-
21 skirt
[skə:t]1) (a garment, worn by women, that hangs from the waist: Was she wearing trousers or a skirt?) krilo2) (the lower part of a dress, coat etc: a dress with a flared skirt.) krilo* * *I [skə:t]noun(žensko) krilo, spodnje krilovulgar skirt, bit of skirt — ženska; (često plural) rob, obrobek, krajnik, meja (gozda, mesta)the skirt figuratively ženske, ženski spolhe is still holding on to his mother's skirt figuratively on se še vedno drži matere za kriloII [skə:t]transitive verb & intransitive verbobrobiti; obiti, obkoliti; teči okoli, iti ( along vzdolž); biti na meji, mejiti (na), ležati na robu; hunting sam zasledovati sled, iti svojo pot (o lovskem psu) -
22 smock
[smok](a loose, shirt-like garment.) halja* * *[smɔk]1.noundelovna halja ali obleka; archaic ženska srajca; otroška haljica za igranje; domača ženska delovna halja;2.transitive verbobleči delovno haljo (obleko); nabirati v gube, gubati (blago) -
23 snag
[snæɡ]1) (a difficulty or drawback: We did not realize at first how many snags there were in our plan.) težava2) (a place on a garment where a thread has been torn or pulled out of place.) luknja* * *I [snæg]nounostanek na deblu odlomljene veje, okršek; štor, ki štrli iz zemije; (zobna) škrbina; naplavljeno deblo na dnu reke; čer, greben v reki; figuratively nepričakovana zapreka (ovira, težava)the snag is that... — težava je v tem, da...II [snæg]transitive verbAmerican očistiti (reko, kanal) od naplavljenih debel (štorov, skal), ki ovirajo plovbo; naleteti (s čolnom) na naplavljeno deblo (hlod) v reki; odžagati (z debla) štrleče ostanke (odlomljene) veje; ovirati -
24 sweepy
[swí:pi]adjectivebežen, vršeč, viharen; vijugast; ki se vleče (po tleh) ( garment obleka) -
25 swimsuit
-
26 tights
noun plural (a close-fitting (usually nylon or woollen) garment covering the feet, legs and body to the waist: She bought three pairs of tights.) triko* * *[táits]nounplural tesno se oprijemajoč (akrobatski, baletni) triko -
27 toga
['təuɡə](the loose outer garment worn by a citizen of ancient Rome.) toga* * *[tóugə; -dži:]nounhistory (plural togas, togae) toga; uradna, poklicna obleka (kroj, noša), zlasti talar -
28 top
I 1. [top] noun1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) vrh2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) prvo mesto, čelo3) (the upper surface: the table-top.) zgornja stran4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) pokrov5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) zgornji del2. adjective(having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) najboljši3. verb1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) prekriti2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) preseči3) (to remove the top of.) odsekati vrh•- topless- topping
- top hat
- top-heavy
- top-secret
- at the top of one's voice
- be/feel on top of the world
- from top to bottom
- the top of the ladder/tree
- top up II [top] noun(a kind of toy that spins.) vrtavka* * *I [tɔp]1.nounvrh, vrhunec (gore); najvišja točka (česa); krona, vrh (drevesa); teme, glava; zgornji konec; začetek; pena (pri pivu); pokrov; nautical krov, paluba; šop, pramen (las, volne); površje; izbor, izbira, figuratively smetana; najvišja stopnja, prvo mesto, najvišji rang; cilj; figuratively višek, vrhunec; višina (glasu); nebo (pri postelji); plural slang visoke osebnosti, visoke "živine"on (the) top — nad, vrh, vrh tegatop of the milk figuratively najboljša točka programaat the top of one's speed, on top — z največjo hitrostjooff one's top — slang prismojento the top of one's bent — kolikor je le mogoče, do skrajnosti; v popolno zadovoljstvothe top of the morning to you! (Irish) lepo jutro