-
1 gebruik
♦voorbeelden:het gebruik van de handen missen • ne pas avoir l'usage de ses mainshet gebruik van tractoren • l'utilisation de tracteurshet gebruik van de tuin was hem toegestaan • il lui était permis de profiter du jardinartikel voor dagelijks gebruik • article de consommation courante, d'usage courantvoor eigen gebruik • pour (mon, ton etc.) usage personneleen slecht gebruik maken van iets • user mal de qc.alleen voor uitwendig gebruik • à usage externe(geen) gebruik van iets maken • (ne pas) se servir de qc.van de gelegenheid gebruik maken • profiter de l'occasionvan iemands uitnodiging gebruik maken • accepter l'invitation de qn.buiten gebruik raken • tomber en désuétudeiets buiten gebruik stellen • mettre qc. hors d'usagedoor het gebruik afslijten • se détériorer à l'usageiets in gebruik nemen • utiliser qc. pour la première foisalgemeen in gebruik zijn • être utilisé courammentin gebruik komen • devenir courantin het gebruik • à l'usageiets in gebruik stellen • mettre qc. en servicebekend zijn met het gebruik van iets • savoir (comment) se servir de qc.voor iemands gebruik • à l'usage de qn.het is een goed gebruik dat • c'est une bonne habitude deeen oud gebruik • un vieil usageeen plaatselijk gebruik • une coutume localeeen zonderling gebruik • une drôle d'habitudehet is hier het gebruik dat • il est d'usage que -
2 gebruik
♦voorbeelden:het gebruik van de tuin was hem toegestaan • he was allowed the use of/allowed to use the gardenvoor algemeen gebruik • for general usevoor eigen gebruik • for personal usealleen voor uitwendig gebruik • for external use/application only(geen) gebruik van iets maken • (not) make use of somethingvan de gelegenheid gebruik maken • take/seize the opportunitygebruik maken van een mogelijkheid • use a possibilitydruk gebruik maken van iets • use something a lothet juiste gebruik maken van iets • put something to its proper usein gebruik hebben • have in usemeevallen in het gebruik • be not so bad once you get used to him/her 〈enz.〉iets in gebruik nemen/stellen • put/bring something into useschudden voor het gebruik • shake before usehet is een goed gebruik dat … • … is a good custombuiten gebruik zijn/raken • be out of use, fall into disusein gebruik zijn/komen/raken • be in/come into use -
3 gebruik
употребление; применение; пользование; использование; потребление; обычай; обыкновение; привычка; обряд; пользование, использование; применимость; принятие; открыть; ввести в строй; в применении к; товары ширпотреба* * *o -en1) использование с, применение сbúiten gebrúik zijn — выйти из употребления
gebrúik máken — пользоваться ( van - чем)
2) обычай м, обряд м* * *сущ.1) общ. обычай, употребление, использование, обряд, обыкновение, пользование, потребление, привычка, применение2) полим. эксплуатация -
4 gebruik
n. usage, use, employment; practice, custom; convention -
5 gebruik
-
6 gebruik
• usage• use -
7 gebruik
1) kosa2) sed3) sedvänja4) väg5) sträcka -
8 gebruik
(het benutten) kullanış s; (gewoonte) anane s -
9 gebruik
coutume, habitude, recours -
10 gebruik
bisio, kostumber, kutumber; uso, uzo -
11 gebruik daarvan zoveel je wilt
gebruik daarvan zoveel je wilt -
12 gebruik het mengsel onverdund
gebruik het mengsel onverdund -
13 gebruik maken van
gebruik maken van -
14 gebruik toch je hersens!
gebruik toch je hersens!réfléchis donc! -
15 gebruik toch je verstand!
gebruik toch je verstand!réfléchis! -
16 gebruik het mengsel onverdund
gebruik het mengsel onverdundVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > gebruik het mengsel onverdund
-
17 gebruik je harses!
gebruik je harses!use your loaf/noddle!Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > gebruik je harses!
-
18 gebruik maken van een mogelijkheid
gebruik maken van een mogelijkheidVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > gebruik maken van een mogelijkheid
-
19 gebruik maken van het kiesrecht
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > gebruik maken van het kiesrecht
-
20 gebruik toch je hersens!
gebruik toch je hersens!use your head!Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > gebruik toch je hersens!
См. также в других словарях:
Gebrauch — 1. Alle gau Gebrüch kommen af, sät et Mättche, du hau der Pastur et Danze verbô. (Aachen.) – Firmenich, I, 494, 175. Alle guten Gebräuche kommen ab, sagte das Mädchen, da hatte der Pastor das Tanzen verboten. (Hoefer, 691.) 2. Alte Gebrauch vnd… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ayaan Hirsi Ali — Infobox Person name = Ayaan Hirsi Ali image size = 200px caption = birth date = birth date and age|1969|11|13|mf=y birth place = Mogadishu, Somalia known for = Submission The Caged Virgin Infidel occupation = politician, writer party = People s… … Wikipedia
Bernard Nieuwentyt — Bernard Nieuwentijt, Nieuwentijdt, or Nieuwentyt (10 August 1654, West Graftdijk, North Holland – 30 May 1718, Purmerend) was a Dutch philosopher, mathematician, physician, magistrate, mayor (of Purmerend), and theologian. As a philosopher, he… … Wikipedia
Coat of arms of Amsterdam — The coat of arms of Amsterdam The coat of arms of Amsterdam is the official symbol of the city of Amsterdam. It consists of a red shield and a black pale with three silver Saint Andrew s Crosses, the Imperial Crown of Austria, two golden lions,… … Wikipedia
Bernard Nieuwentijt — (* 10. August 1654 in West Graftdijk; † 30. Mai 1718 in Purmerend) war ein niederländischer Philosoph und Mathematiker. Wirken Nach dem S … Deutsch Wikipedia
Nieuwentijt — Bernard Nieuwentijt (* 10. August 1654 in Westergrafdijk; † 30. Mai 1718 in Purmerend) war ein niederländischer Philosoph und Mathematiker. Wirken Nach dem Studium der Medizin und Rechtswissenschaften in Leiden und Utrecht praktizierte er als… … Deutsch Wikipedia
Nicholaas Ferdinand Le Grand — Nicolaas, Nicolas of Nicholaas Ferdinand Le Grand, vers 1660 (?) et 1710, est un compositeur, actif dans la République des Provinces Unies, dont le nom indique qu il pourrait être originaire de la France ou des Pays Bas méridionaux. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Sprachgesetzgebung in Belgien — Ein zweisprachiges Ortsschild in Belgien Die Sprachgesetzgebung in Belgien regelt den Gebrauch der drei offiziellen Landessprachen Niederländisch, Französisch und Deutsch im belgischen öffentlichen Leben. Während die Verfassung des Königreichs… … Deutsch Wikipedia
Prix Collin — Le Prix Fernand Collin de Droit est un prix belge bi annuel, institué en 1962. Il a été créé pour encourager les jeunes chercheurs flamands dans le domaine du droit. Il a été nommé d après le professeur et banquier flamand, Fernand Collin. Objet… … Wikipédia en Français
Коммелин, Ян — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Коммелин. Ян Коммелин нидерл. Jan Commelin … Википедия
Африкаанс — Daar is maar min mense wat weet hoe om ’n woordeboek reg te gebruik. Vir die meeste van ons is dit bloot ’n boek wat af en toe vlugtig oopgeslaan word wanneer ons die Afrikaanse of Engelse ekwivalent vir ’n bepaalde woord wil weet. As ons ons… … Определитель языков мира по письменностям