-
41 постельный
посте́льные принадле́жности, посте́льное бельё — literie f, linge m de lit
быть на посте́льном режи́ме — garder le lit
* * *adjmed. alité (о режиме) -
42 lay
lay [leɪ](verb: preterite, past participle laid)1. verba. ( = place) [+ cards, objects] poser ; ( = stretch out) [+ cloth] étendre• if you so much as lay a finger on me... si tu oses lever la main sur moi...• I wish I could lay my hands on a good dictionary si seulement je pouvais mettre la main sur un bon dictionnaireb. ( = put down) poserc. [+ egg] pondre• to lay o.s. open to criticism s'exposer à la critiqueg. [+ money] parierh. [+ accusation, charge] porter• to get laid se faire sauter (inf !)4. nouna. [of countryside] configuration f• he's/she's a good lay c'est un bon coup (inf !)5. compoundsa. ( = save) mettre de côtéb. [+ prejudice, principles] laisser de côté ; [+ disagreements] faire tairea. [+ object] poserb. [+ rule] établir ; [+ condition, price] fixer• it is laid down in the rules that... il est stipulé dans le règlement que...[+ goods, reserves] faire provision de• he laid into him ( = attacked) il lui est rentré dedans (inf) ; ( = scolded) il lui a passé un savon (inf)► lay off[+ workers] licencier( = leave alone) (inf) you'd better lay off drinking for a while tu ferais mieux de t'abstenir de boire pendant un temps• lay off him! fiche-lui la paix ! (inf)b. [+ clothes] préparer ; [+ goods for sale] étalerc. [+ reasons, events] exposere. ( = knock out) mettre KOa. [+ provisions] amasser* * *[leɪ] 1. 2.1) gen [helper, worker] non initié2) Religion [preacher, member, reader] laïque; [brother, sister] lai3.transitive verb (prét, pp laid)1) lit ( place) poser [object, card] (in dans; on sur); ( spread out) étaler [rug, covering, newspaper] (on sur); ( arrange) disposer (on sur); déposer [wreath]to lay hands on something — fig ( find) mettre la main sur quelque chose
to lay hands on somebody — Religion imposer les mains à quelqu'un
2) ( set for meal)3) ( prepare) préparer [plan, trail]; poser [basis, foundation]; tendre [trap]4) ( fix in place) poser [carpet, tiles, paving, turf, cable, mine]; construire [railway, road, sewer]5) Zoology pondre [egg]to lay stress ou emphasis on something — mettre l'accent sur quelque chose
7) ( bet)4.to lay a bet ou money on something — parier sur quelque chose
intransitive verb (prét, pp laid) [bird] pondrePhrasal Verbs:- lay by- lay down- lay in- lay into- lay off- lay on- lay open- lay out- lay up••to lay a finger ou hand on somebody — ( beat) lever la main sur quelqu'un
-
43 лежать
1) être couchéлежать в постели — être au lit, garder le lit, être alité2) ( находиться) être vi; se trouverлежать в больнице — être à l'hôpital; être situé ( быть расположенным где-либо)ключ лежит в кармане — la clef se trouve ( или est) dans la pocheгород лежит на берегу моря — la ville est située au bord de la mer3) (на ком-либо - об обязанностях и т.п.) incomber vi à qn, retomber vi (ê.) sur qn, reposer vi sur qn, revenir vi (ê.) à qnответственность лежит на нем — la responsabilité lui incombe••лежать волнами ( о волосах) — onduler viлежать на душе, на совести — avoir qch sur le cœur, sur la conscienceлежать на боку разг. — fainéanter viна ее лице лежала печать страдания — son visage portrait l'empreinte de la souffranceнаш путь лежит на восток — notre chemin va vers l'estчто плохо лежит разг. — ce qui traîne -
44 лежать
1) être couchéлежа́ть в посте́ли — être au lit, garder le lit, être alité
2) ( находиться) être vi; se trouverлежа́ть в больни́це — être à l'hôpital; être situé ( быть расположенным где-либо)
кни́га лежи́т на столе́ — le livre est sur la table
ключ лежи́т в карма́не — la clef se trouve ( или est) dans la poche
го́род лежи́т на берегу́ мо́ря — la ville est située au bord de la mer
3) (на ком-либо - об обязанностях и т.п.) incomber vi à qn, retomber vi (ê.) sur qn, reposer vi sur qn, revenir vi (ê.) à qnответственность лежи́т на нём — la responsabilité lui incombe
••лежа́ть во́лна́ми ( о волосах) — onduler vi
лежа́ть в разва́линах — être en ruines
лежа́ть в дре́йфе мор. — être en panne
лежа́ть в осно́ве — être à la base
лежа́ть на душе́, на со́вести — avoir qch sur le cœur, sur la conscience
лежа́ть на боку́ разг. — fainéanter vi
скла́дки хорошо́ лежа́т — les plis tombent bien
на её лице́ лежа́ла печа́ть страда́ния — son visage portrait l'empreinte de la souffrance
наш путь лежи́т на восто́к — notre chemin va vers l'est
что пло́хо лежи́т разг. — ce qui traîne
у меня́ душа́ не лежи́т к э́тому — je n'ai pas de goût à cela
лежи́т (погребённым) — ci-gît
* * *vgener. être couché, dormir, reposer, ci-gît, gésir, coucher, poser (sur) -
45 вставать
см. встатьработать не вставая — travailler sans relâche -
46 вылежаться
1) garder le lit un certain temps2) ( дозреть) venir vi (ê.) à maturité -
47 вылеживаться
1) garder le lit un certain temps2) ( дозреть) venir vi (ê.) à maturité -
48 лежание
с.долгое лежание вредно — il est mauvais de rester longtemps couché -
49 отлежаться