vam (želim)!to be (to become) top — biti (postati) prvak; biti na čeluto be on top — biti močnejši, biti na površjuto be at the top of the tree figuratively biti na najvišjem položaju, pri krmiluto blow one's top — slang razjeziti se, razburiti seto come out on top — iziti kot zmagovalec ali kot najboljši (npr. pri izpitu itd.)to come to the top — priti na površje (na čelo); uspeti, imeti uspehto go over the top — military jurišati iz rova; figuratively slang tvegati skok, poročiti seto shout at the top of one's voice — na ves glas (na vse grlo) zakričati, zavpitito take the top of the table zavzeti — mesto na gornjem koncu mize; figuratively predsedovatito take the top off — odpiti peno (piva);2.adjectivenajvišji, zgornji; glavni, prvi; colloquially prvorazreden, izvrstentop dog figuratively prvak, zmagovalecII [tɔp]1.transitive verbopremiti s konico, z vrhom; pokriti, (o)kronati; agronomy odrezati vršičke; doseči vrh; zadeti, pogoditi, udariti (vrh, teme); biti višji, zavze(ma)ti prvo mesto, prekositi, nadkriliti; commerce preseči, priti čez (ceno); slang obglaviti, obesitithat tops all I ever saw — to prekaša vse, kar sem (le) kdaj videlto top one's part theatre odlično igrati svojo vlogoto top the class — biti najboljši v razredu;2.intransitive verbdvigati se, vzpenjati se nad; izkazati se, odlikovati se; vladati nad, prevladovatiIII [tɔp]nounvrtavka, volk (igrača)old top — slang stara bajta, starina -
29 trousers
(an outer garment for the lower part of the body, covering each leg separately: He wore (a pair of) black trousers; She was dressed in trousers and a sweater.) hlače- trouser-* * *[tráuzəz]nounplural (dolge) hlačea pair of trousers — par hlač, hlačeshe wears the trousers — figuratively ona nosi hlače (gospodari) -
30 wool
[wul] 1. noun, adjective((of) the soft hair of sheep and some other animals, often made into yarn etc for knitting or into fabric for making clothes etc: I wear wool in winter; knitting-wool; a wool blanket.) volna; volnen- woollen- woollens
- woolly 2. noun(a knitted garment.) volnena oblačila- pull the wool over someone's eyes* * *I [wul]1.nounvolna; volnena nit; volneno tkanje; volnena tkanina (halja, obleka); (surov) bombaž; rastlinska volna; kratko volneno blago ali dlaka; volnati, gosti, kodrasti lasje; volni podobna snovto go for wool and come home shorn — poditi zajca, a prepoditi lisicoto pull the wool over s.o.'s eyes — prevarati, speljati na led, (o)goljufati koga;2.adjectivevolnen; volnatwool ball veterinary kepa volne (v ovčjem želodcu)wool clip economy letni donos volnewool comb technical greben gradašewool combing — gradašanje, česanje volnewool hall British English tržišče, borza za volnoII [wul]transitive verbizpuliti (ovci) volno; American slang povleči (koga) za lase, (iz)puliti (komu) lase -
31 yoke
[jəuk] 1. noun1) (a wooden frame placed over the necks of oxen to hold them together when they are pulling a cart etc.) jarem2) (a frame placed across a person's shoulders, for carrying buckets etc.) jarem3) (something that weighs people down, or prevents them being free: the yoke of slavery.) jarem4) (the part of a garment that fits over the shoulders and round the neck: a black dress with a white yoke.) ovratnik2. verb(to join with a yoke: He yoked the oxen to the plough.) vpreči v jarem* * *I [jóuk]nounjarem; volovska vprega; archaic jutro (zemlje); figuratively hlapčevstvo, sužnost, podvrženost; obveznostyoke of oxen — jarem volov, par volovto bring under the yoke, to submit to a yoke — podjarmiti, zasužnjitito endure the yoke — prenašati, nositi jaremto pass under the yoke history iti, skloniti se pod jarmom (o premagancu)II [jóuk]transitive verbvpreči (žival) v jarem, natakniti (živali) jarem; podjarmiti; figuratively spariti, povezati, združiti (to, with z, s)yoked in marriage — poročèn; intransitive verb biti združen, sparjen; biti oženjen ( with z); skupaj, skupno delatito yoke one's mind to s.th. — beliti si glavo s čim -
