-
41 швырянье
с. разг.1) перев. оборотом с гл. lancer vt, jeter (tt) vt2) ( расточение) dissipation f, gaspillage m -
42 exploitation
fразработка, эксплуатация- exploitation par l'aquifère actifjustifier une exploitation — оправдывать эксплуатацию (напр. залежи); добыча ( полезных ископаемых)
- exploitation par ascension artificielle
- exploitation automatique des données
- exploitation par chambres
- exploitation d'un champ de pétrole
- exploitation d'un champ de pétrole sous-marin
- exploitation à ciel ouvert
- exploitation à circuit fermé
- exploitation commerciale
- exploitation en commun
- exploitation d'une couche
- exploitation des édifices et des bâtiments
- exploitation sans égard
- exploitation de faisceau de sables
- exploitation par feu
- exploitation par gaspillage
- exploitation des gisements
- exploitation des gisements de gaz
- exploitation des gisements de pétrole
- exploitation hydraulique
- exploitation industrielle
- exploitation par injection d'eau
- exploitation irrationnelle
- exploitation par jaillissement intermittent
- exploitation en mer
- exploitation des mines pétrolifères
- exploitation minière de pétrole
- exploitation moderne
- exploitation du pétrole
- exploitation du pétrole par méthode minière
- exploitation du pétrole par puits et galeries
- exploitation pétrolifère
- exploitation à plusieurs niveaux
- exploitation par pompage
- exploitation primaire
- exploitation productive
- exploitation prolifique
- exploitation par rapine
- exploitation rationnelle
- exploitation au régime de déplétion naturelle
- exploitation au régime du drainage par gravité
- exploitation au régime de l'expansion du gas-cap
- exploitation au régime de l'expansion du gaz dissous
- exploitation au régime de l'expansion du liquide
- exploitation rentable
- exploitation secondaire
- exploitation sélective
- exploitation par sondages
- exploitation sous-marine
- exploitation unidescendante
- exploitation unimontanteDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > exploitation
-
43 coulage
m1. métall. литьё; разли́вка; зали́вка (dans le moule.) 2. (béton) укла́дка, литьё; отли́вка 3. fig. fam. уте́чка <разбаза́ривание> средств (gaspillage); ме́лкие хище́ния (chapardage) -
44 déprédation
f грабёж ◄-а'► (pillage); поврежде́ние, по́рча, уще́рб (dégradation); хище́ние, растра́та (gaspillage);commettre des déprédations — наноси́ть/нанести́ уще́рб (+ D), ↑ разоря́ть/разори́ть (+ A)
-
45 gabegie
f неразбери́ха; пу́таница (pagaille); бесхозя́йственность (gaspillage); ↑головотя́пство; бестолко́вщина (mauvaise gestion), разгильдя́йство -
46 gâchage
-
47 gâchis
m1. fig. неразбери́ха, каварда́к ◄-а'►, ка́ша, ерала́ш; неуря́дица (pagaille);nous sommes en plein gâchis ∑ — у нас по́лн|ая неразбери́ха <-ый каварда́к>
║ разбаза́ривание (gaspillage>2. (plâtre) штукату́рка 3. vx. (boue) ме́сиво, грязь ◄P2► f -
48 arrêts de jeu
Temps ajouté à la fin d'une période de jeu, dont la fixation de la durée est à la discrétion de l' arbitre, pour récupérer le temps perdu occasionné par le(s) remplacement(s), le traitement des joueurs blessés, le gaspillage de temps ou toute autre cause.Syn. arrêts de jeu mplProlongation of either period of the match estimated by the referee in compensation for time lost through substitutions, treatment of injured players, deliberate time-wasting or any other cause.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > arrêts de jeu
-
49 jouer la montre
Conserver le ballon hors de portée de l' équipe adverse pour des raisons tactiques, afin de gagner du temps et de maintenir le score obtenu.Using delaying tactics in a match so as to prevent the opposition from attacking and thus gain time to one's own advantage, mainly by holding on to the ball.Syn. freeze the ballDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > jouer la montre
-
50 jouer pour gagner du temps
