-
41 moral
1. adjective2. masculine nouna. ( = état d'esprit) moraleb. ( = plan moral) au moral comme au physique mentally as well as physically3. feminine nounb. [de fable] moral* * *
1.
1) ( éthique) moral2) ( mental) [torture] mental; [courage, soutien] moralforce morale — moral fibre [BrE]
3) ( conforme aux bonnes mœurs) [œuvre, personne] moral; [conduite] ethical
2.
nom masculin1) ( disposition d'esprit) moralele moral des troupes est bon/mauvais — the troops' morale is high/low
avoir bon moral, avoir le moral — to be in good spirits
avoir le moral à zéro — (colloq) to feel very down
remonter le moral de quelqu'un — to raise somebody's spirits ou morale, to cheer somebody up
2) ( psychique) mind* * *mɔʀal, o moral, -e moraux mpl1. adj1) (jugement, douleur) moralCe n'est pas très moral. — It's not very ethical.
être dans l'obligation morale de faire — to have a moral obligation to do, to be morally obliged to do
2) (victoire) moral2. nm(= humeur) moraleElle a le moral. — She's in good spirits.
J'ai le moral à zéro. — I'm feeling really down.
remonter le moral à qn — to cheer sb up, to raise sb's morale
* * *A adj1 ( éthique) moral; n'avoir aucun sens moral to have no sense of right and wrong; prendre l'engagement moral de faire qch to make a binding commitment to do sth; sur le plan moral morally;2 ( mental) [torture, douleur] mental; [courage, soutien] moral; douleur morale mental anguish; force morale moral fibreGB;3 ( conforme aux bonnes mœurs) [œuvre, personne] moral; [conduite] ethical; le conseil qu'il t'a donné n'était pas très moral the advice he gave you was morally dubious; ce n'est pas très moral d'avoir fait cela that was not a very ethical thing to do.B nm1 ( disposition d'esprit) morale; le moral des troupes est bon/mauvais the troops' morale is high/low; avoir bon moral, avoir le moral to be in good spirits; ne pas avoir le moral to feel down; pour travailler ici, faut vraiment avoir le moral○! you have to be crazy to work here!; avoir le moral à zéro to feel very down; remonter le moral de qn to raise sb's spirits ou morale, to cheer sb up; il a un moral d'acier nothing gets him down○; garder le moral to keep up one's morale, to keep one's chin up○; saper le moral de qn to undermine sb's morale;2 ( psychique) mind; le moral et le physique mind and body; au moral comme au physique mentally and physically.C morale nf1 ( règles de conduite) morality; attitude contraire à la morale immoral attitude; leur morale their moral code; obéir à une morale stricte to live by a strict moral code, to have strict morals;2 ( enseignement) moral; la morale de tout ceci the moral of all this; faire la morale à qn fig to give sb a lecture;3 Philos la morale moral philosophy, ethics; un ouvrage de morale a work of moral philosophy ou of ethics.1. [éthique - conscience, jugement] moralse sentir dans l'obligation morale de faire quelque chose to feel morally obliged ou a moral obligation to do something[édifiant - auteur, conte, réflexion] moral————————nom masculinson moral est bas his spirits are low, he's in low spiritsavoir le moral, avoir bon moral to be in good ou high spiritstu vas t'occuper de ses cinq enfants? dis-donc, tu as le moral! (familier) so you're going to look after his five children? well, you're brave!il n'a pas le moral en ce moment he's a bit depressed ou low at the momentallez, il faut garder le moral! come on, keep your chin ou spirits up!a. [consoler] to raise somebody's spirits, to boost somebody's moraleb. [égayer] to cheer somebody up -
42 control
A n1 ¢ ( domination) (of animals, children, crowd, country, organization, party, situation) contrôle m (of de) ; (of investigation, operation, project) direction f (of de) ; ( of others' behaviour) influence f (over sur) ; (of life, fate) maîtrise f (of, over de) ; (of disease, pests, social problem) lutte f (of contre) ; state control contrôle m de l'État ; to be in control of contrôler [territory, town] ; diriger [operation, organization, project] ; maîtriser [problem] ; to have control over contrôler [territory, town] ; avoir du pouvoir sur [animals, crowd, children, others' behaviour] ; maîtriser [fate, life] ; to take control of prendre le contrôle de [territory, town] ; prendre la direction de [operation, organization, project] ; prendre [qch] en main [situation] ; to be under sb's control, to be under the control of sb [person] être sous la direction de qn ; [army, government, organization, party] être