Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

gather+together

  • 101 ἀθροίζουσι

    ἀθροίζω
    gather together: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀθροίζω
    gather together: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀθροΐζουσι, ἀθροίζω
    gather together: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀθροΐζουσι, ἀθροίζω
    gather together: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀθροίζουσι

  • 102 αθροίζουσιν

    ἀθροίζω
    gather together: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀθροίζω
    gather together: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀθροΐζουσιν, ἀθροίζω
    gather together: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀθροΐζουσιν, ἀθροίζω
    gather together: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > αθροίζουσιν

  • 103 ἀθροίζουσιν

    ἀθροίζω
    gather together: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀθροίζω
    gather together: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀθροΐζουσιν, ἀθροίζω
    gather together: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀθροΐζουσιν, ἀθροίζω
    gather together: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀθροίζουσιν

  • 104 αθροίζων

    ἀθροίζω
    gather together: pres part act masc nom sg
    ἀθροΐζων, ἀθροίζω
    gather together: pres part act masc nom sg
    ——————
    ἀθροίζω
    gather together: pres part act masc nom sg (attic)
    ἁθροΐζων, ἀθροίζω
    gather together: pres part act masc nom sg (attic)

    Morphologia Graeca > αθροίζων

  • 105 αθροίσαις

    ἀθρέω
    gaze at: pres part act fem dat pl (doric)
    ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    ἀθροίζω
    gather together: aor opt act 2nd sg
    ἀθροΐσαις, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    ἀθροΐσαις, ἀθροίζω
    gather together: aor opt act 2nd sg

    Morphologia Graeca > αθροίσαις

  • 106 ἀθροίσαις

    ἀθρέω
    gaze at: pres part act fem dat pl (doric)
    ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    ἀθροίζω
    gather together: aor opt act 2nd sg
    ἀθροΐσαις, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    ἀθροΐσαις, ἀθροίζω
    gather together: aor opt act 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀθροίσαις

  • 107 αθροίσαντας

    ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc acc pl
    ἀθροΐσαντας, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc acc pl
    ——————
    ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc acc pl (attic)
    ἁθροΐσαντας, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc acc pl (attic)

    Morphologia Graeca > αθροίσαντας

  • 108 αθροίσαντες

    ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc pl
    ἀθροΐσαντες, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc pl
    ——————
    ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc pl (attic)
    ἁθροΐσαντες, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc pl (attic)

    Morphologia Graeca > αθροίσαντες

  • 109 αθροίσαντος

    ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc /neut gen sg
    ἀθροΐσαντος, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc /neut gen sg
    ——————
    ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc /neut gen sg (attic)
    ἁθροΐσαντος, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc /neut gen sg (attic)

    Morphologia Graeca > αθροίσαντος

  • 110 αθροίσας

    ἀθροίσᾱς, ἀθρέω
    gaze at: pres part act fem acc pl (doric)
    ἀθροίσᾱς, ἀθρέω
    gaze at: pres part act fem gen sg (doric)
    ἀθροίσᾱς, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἀθροΐσᾱς, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἁθροίσᾱς, ἁθρέω
    gaze at: pres part act fem acc pl (doric)
    ἁθροίσᾱς, ἁθρέω
    gaze at: pres part act fem gen sg (doric)
    ἁθροίσᾱς, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἁθροΐσᾱς, ἀθροίζω
    gather together: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αθροίσας

  • 111 αθροίσασα

    ἀθροίσᾱσα, ἀθροίζω
    gather together: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἀθροΐσᾱσα, ἀθροίζω
    gather together: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἁθροίσᾱσα, ἀθροίζω
    gather together: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἁθροΐσᾱσα, ἀθροίζω
    gather together: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αθροίσασα

  • 112 αθροίσασθαι

    ἀθροίζω
    gather together: aor inf mid
    ἀθροΐσασθαι, ἀθροίζω
    gather together: aor inf mid
    ——————
    ἀθροίζω
    gather together: aor inf mid (attic)
    ἁθροΐσασθαι, ἀθροίζω
    gather together: aor inf mid (attic)

    Morphologia Graeca > αθροίσασθαι

  • 113 αθροίσατο

    ἀ̱θροίσατο, ἀθροίζω
    gather together: aor ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀ̱θροΐσατο, ἀθροίζω
    gather together: aor ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀθροίζω
    gather together: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἀθροΐσατο, ἀθροίζω
    gather together: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αθροίσατο

  • 114 ἀθροίσατο

    ἀ̱θροίσατο, ἀθροίζω
    gather together: aor ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀ̱θροΐσατο, ἀθροίζω
    gather together: aor ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀθροίζω
    gather together: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ἀθροΐσατο, ἀθροίζω
    gather together: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀθροίσατο

  • 115 αθροίσει

    ἄθροισις
    gathering: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀθροίσεϊ, ἄθροισις
    gathering: fem dat sg (epic)
    ἄθροισις
    gathering: fem dat sg (attic ionic)
    ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀθροίζω
    gather together: fut ind mid 2nd sg
    ἀθροίζω
    gather together: fut ind act 3rd sg
    ἀθροΐσει, ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > αθροίσει