Conserver le ballon hors de portée de l' équipe adverse pour des raisons tactiques, afin de gagner du temps et de maintenir le score obtenu.Using delaying tactics in a match so as to prevent the opposition from attacking and thus gain time to one's own advantage, mainly by holding on to the ball.Syn. freeze the ballDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > jouer pour gagner du temps
-
51 temps additionnel
Temps ajouté à la fin d'une période de jeu, dont la fixation de la durée est à la discrétion de l' arbitre, pour récupérer le temps perdu occasionné par le(s) remplacement(s), le traitement des joueurs blessés, le gaspillage de temps ou toute autre cause.Syn. arrêts de jeu mplProlongation of either period of the match estimated by the referee in compensation for time lost through substitutions, treatment of injured players, deliberate time-wasting or any other cause.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > temps additionnel
См. также в других словарях:
gaspillage — [ gaspijaʒ ] n. m. • 1732; de gaspiller ♦ Action de gaspiller. ⇒ dilapidation, dissipation, prodigalité. Gaspillage par manque de soin ou d attention. ⇒ coulage, déprédation, perte. « C était, à l office, un gaspillage effréné, un coulage féroce… … Encyclopédie Universelle
Gaspillage — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Gaspillage », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) … Wikipédia en Français
GASPILLAGE — s. m. Action de gaspiller. Tout est au gaspillage dans cette maison. Il y a beaucoup de gaspillage dans cette administration. Quel gaspillage ! Il est familier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
gaspillage — (ga spi lla j , ll mouillées, et non ga spi ya j ) s. m. Action de gaspiller. Le gaspillage est grand dans cette maison. • Cette manière de payer [avec des denrées] n est pas sans inconvénients ; il y a de la perte, du gaspillage...., J. J.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GASPILLAGE — n. m. Action de gaspiller. Tout est au gaspillage dans cette maison. Il y a du gaspillage dans cette administration … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
gaspillage — nm. ; dissipation : graspilye (Thônes.004), grispilye nf. (Annecy.003, Genève.022). E. : Jeu. A1) à la gribouillette, à la merci de tout le monde ; à l aventure, n importe comment : à la gaspillage graspilye (004) / grispilye (003,022) … Dictionnaire Français-Savoyard
Gaspillage d'énergies — La notion de gaspillage d énergies (ou de gaspillage énergétique) décrit généralement le gaspillage de sources d énergie, et en particulier de carburants. Consommation d énergie, par tête sur la planète (données 2001, en kg équivalent pétrole par … Wikipédia en Français
Gaspillage (médecine) — Cachexie La cachexie est un affaiblissement profond de l’organisme (perte de poids, atrophie musculaire, etc.), lié à une dénutrition très importante. La cachexie n est pas une maladie en elle même, mais le symptôme d une autre. Elle peut… … Wikipédia en Français
gaspi — gaspillage [ gaspijaʒ ] n. m. • 1732; de gaspiller ♦ Action de gaspiller. ⇒ dilapidation, dissipation, prodigalité. Gaspillage par manque de soin ou d attention. ⇒ coulage, déprédation, perte. « C était, à l office, un gaspillage effréné, un… … Encyclopédie Universelle
coulage — [ kulaʒ ] n. m. • fin XVIe; de couler 1 ♦ (XIXe) Action de couler (II, 1o). Vx Coulage de la lessive. ⇒ blanchissage. Mod. Le coulage d une statue, d un métal en fusion. Coulage et moulage du verre. Technique de façonnage des céramiques,… … Encyclopédie Universelle
dissipation — [ disipasjɔ̃ ] n. f. • 1419 « dispersion »; de dissiper 1 ♦ Fait de disparaître en se dissipant. Dissipation des brumes matinales. 2 ♦ Action de dissiper en dépensant avec prodigalité. Dissipation d un patrimoine. ⇒ dilapidation . « Inconcevable… … Encyclopédie Universelle