-
1 gdzieniegdzie
adv. here and there, in places* * *adv* * *adv.here and there, in some places.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gdzieniegdzie
-
2 gdzieniegdzie
gdzieniegdzie hie(r) und da, da und dort -
3 gdzieniegdzie
gdzieniegdzie [gʥ̑ɛɲɛgʥ̑ɛ] advhier und da, stellenweise -
4 gdzieniegdzie
кое-где, местами, там и сям+tu i ówdzie, miejscami
* * *ко́е-где́, места́ми, там и сямSyn: -
5 gdzieniegdzie
[gdxɒæʤɛ`xæʧʊɛgdxɒæʤɛ]advstellenweise, strichweise -
6 gdzieniegdzie
adv -
7 gdzieniegdzie
[гджєнєгдже]подекуди, де-не-де -
8 gdzieniegdzie
подекуди, де-не-де -
9 gdzieniegdzie
qay (sı)ber cirgä, qay (sı)ber cirdä -
10 miejsce
сущ.• дело• должность• жилище• кончик• космос• местность• место• местоположение• местопребывание• осанка• отметка• очко• площадь• позиция• положение• пост• пространство• пункт• пятно• работа• размещение• расположение• резиденция• ситуация• состояние• спот• стежок• точка* * *miejsc|e☼ 1. место;\miejsce pracy (zatrudnienia) место работы; \miejsce pobytu местопребывание; \miejsce zamieszkania местожительство; na \miejsceu на месте; mieć \miejsce иметь место; w \miejsceu а) на месте; б) здесь (адрес местного письма); па \miejsceа! по местам!; dreptać (stać) w \miejsceu (na \miejsceu) топтаться на месте; o nieustalonym \miejsceu pobytu безвестно отсутствующий:
2. в знач, нареч. \miejsceami местами, кое- \miejsceгдё;podłoga \miejsceami była spróchniała местами пол прогнил; książka była ciekawa tylko \miejsceami только некоторые места книги были интересны;
● z \miejsceа с места; сразу же; немедленно (zwolnić z pracy itp.)+2. gdzieniegdzie;
partiami* * *с1) ме́стоmiejsce pracy (zatrudnienia) — ме́сто рабо́ты
miejsce pobytu — местопребыва́ние
miejsce zamieszkania — местожи́тельство
na miejscu — на ме́сте
mieć miejsce — име́ть ме́сто
w miejscu — 1) на ме́сте; 2) здесь ( адрес местного письма)
na miejsca! — по места́м!
dreptać (stać) w miejscu (na miejscu) — топта́ться на ме́сте
o nieustalonym miejscu pobytu — безве́стно отсу́тствующий
2) в знач. нареч. miejscami места́ми, ко́е-где́podłoga miejscami była spróchniała — места́ми пол прогни́л
książka była ciekawa tylko miejscami — то́лько не́которые места́ кни́ги бы́ли интере́сны
•Syn: -
11 miejscami
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miejscami
-
12 ówdzie
pron. książk. somewhere else, elsewhere- tu i ówdzie (gdzieniegdzie) here and there* * *adv* * *adv.(= nie tutaj) elsewhere; tu i ówdzie here and there.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ówdzie
-
13 trafiać
impf ⇒ trafić* * *1. (-fiam, -fiasz); perf; - fić; vt 2. vi( nie chybiać) to hit the target; ( znajdować drogę) to find one's way, to get theretrafiać do szpitala/na posterunek policji — to land in (the (US)) hospital/at a police station
trafić w dziesiątkę — to hit the bull's-eye; (przen) to be spot-on
na chybił trafił — ( strzelać) at random; ( strzał) hit-or-miss
* * *ipf.1. (= nie chybiać) hit the target, hit one's mark; trafić w dziesiątkę hit the/a bull's-eye; trafiać w sedno hit the right spot, hit the nail on the head, hit home; na chybił trafił at random, hit-or-miss; szlag mnie trafia! pot. I'm furious, I'm livid with rage, I get pissed off.2. (= znajdować drogę) find one's way; trafiać komuś do przekonania bring sth home to sb; trafiać na ślad czegoś find the trace of sth; trafiać w próżnię miss one's aim.3. (= dostawać się, docierać) land (do kogoś, czegoś in sb/sth); dobrze, źle trafić fall on the right/wrong person; trafić z deszczu pod rynnę jump out of the frying pan into the fire.4. (= natykać się) run (na kogoś, coś into sb/sth).ipf.1. pot. (= przydarzać się) happen.2. (= występować gdzieniegdzie) come up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trafiać
-
14 pła|t
m (G płatu a. płata) 1. (materiału) piece (czegoś of sth); (papy) sheet (czegoś of sth)- pokroić mięso na płaty to cut meat into slices- płaty łososia salmon fillets- schodzić płatami [skóra, farba] to peel off- tynk odpadał płatami ze ścian plaster was peeling off the walls2. (ziemi) patch- płat ziemi/łąki/lasu a patch of land/grassland/forest- gdzieniegdzie leżały płaty śniegu there were patches of snow here and there3. augm. płaty śniegu large snowflakes- śnieg padał wielkimi płatami large snowflakes were falling4. Anat. lobe- płaty płucne the lobes of the lungs- płaty mózgu brain a. cerebral lobes- płat czołowy/skroniowy the frontal/temporal lobe□ płat nośny Lotn. aerofoilThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pła|t