32 nightdress
noun (a garment for wearing in bed.) spalna srajca -
33 nightgown
noun (a garment for wearing in bed.) spalna srajca -
34 polo-neck
noun ((a garment especially a sweater with) a high, close-fitting part around the neck: He was wearing a polo-neck; ( also adjective) a polo-neck sweater.) zavihan ovratnik; z zavihanim ovratnikom -
35 pullover
['puləuvə](a knitted garment for the top part of the body; a sweater.) pulover -
36 sari
(a garment worn by Hindu women, a long cloth wrapped round the waist and passed over the shoulder.) sari -
37 scalloped
adjective ((of the edge of a garment etc) cut into curves and notches: The collar of the blouse has a scalloped edge.) nazobčan -
38 swimming-costume
nouns (a (woman's) garment worn for swimming.) kopalke -
39 turtle-neck
noun ((a garment, especially a sweater, with) a high round neck: He was wearing a turtleneck; ( also adjective) a turtle-neck sweater.) puli ovratnik
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Garment — Gar ment, n. [OE. garnement, OF. garnement, garniment, fr. garnir to garnish. See {Garnish}.] Any article of clothing, as a coat, a gown, etc. [1913 Webster] No man putteth a piece of new cloth unto old garment. Matt. ix. 16. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
garment — c.1400, variant of garnement (early 14c.), from O.Fr. garnement garment, attire, clothes, from garnir fit out, provide, adorn (see GARNISH (Cf. garnish)) … Etymology dictionary
garment — [gär′mənt] n. [ME, contr. < OFr garnement < garnir: see GARNISH] 1. a) any article of clothing b) [pl.] clothes; costume 2. a covering vt. to cover with, or as with, a garment; clothe … English World dictionary
garment — [n] article of clothing apparel, array, attire, costume, covering, drapes*, dress, duds*, feathers*, garb, gear, get up*, habiliment, habit, outfit, raiment, robe, things*, threads*, togs*, uniform, vestments, wear, weeds*; concept 451 … New thesaurus
garment — ► NOUN ▪ an item of clothing. ORIGIN Old French garnement equipment , from garnir (see GARNISH(Cf. ↑garnish)) … English terms dictionary
garment — 01. The King was dressed in [garments] of the finest materials, and a golden crown was upon his head. 02. Hazel has a job fitting [garments] for actors in a local theater production. 03. When testing a patient s blood pressure, [garments] worn… … Grammatical examples in English
garment — gar|ment [ˈga:mənt US ˈga:r ] n [Date: 1300 1400; : French; Origin: garnement equipment , from garnir; GARNISH2] formal a piece of clothing ▪ She pulled the garment on and zipped it up. garment industry/factory/district etc ▪ She works in the… … Dictionary of contemporary English
garment */*/ — UK [ˈɡɑː(r)mənt] / US [ˈɡɑrmənt] noun [countable] Word forms garment : singular garment plural garments formal a piece of clothing. This word is used especially when talking about the production and sale of clothes waterproof outer garments The… … English dictionary
garment — noun ADJECTIVE ▪ outer ▪ finished ▪ foundation ▪ heavy ▪ knitted, silk, woollen/woolen … Collocations dictionary
Garment — invitation to visit: Garment seamy anile seward icon do ; Garment the garden, Maud, I mirrored the gaiter loan (Tennyson) … Dictionary of Australian slang
garment — Australian Slang invitation to visit: Garment seamy anile seward icon do ; Garment the garden, Maud, I mirrored the gaiter loan (Tennyson) … English dialects glossary