жество незави́симых госуда́рств (СНГ) — Geméinschaft f der únabhängigen Stáaten (сокр. GUS)
-
19 сообща
zusámmen, geméinsam; mit veréinten Kräften ( общими силами)де́йствовать сообща́ — geméinsam hándeln vi
рабо́тать сообща́ — Hand in Hand árbeiten vi
-
20 сообщество
сGeméinschaft f••Европе́йское соо́бщество (ЕС) ист. — Europäische Geméinschaft (сокр. EG)
См. также в других словарях:
Geme — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
geme — GÉME, gem, vb. III. intranz. 1. (Despre fiinţe) A scoate sunete nearticulate ca urmare a unei dureri (fizice sau morale). ♦ fig. (Despre elemente ale naturii) A fremăta, a murmura, a vui. 2. fig. A fi plin, încărcat peste măsură. – lat. gemere.… … Dicționar Român
Geme — Freguesia de Portugal … Wikipedia Español
geme — gemiment, gème, gemimen m. gémissement … Diccionari Personau e Evolutiu
GEME — Graduate Experience In Medical Education (Academic & Science » Universities) … Abbreviations dictionary
géme — vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. gem, imperf. 3 sg. gemeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. geámã; part. gemút … Romanian orthography
Geme — ISO 639 3 Code : geq ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living … Names of Languages ISO 639-3
GEME — Gemelli … Abbreviations in Latin Inscriptions
geme — eksik dişli … Beypazari ağzindan sözcükler
geméðgian — wv/t2 to exhaust, tire out … Old to modern English dictionary
geméðrian — wv/t2 to honor … Old to modern English dictionary