Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

gas+etc

  • 1 gas

    [ɡæs] 1. noun
    1) (a substance like air: Oxygen is a gas.) gaz
    2) (any gas which is used for heating, cooking etc.) gaz
    3) (a gas which is used by dentists as an anaesthetic.) gaz
    4) (a poisonous or irritating gas used in war etc: The police used tear gas to control the riot.) gaz de luptă
    2. verb
    (to poison or kill (a person or animal) with gas: He was gassed during World War I.) a asfixia, a gaza
    - gassy
    - gassiness
    - gas chamber
    - gas mask
    - gas meter
    - gasoline
    - gasolene
    - gas station
    - gasworks

    English-Romanian dictionary > gas

  • 2 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) ţeavă; conductă; tub
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) (de) pipă
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) fluier
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) a transporta (printr-o conductă)
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) a cânta (la fluier/caval)
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) a ciripi
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) ascuţit
    - pipeline
    - piping hot

    English-Romanian dictionary > pipe

  • 3 blowout

    1) (the bursting of a car tyre: That's the second blowout I've had with this car.) explozie a unui pneu/cauciuc
    2) ((on eg an oil rig) a violent escape of gas etc.) erupţie

    English-Romanian dictionary > blowout

  • 4 cock

    [kok] 1. noun
    1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; ( also adjective) a cock sparrow.) cocoş
    2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) robinet
    3) (a slang word for the penis.) penis
    2. verb
    1) (to cause to stand upright or to lift: The dog cocked its ears.) a ridica; a ciuli
    2) (to draw back the hammer of (a gun).) a arma
    3) (to tilt up or sideways (especially a hat).) a tra­ge pe o ureche
    - cocky
    - cock-and-bull story
    - cock-crow
    - cock-eyed
    - cocksure

    English-Romanian dictionary > cock

  • 5 generator

    noun (a machine which produces electricity, gas etc: The hospital has an emergency generator.) generator

    English-Romanian dictionary > generator

  • 6 permeate

    ['pə:mieit]
    ((of a liquid, gas etc) to pass or spread into or through: The water had permeated (through/into) the soil.) a se infil­tra

    English-Romanian dictionary > permeate

  • 7 piping

    1) (the act of playing a musical pipe or pipes.) cântat la fluier/cimpoi
    2) ((the act or process of conveying water, gas etc by means of) a length of pipe or number of pipes: lead piping; Piping the oil ashore will not be easy.) conductă; canalizare

    English-Romanian dictionary > piping

  • 8 turbine

    (a type of motor, operated by the action of water, steam, gas etc: a steam turbine.) turbină

    English-Romanian dictionary > turbine

  • 9 escape

    [i'skeip] 1. verb
    1) (to gain freedom: He escaped from prison.) a evada
    2) (to manage to avoid (punishment, disease etc): She escaped the infection.) a scăpa (de)
    3) (to avoid being noticed or remembered by; to avoid (the observation of): The fact escaped me / my notice; His name escapes me / my memory.) a scăpa
    4) ((of a gas, liquid etc) to leak; to find a way out: Gas was escaping from a hole in the pipe.) a se scurge
    2. noun
    ((act of) escaping; state of having escaped: Make your escape while the guard is away; There have been several escapes from that prison; Escape was impossible; The explosion was caused by an escape of gas.) evadare; scurgere
    - escapist

    English-Romanian dictionary > escape

  • 10 leak

    [li:k] 1. noun
    1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) spărtură
    2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) scurgere
    3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) scurgere de informaţii
    2. verb
    1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) a avea o spărtură/o gaură
    2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) a se scurge, a divulga
    - leaky

    English-Romanian dictionary > leak

  • 11 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) foc
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) radiator
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) foc
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) înflă­că­rare
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) foc de armă
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) a arde
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) a înflăcăra
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) a trage (cu o armă de foc)
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) a trage
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) a trage (în)
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) a concedia
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Romanian dictionary > fire

  • 12 wind

    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vânt
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) respiraţie, răsuflare
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) gaz
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) a tăia răsuflarea
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) de suflat
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) a înfăşura
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) a în­colăci
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) a şerpui
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) a întoarce (ceasul)
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up

    English-Romanian dictionary > wind

  • 13 ammonia

    [ə'mouniə]
    1) (a strong-smelling gas made of hydrogen and nitrogen.) amoniac
    2) (a solution of this gas in water, used for cleaning etc.) amoniac

    English-Romanian dictionary > ammonia

  • 14 jet

    I [‹et] noun, adjective
    ((of) a hard black mineral substance, used for ornaments etc: The beads are made of jet; a jet brooch.) (de) lignit
    II [‹et]
    1) (a sudden, strong stream or flow (of liquid, gas, flame or steam), forced through a narrow opening: Firemen have to be trained to direct the jets from their hoses accurately.) jet
    2) (a narrow opening in an apparatus through which a jet comes: This gas jet is blocked.) jgheab
    3) (an aeroplane driven by jet propulsion: We flew by jet to America.) avion cu reacţie
    - jet-propelled
    - jet propulsion