sous le contrôle de qn ; to be under control [fire, problem, riot, situation] être maîtrisé ; is the situation under control? est-ce que nous maîtrisons la situation? ; everything's under control tout va bien ; to bring ou get ou keep [sth] under control maîtriser [animals, crowd, fire, problem, riot] ; discipliner [hair] ; to be out of control [animals, children, crowd, riot] être déchaîné ; [fire] ne plus être maîtrisable ; the situation is out of control la situation est devenue incontrôlable ; to let sth get out of control, to lose control of sth perdre le contrôle de qch ; to be beyond ou outside sb's control [animal, child] échapper au contrôle de qn ; the situation is beyond control la situation échappe à tout contrôle ; due to circumstances beyond our control pour des raisons indépendantes de notre volonté ;2 ¢ ( restraint) (of self, appetite, bodily function, emotion, urge) maîtrise f ; to have ou exercise control over sth maîtriser qch ; to keep control of oneself, to be in control of oneself se maîtriser ; to lose control (of oneself) perdre le contrôle (de soi) ;3 ¢ ( physical mastery) (of vehicle, machine, ball) contrôle m ; (of body, process, system) maîtrise f ; to be in control of avoir le contrôle de ; to keep/lose control of a car garder/perdre le contrôle d'une voiture ; to take control ( of car) prendre le volant ; ( of plane) prendre les commandes ; his car went out of control il a perdu le contrôle de son véhicule ;4 (lever, switch etc) ( souvent pl) (on vehicle, equipment) commande f ; ( on TV) bouton m de réglage ; brightness/volume control TV bouton m de réglage de luminosité/du son ; to be at the controls être aux commandes ;5 Admin, Econ ( regulation) contrôle m (on de) ; cost/immigration control contrôle m des coûts/de l'immigration ;1 ( dominate) dominer [council, government, market, organization, situation] ; contrôler [territory, town] ; diriger [air traffic, investigation, operation, project] ; régler [road traffic] ; s'emparer de [mind] ; Fin [shareholder] être majoritaire dans [company] ;2 ( discipline) maîtriser [person, animal, crowd, urge, bodily function, temper, voice, pain, inflation, unemployment, riot, fire, pests] ; endiguer [disease, epidemic] ; dominer [emotion, nerves, impulse] ; retenir [laughter, tears] ; commander à [limbs] ; discipliner [hair] ;3 ( operate) commander [machine, equipment, lever, cursor, movement, process, system] ; manœuvrer [boat, vehicle] ; piloter [plane] ; contrôler [ball] ;4 ( regulate) régler [speed, pressure, intensity, volume, temperature] ; réglementer [trade, import, export] ; contrôler [immigration, prices, wages] ; régulariser [blood pressure] ;6 Sci comparer [experimental material] (against à). -
43 down
I.II.❢ Down often occurs as the second element in verb combinations in English ( go down, fall down, get down, keep down, put down etc). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc).When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres ; down in Brighton = à Brighton. For examples and further usages, see the entry below.A adv1 ( from higher to lower level) to go ou come down descendre ; to fall down tomber ; to sit down on the floor s'asseoir par terre ; to pull down a blind baisser un store ; I'm on my way down je descends ; I'll be right down je descends tout de suite ; down! ( to dog) couché! ; ‘down’ ( in crossword) ‘verticalement’ ; read down to the end of the paragraph lire jusqu'à la fin du paragraphe ;2 ( indicating position at lower level) down below en bas ; ( when looking down from height) en contrebas ; the noise was coming from down below le bruit venait d'en bas ; they could see the lake down below ils voyaient le lac en contrebas ; down there là-bas ; ‘where are you?’-‘down here!’ ‘où es-tu?’-‘ici!’ ; to keep one's head down garder la tête baissée ; the blinds were down les stores étaient baissés ; a sports car with the hood down une voiture de sport avec la capote baissée ; several trees were blown down plusieurs arbres ont été abattus par le vent ; a bit further down un peu plus bas ; their office is two floors down leur bureau est deux étages plus bas ; it's on the second shelf down c'est au deuxième rayon en partant du haut ; the coal lies 900 metres down le charbon se trouve neuf cents mètres plus bas ; it's down at the bottom of the lake c'est tout au fond du lac ; the telephone lines are down les lignes téléphoniques sont coupées ;3 ( from upstairs) is Tim down yet? est-ce que Tim est déjà descendu? ;4 ( indicating direction) to go down to Nice/Brighton descendre à Nice/Brighton ; to go down to London aller à Londres ; down in Brighton à Brighton ; they've gone down to the country for the day ils sont allés passer la journée à la campagne ; they moved down here from Scotland a year ago ils ont quitté l'Écosse pour venir s'installer ici il y a un an ; they live down south ○ ils habitent dans le sud ;5 (in a range, scale, hierarchy) children from the age of 10 down les enfants de moins de dix ans ; everybody from the Prime Minister down tout le monde depuis le Premier Ministre ; everybody from the lady of the manor down to the lowliest servant tout le monde, de la châtelaine au domestique le plus humble ; from the sixteenth century down to the present day du seizième siècle à nos jours ;6 (indicating loss of money, decrease in profits etc) hotel bookings are down by a half this year les réservations dans les hôtels ont baissé de moitié par rapport à l'année dernière ; this year's profits are well down on last year's les bénéfices de cette année sont nettement inférieurs à ceux de l'année dernière ; I'm £10 down il me manque 10 livres sterling ; tourism is down 40% this year le tourisme a chuté de 40% cette année ;7 (indicating decrease in extent, volume, quality, process) to get one's weight down maigrir ; we managed to get the price down to £200 nous avons réussi à faire baisser le prix à 200 livres sterling ; in the end she managed to get the article down to five pages finalement elle a réussi à réduire l'article à cinq pages ; I'm down to my last fiver ○ /cigarette il ne me reste plus que cinq livres sterling/qu'une cigarette ; he described her exactly, right down to the colour of her eyes il l'a décrite très précisément, jusqu'à la couleur de ses yeux ; ‘dollar fever down on Wall St’ journ ‘la spéculation sur le dollar en baisse à Wall Street’ ; that's seven down, three to go! en voilà sept de faits, il n'en reste plus que trois à faire! ;8 ( in writing) to put sth down (on paper ou in writing) mettre qch par écrit ; it's set down here in black and white c'est écrit ici noir sur blanc ;9 (on list, programme, schedule) to put sb's name down for sth inscrire qn pour qch ; you're down to speak next c'est toi qui es le prochain à intervenir ; I've got you down for next Thursday ( in appointment book) vous avez rendez-vous jeudi prochain ;10 ( incapacitated) to be down with the flu/with malaria avoir la grippe/la malaria ;11 Sport ( behind) to be two sets/six points down [tennis player] avoir deux sets/six points de retard ; the team is down 12-6 l'équipe est menée 12 à 6 ;12 ( as deposit) to pay £40 down payer 40 livres sterling comptant ;13 ( downwards) he was lying face down il était couché, le visage face au sol ; the bread fell with the buttered side down la tartine est tombée avec la face beurrée sur le sol.B prep1 ( from higher to lower point) they came running down the hill ils ont descendu la colline en courant ; tears ran down his face les larmes coulaient le long de ses joues ; did you enjoy the journey down? est-ce que tu as fait bon voyage? ; she's gone down town elle est allée en ville ;2 ( at a lower part of) they live down the road ils habitent un peu plus loin dans la rue ; it's down the corridor to your right c'est dans le couloir sur la droite ; it's a few miles down the river from here c'est à quelques kilomètres en aval de la rivière ; the kitchen is down those stairs la cuisine est en bas de cet escalier ;3 ( along) to go down the street descendre la rue ; a dress with buttons all down the front une robe boutonnée sur le devant ; he looked down her throat il a regardé au fond de sa gorge ; to look down a tunnel/telescope regarder dans un tunnel/télescope ;4 ( throughout) down the ages ou centuries au cours des siècles, à travers les siècles.C adj1 ○ ( depressed) déprimé ; to feel down avoir le cafard ○, être déprimé ;3 Comput en panne.D ○ vtr1 abattre, terrasser [person] ; descendre [plane] ;2 ( drink) he downed his beer il a descendu ○ son verre de bière.to have a down on sb, to be down on sb ○ avoir une dent contre qn, en vouloir à qn ; you don't hit a man when he's down Prov on ne frappe pas un homme à terre ; it's down to you to do it c'est à toi de le faire ; it's down to you now c'est à toi de jouer maintenant ; down with tyrants/the king! à bas les tyrans/le roi!
Страницы