сегодня я отлежалась — je me suis bien reposée aujourd'huiвам следует отлежаться несколько дней — il vous faut garder le lit pendant quelques jours -
50 полежать
-
51 режим
м.1) ( распорядок) régime mему предписан постельный режим — on lui a prescrit de garder le lit2) ( условия работы) régime m3) ( государственный строй) régime m de gouvernement4) спец. mode mрежим по умолчанию — mode "par défaut" ( в программе компьютера) -
52 быть на постельном режиме
vgener. garder le litDictionnaire russe-français universel > быть на постельном режиме
-
53 вставать
см. встатьбольно́му нельзя́ встава́ть — le malade doit garder le lit
рабо́тать не встава́я — travailler sans relâche
* * *vgener. déraper, se dresser, se lever -
54 оставаться в постели
vgener. garder le lit (о больном)Dictionnaire russe-français universel > оставаться в постели
-
55 режим
м.1) ( распорядок) régime mрежи́м дня — régime de la journée
режи́м эконо́мии — régime de l'austérité
режи́м пита́ния — diète f
ему́ предпи́сан посте́льный режи́м — on lui a prescrit de garder le lit
2) ( условия работы) régime mрабо́чий режи́м — régime de travail
3) ( государственный строй) régime m de gouvernementреакцио́нный режи́м — régime réactionnaire
4) спец. mode mрежи́м по умолча́нию — mode "par défaut" ( в программе компьютера)
* * *n1) gener. traitement, débit, hygiène, régime2) eng. allure (работы), conditions, allure (котла, доменной печи и т.д.), condition, maintien, mode (работы)3) radio. mode (ñì. òàûæå régime)4) IT. régime (ñì. òæ. mode)5) mech.eng. état -
56 вылежаться
2) ( дозреть) venir vi (ê.) à maturitéгру́ши вы́лежались — les poires sont venues à maturité
-
57 вылёживаться
2) ( дозреть) venir vi (ê.) à maturitéгру́ши вы́лежались — les poires sont venues à maturité
-
58 лежание
с.перев. оборотом с гл. coucher vi (ê.), rester vi (ê.) couché, garder le litдо́лгое лежа́ние вре́дно — il est mauvais de rester longtemps couché
-
59 отлежаться
сего́дня я отлежа́лась — je me suis bien reposée aujourd'hui
вам сле́дует отлежа́ться не́сколько дней — il vous faut garder le lit pendant quelques jours
-
60 полежать
полежа́ть по́сле обе́да — faire la sieste
См. также в других словарях:
Garder le lit, la chambre — ● Garder le lit, la chambre rester au lit, ne pas sortir de chez soi parce qu on est malade … Encyclopédie Universelle
Être cloué au lit, garder le lit — ● Être cloué au lit, garder le lit être malade … Encyclopédie Universelle
garder — [ garde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1050; germ. °wardôn;cf. all. warten « veiller, prendre garde » I ♦ 1 ♦ Prendre soin de (une personne, un animal). ⇒ veiller (sur); surveiller. Garder des bêtes, un troupeau (⇒ berger, gardeur, gardien) .… … Encyclopédie Universelle
lit — [ li ] n. m. • fin XIe; lat. lectus I ♦ 1 ♦ Meuble destiné au coucher. ⇒poét. couche; fam. paddock, 2. pageot, 2. pieu, plumard, 2. plume, pucier; enfantin 1. dodo. Bois d … Encyclopédie Universelle
garder — GARDER. v. a. Conserver, tenir une chose en lieu propre & commode pour empescher qu elle ne se perde, qu elle ne se gaste &c. Garder des pierreries. garder de l argent. c est un homme qui ne sçauroit rien garder. garder du vin. garder de la… … Dictionnaire de l'Académie française
lit — LIT. s. m. (Quelques uns escrivent Lict,) Meuble dont on se sert pour y coucher, pour y reposer, pour y dormir. On comprend ordinairement sous ce nom tout ce qui compose ce meuble, sçavoir le bois de lit, le tour de lit, le ciel, la paillasse, le … Dictionnaire de l'Académie française
garder — (gar dé) v. n. 1° Prendre garde, avoir soin qu une chose soit évitée. • À ces honteux moyens gardez de recourir, CORN. Rodog. III, 2. • Mon Dieu, Éraste, gardons d être surpris ; je tremble qu on ne nous voie ensemble, MOL. M. de Pourc. I,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GARDER — v. a. Conserver une chose, l empêcher de se perdre, de se gâter, etc. Ce vin là est si délicat, qu on ne pourra le garder. Dans les chaleurs on ne peut garder la viande, la viande ne peut pas se garder. Il signifie aussi, Retenir quelque chose … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
lit — (li ; le t ne se lie guère dans la conversation ; au pluriel, l s se lie : des li z élégants) s. m. 1° Ensemble des diverses pièces qui composent le meuble sur lequel on s étend et on dort. Une chambre à deux lits. Placer le lit dans une alcôve … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GARDER — v. tr. Empêcher qu’une chose ne se perde, ne se gâte, ne disparaisse. On ne peut pas garder plus longtemps ce gibier, il faut le manger. Ce vin ne se gardera pas. Gardez soigneusement ces papiers, ils pourront vous être utiles. En parlant des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
LIT — s. m. Meuble sur lequel on se couche pour dormir ou pour se reposer. On comprend, ordinairement, sous ce nom tout ce qui compose ce meuble, savoir : le bois de lit, le tour de lit, le ciel de lit, la paillasse ou le sommier, les matelas, le lit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)