-
101 een passend gebruik maken van
een passend gebruik maken vanVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een passend gebruik maken van
-
102 een spaarzaam gebruik van iets maken
een spaarzaam gebruik van iets makenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een spaarzaam gebruik van iets maken
-
103 een vast gebruik
een vast gebruikVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een vast gebruik
-
104 een verkwistend gebruik van het leidingwater
een verkwistend gebruik van het leidingwaterVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een verkwistend gebruik van het leidingwater
-
105 een verouderd gebruik
een verouderd gebruikan obsolete/antiquated/out-of-date/a dated practiceVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een verouderd gebruik
-
106 ergens naar believen gebruik van mogen maken
ergens naar believen gebruik van mogen makenbe free to do/use somethingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ergens naar believen gebruik van mogen maken
-
107 gretig gebruik maken van
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > gretig gebruik maken van
-
108 het gebruik van de tuin was hem toegestaan
het gebruik van de tuin was hem toegestaanhe was allowed the use of/allowed to use the gardenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het gebruik van de tuin was hem toegestaan
-
109 het gebruik van sterkedrank
het gebruik van sterkedrankVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het gebruik van sterkedrank
-
110 het is een goed gebruik dat …
het is een goed gebruik dat …… is a good customVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het is een goed gebruik dat …
-
111 het juiste gebruik maken van iets
het juiste gebruik maken van ietsVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het juiste gebruik maken van iets
-
112 het zelfstandig gebruik
het zelfstandig gebruikVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zelfstandig gebruik
-
113 iets in gebruik nemen/stellen
iets in gebruik nemen/stellenput/bring something into useVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iets in gebruik nemen/stellen
-
114 ik maak van de gelegenheid gebruik om …
ik maak van de gelegenheid gebruik om …I take this opportunity to …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ik maak van de gelegenheid gebruik om …
-
115 in gebruik hebben
in gebruik hebbenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > in gebruik hebben
-
116 in gebruik zijn/komen/raken
in gebruik zijn/komen/rakenbe in/come into useVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > in gebruik zijn/komen/raken
-
117 intensief gebruik maken van iets
intensief gebruik maken van ietsVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > intensief gebruik maken van iets
-
118 je kunt er al of niet gebruik van maken
je kunt er al of niet gebruik van makenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > je kunt er al of niet gebruik van maken
-
119 karig gebruik maken van
karig gebruik maken vanVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > karig gebruik maken van
-
120 klaar voor gebruik
klaar voor gebruikready-to-use, ready for use; 〈huis enz.〉 ready for occupationVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > klaar voor gebruik
См. также в других словарях:
Gebrauch — 1. Alle gau Gebrüch kommen af, sät et Mättche, du hau der Pastur et Danze verbô. (Aachen.) – Firmenich, I, 494, 175. Alle guten Gebräuche kommen ab, sagte das Mädchen, da hatte der Pastor das Tanzen verboten. (Hoefer, 691.) 2. Alte Gebrauch vnd… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ayaan Hirsi Ali — Infobox Person name = Ayaan Hirsi Ali image size = 200px caption = birth date = birth date and age|1969|11|13|mf=y birth place = Mogadishu, Somalia known for = Submission The Caged Virgin Infidel occupation = politician, writer party = People s… … Wikipedia
Bernard Nieuwentyt — Bernard Nieuwentijt, Nieuwentijdt, or Nieuwentyt (10 August 1654, West Graftdijk, North Holland – 30 May 1718, Purmerend) was a Dutch philosopher, mathematician, physician, magistrate, mayor (of Purmerend), and theologian. As a philosopher, he… … Wikipedia
Coat of arms of Amsterdam — The coat of arms of Amsterdam The coat of arms of Amsterdam is the official symbol of the city of Amsterdam. It consists of a red shield and a black pale with three silver Saint Andrew s Crosses, the Imperial Crown of Austria, two golden lions,… … Wikipedia
Bernard Nieuwentijt — (* 10. August 1654 in West Graftdijk; † 30. Mai 1718 in Purmerend) war ein niederländischer Philosoph und Mathematiker. Wirken Nach dem S … Deutsch Wikipedia
Nieuwentijt — Bernard Nieuwentijt (* 10. August 1654 in Westergrafdijk; † 30. Mai 1718 in Purmerend) war ein niederländischer Philosoph und Mathematiker. Wirken Nach dem Studium der Medizin und Rechtswissenschaften in Leiden und Utrecht praktizierte er als… … Deutsch Wikipedia
Nicholaas Ferdinand Le Grand — Nicolaas, Nicolas of Nicholaas Ferdinand Le Grand, vers 1660 (?) et 1710, est un compositeur, actif dans la République des Provinces Unies, dont le nom indique qu il pourrait être originaire de la France ou des Pays Bas méridionaux. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Sprachgesetzgebung in Belgien — Ein zweisprachiges Ortsschild in Belgien Die Sprachgesetzgebung in Belgien regelt den Gebrauch der drei offiziellen Landessprachen Niederländisch, Französisch und Deutsch im belgischen öffentlichen Leben. Während die Verfassung des Königreichs… … Deutsch Wikipedia
Prix Collin — Le Prix Fernand Collin de Droit est un prix belge bi annuel, institué en 1962. Il a été créé pour encourager les jeunes chercheurs flamands dans le domaine du droit. Il a été nommé d après le professeur et banquier flamand, Fernand Collin. Objet… … Wikipédia en Français
Коммелин, Ян — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Коммелин. Ян Коммелин нидерл. Jan Commelin … Википедия
Африкаанс — Daar is maar min mense wat weet hoe om ’n woordeboek reg te gebruik. Vir die meeste van ons is dit bloot ’n boek wat af en toe vlugtig oopgeslaan word wanneer ons die Afrikaanse of Engelse ekwivalent vir ’n bepaalde woord wil weet. As ons ons… … Определитель языков мира по письменностям