  • 116 ἀθροίσει

    ἄθροισις
    gathering: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀθροίσεϊ, ἄθροισις
    gathering: fem dat sg (epic)
    ἄθροισις
    gathering: fem dat sg (attic ionic)
    ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀθροίζω
    gather together: fut ind mid 2nd sg
    ἀθροίζω
    gather together: fut ind act 3rd sg
    ἀθροΐσει, ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἀθροίσει

  • 117 αθροίσουσιν

    ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀθροίζω
    gather together: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀθροίζω
    gather together: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀθροΐσουσιν, ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd pl (epic)

    Morphologia Graeca > αθροίσουσιν

  • 118 ἀθροίσουσιν

    ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀθροίζω
    gather together: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀθροίζω
    gather together: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀθροΐσουσιν, ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd pl (epic)

    Morphologia Graeca > ἀθροίσουσιν

  • 119 αθροίσωσι

    ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd pl
    ἀθροΐσωσι, ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd pl
    ——————
    ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd pl (attic)
    ἁθροΐσωσι, ἀθροίζω
    gather together: aor subj act 3rd pl (attic)

    Morphologia Graeca > αθροίσωσι

  • 120 αλίσω

    ἀ̱λίσω, ἀλινδέω
    make to roll.
    aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀλινδέω
    make to roll.
    aor subj act 1st sg
    ἀλινδέω
    make to roll.
    aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ——————
    ἁ̱λίσω, ἁλίζω 1
    gather together: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἁ̱λίσω, ἁλίζω 1
    gather together: aor subj act 1st sg
    ἁ̱λίσω, ἁλίζω 1
    gather together: fut ind act 1st sg
    ἁ̱λίσω, ἁλίζω 1
    gather together: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἁ̱λίσω, ἁλίζω 2
    salt: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἁλίζω 2
    salt: aor subj act 1st sg
    ἁλίζω 2
    salt: fut ind act 1st sg
    ἁλίζω 2
    salt: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αλίσω

См. также в других словарях:

  • gather together — index accumulate (amass), aggregate, collect (gather), compile, consolidate (unite), conven …   Law dictionary

  • gather together — phr verb Gather together is used with these nouns as the object: ↑belongings …   Collocations dictionary

  • Gather Together in My Name — Infobox Book | name = Gather Together in My Name image caption = author = Maya Angelou country = United States language = English genre = Autobiography publisher = Random House pub date = 1974 (1st edition) media type = Print (Hardback Paperback) …   Wikipedia

  • We Gather Together — is a Christian hymn of Netherlands origin written in 1597 by Adrianus Valerius (pka François Valéry) as Wilt Heden Nu Treden to celebrate the Dutch victory over Spanish forces in the Battle of Turnhout. In the United States, it is popularly… …   Wikipedia

  • gather — vb 1 Gather, collect, assemble, congregate mean to come or to bring together so as to form a group, a mass, or a unit. The same distinctions in applications and in implications characterize their derivative nouns gathering, collection, assemblage …   New Dictionary of Synonyms

  • gather — 1 verb 1 COME TOGETHER (I) to come together and form a group: On Fridays the men gather together at the mosque. | Tens of thousands of people had gathered outside the US embassy. | gather around/round: I d like everyone to gather round so I can… …   Longman dictionary of contemporary English

  • gather — gath|er1 W2S2 [ˈgæðə US ər] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(come together)¦ 2¦(know/think)¦ 3¦(collect)¦ 4 gather speed/force/momentum etc 5 gather dust 6¦(cloth)¦ 7 gather yourself/your strength/your thoughts 8¦(clouds/darkness)¦ 9 gather somebody to you/gather… …   Dictionary of contemporary English

  • gather — gath|er1 [ gæðər ] verb *** ▸ 1 come together ▸ 2 search for and find ▸ 3 increase ▸ 4 bring things together ▸ 5 believe when not told ▸ 6 when clouds appear ▸ 7 make many folds in cloth ▸ + PHRASES 1. ) intransitive or transitive if people… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • gather — /ˈgæðə / (say gadhuh) verb (t) 1. to bring (persons, animals, or things) together into one company or aggregate. 2. to get together from various places or sources; collect gradually. 3. to learn or infer from observation: I gather that he ll be… …  

  • gather — I UK [ˈɡæðə(r)] / US [ˈɡæðər] verb Word forms gather : present tense I/you/we/they gather he/she/it gathers present participle gathering past tense gathered past participle gathered *** 1) [intransitive/transitive] if people gather, or if someone …   English dictionary

  • gather — Synonyms and related words: accouple, accumulate, affiliate, agglomerate, agglutinate, aggregate, aggroup, ally, amass, approach, articulate, assemble, associate, assume, await, band, batch, be afraid, be imminent, be in store, believe, blast,… …   Moby Thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»