-
15 srebrz|yć
impf Ⅰ vt 1. (powlekać srebrem) to silver, to silver-plate [talerze, sztućce]; (malować na srebrno) to paint [sth] silver ⇒ posrebrzyć 2. przen., książk. (nadawać srebrny kolor) to silver- księżyc srebrzył taflę jeziora the moon silvered the surface of the lake ⇒ posrebrzyćⅡ srebrzyć się książk. w trawie srebrzyła się rosa the dew glittered in the grass- gdzieniegdzie srebrzyły się pnie brzóz the silver trunks of beech trees could be seen here and thereThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > srebrz|yć
-
16 mancherorts
mancherorts, mancherorts ['mançɐ'?ɔrʦ̑] adv( geh) gdzieniegdzie\mancherorts leben die Menschen noch wie vor hundert Jahren tu i ówdzie ludzie żyją jeszcze jak przed stu laty
См. также в других словарях:
gdzieniegdzie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w niektórych miejscach, miejscami, tu i ówdzie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gdzieniegdzie na ulicach leży jeszcze śnieg. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gdzieniegdzie — «w niektórych miejscach, miejscami, tu i ówdzie» Gdzieniegdzie topniały już śniegi. Gdzieniegdzie tylko zakwitły drzewa owocowe. Na ulicy gdzieniegdzie świeciły się latarnie … Słownik języka polskiego
miejsce — n I; lm D. miejsc 1. «wolna przestrzeń, którą można zająć, zapełnić czymś, gdzie można się zmieścić albo coś umieścić» Wolne miejsce w walizce. Miejsce na książki. Mieć mało miejsca w mieszkaniu. Szafa zabiera dużo miejsca. Chodźcie tu, jest dość … Słownik języka polskiego
ówdzie — «w innym miejscu, nie tutaj, gdzie indziej; owdzie» Tu rosły grusze, ówdzie jabłonie. ◊ Tu i ówdzie «tu i tam, w niektórych miejscach, miejscami, gdzieniegdzie» … Słownik języka polskiego
poorać — dk IX, poorzę, poorzesz, poorz, poorany 1. «zorać w wielu miejscach, zorać wszystko, skończyć oranie; zaorać» Poorać pola przed siewem. Poorać i obsiać ugory. Pola były dopiero gdzieniegdzie poorane. przen. «porysować, poryć, porobić na czymś… … Słownik języka polskiego
rzadki — rzadkidcy, rzadkidszy 1. «mający nieścisłą, płynną konsystencję, lejący się, ciekły; zawierający dużo wody, niegęsty» Rzadka zupa. Rzadkie ciasto. Rzadki sos. Rzadka glina, zaprawa murarska. Rzadkie błoto. ◊ pot. Rzadka mina «mina wyrażająca… … Słownik języka polskiego
brązowić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} wyróżniać się na tle czegoś brązowym kolorem; brązowieć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wtłumie brązowiły się gdzieniegdzie habity mnichów. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kępka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. kępkapce; lm D. kępkapek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}zdr. od rz. kępa: Kępki mchu, jagód, kaczeńców. Teren był bagnisty, gdzieniegdzie widać było kępki. Małe kępki zieleniły… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
miejscami — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o niektórych miejscach, fragmentach jakiejś przestrzeni, powierzchni; gdzieniegdzie, tu i ówdzie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Trawa miejscami wypalona. Tynk… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poorać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IIa, pooraćorzę, pooraćorze, pooraćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zaorać w wielu miejscach, zorać wszystko, skończyć orkę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Poorać pola pod zasiew. Poorać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rzadko — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., rzadziej {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w dużych odległościach od siebie; w rozproszeniu, gdzieniegdzie, tu i ówdzie, z rzadka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rzadko rozstawione znaki. Rzadko… … Langenscheidt Polski wyjaśnień