    English-Romanian dictionary > jet

  • 15 deflate

    [di'fleit]
    1) (to let gas out of (a tyre etc).) a dezumfla
    2) (to reduce (a person's) importance, self-confidence etc: He was completely deflated by his failure.) a decepţiona; a slăbi

    English-Romanian dictionary > deflate

  • 16 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) lumină
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) lumină
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) foc
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) lumină
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) luminos
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) deschis
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) a lumina
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) a (se) aprinde
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) uşor
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) uşor
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) uşor
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) mai uşor cu
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) uşor
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) suplu
    7) (cheerful; not serious: light music.) uşor
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) uşor
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) moale, afânat
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Romanian dictionary > light

  • 17 meter

    ['mi:tə] 1. noun
    1) (an instrument for measuring, especially quantities of electricity, gas, water etc: If you want to know how much electricity you have used you will have to look at the meter.) contor
    2) ((American) see metre1, metre2.)
    2. verb
    (to measure (especially electricity etc) by using a meter: This instrument meters rainfall.) a măsura; a contoriza

    English-Romanian dictionary > meter

  • 18 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) bătaie uşoară
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) a lovi uşor
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) robinet; manetă
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) a exploata
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.)

    English-Romanian dictionary > tap

  • 19 turn on

    1) (to make water, elekctric current etc flow: He turned on the water / the gas.) a des­chide; a aprinde
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something works: I turned on the tap.) a deschide
    3) (to cause (something) to work by switching it on: He turned on the radio.) a deschide
    4) (to attack: The dog turned on him.) a ataca

    English-Romanian dictionary > turn on

  • 20 chlorine

    ['klo:ri:n]
    (an element, a yellowish-green gas with a suffocating smell, used as a disinfectant etc: They put too much chlorine in the swimming-pool.) clor

    English-Romanian dictionary > chlorine

См. также в других словарях:

  • Gas — (g[a^]s), n.; pl. {Gases} (g[a^]s [e^]z). [Invented by the chemist Van Helmont of Brussels, who died in 1644.] 1. An a[ e]riform fluid; a term used at first by chemists as synonymous with air, but since restricted to fluids supposed to be… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gas battery — Gas Gas (g[a^]s), n.; pl. {Gases} (g[a^]s [e^]z). [Invented by the chemist Van Helmont of Brussels, who died in 1644.] 1. An a[ e]riform fluid; a term used at first by chemists as synonymous with air, but since restricted to fluids supposed to be …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gas carbon — Gas Gas (g[a^]s), n.; pl. {Gases} (g[a^]s [e^]z). [Invented by the chemist Van Helmont of Brussels, who died in 1644.] 1. An a[ e]riform fluid; a term used at first by chemists as synonymous with air, but since restricted to fluids supposed to be …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gas coal — Gas Gas (g[a^]s), n.; pl. {Gases} (g[a^]s [e^]z). [Invented by the chemist Van Helmont of Brussels, who died in 1644.] 1. An a[ e]riform fluid; a term used at first by chemists as synonymous with air, but since restricted to fluids supposed to be …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gas coke — Gas Gas (g[a^]s), n.; pl. {Gases} (g[a^]s [e^]z). [Invented by the chemist Van Helmont of Brussels, who died in 1644.] 1. An a[ e]riform fluid; a term used at first by chemists as synonymous with air, but since restricted to fluids supposed to be …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gas engine — Gas Gas (g[a^]s), n.; pl. {Gases} (g[a^]s [e^]z). [Invented by the chemist Van Helmont of Brussels, who died in 1644.] 1. An a[ e]riform fluid; a term used at first by chemists as synonymous with air, but since restricted to fluids supposed to be …   The Collaborative International Dictionary of English

  • gas — [gas] n. pl. gases or gasses [gas′iz] [ModL, altered by Van Helmont (1577 1644), Belgian chemist (with g pronounced, as in Du, as a voiced fricative) < Gr chaos, air (see CHAOS), term used by Paracelsus] 1. the fluid form of a substance in… …   English World dictionary

  • Gas — Gas. Die Eigenthümlichkeit der Gase, welche elastische Flüssigkeiten, Luftarten sind, besteht in dem Bestreben der kleinsten Theilchen, sich möglichst weit von einander zu entfernen, daher üben sie auf ihre Umgebung einen allseitigen Druck aus u …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gas chromatography-mass spectrometry — (GC MS) is a method that combines the features of gas liquid chromatography and mass spectrometry to identify different substances within a test sample. Applications of GC MS include drug detection, fire investigation, environmental analysis,… …   Wikipedia

  • Gas gas — est un constructeur espagnol de motos. Le constructeur élabore surtout des motos tout terrain de 50cm³ et moins(mini moto), 50cm³, 80cm³ 125cm³, 200cm³, 250cm³, 280cm³, 300cm³ et 450cm³, des quads (et line K) 50cm³, 125cm³, 250cm³, 450cm³. La… …   Wikipédia en Français

  • Gas Powered Games — Tipo Desarrollador de videojuegos Fundación Mayo de 1998 Sede …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»