-
1 garantere
* * *verb. guarantee (f.eks.the quality of the goods, the independence of a State, the status quo
) verb. warrant, vouch for (f.eks. ) verb. [kausjonere, stille sikkerhet] guarantee, co-sign (det kan jeg garantere) I can vouch for that, you can take it from me -
2 garantere
1( for ngt) гаранти́ровать (что-л.), обеспе́чивать (чем-л.)* * *guarantee, vouch, warrant* * *vb guarantee ( for noget something);( forsikre) guarantee ( fx I guarantee that you'll enjoy yourselves);( indestå for) vouch for ( fx his honesty);( aktieemission) underwrite;[ jeg garanterer dig for at] I guarantee that ( fx you'll have a good time);( ironisk) I bet ( fx I bet he's lost his way again!);[ garanteret] guaranteed ( fx it is guaranteed waterproof);[ han er garanteret gået vild igen!] I bet he's lost his way again! -
3 garantere et lån
co-sign for a loan -
4 svare for
verb. [ være ansvarlig for] be liable verb. [ garantere] answer for reply for, answer for, vouch for, guarantee -
5 guarantee
1. noun1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) garanti2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) garanti, sikkerhet2. verb1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) garantere, gi garanti for2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) garantere, borge (for)garantere--------garanti--------kausjon--------sikreIsubst. \/ˌɡær(ə)nˈtiː\/1) ( også overført) garanti2) ( også guaranty) kausjon, sikkerhet, borgen3) ( også guarantor) kausjonist, borgensmann, garant(ist), sikkerhetsstiller4) garantimottakergive a guarantee kausjonere, stille kausjon gi sikkerhet, stille sikkerhetbe guarantee for gå god for, garantere forstand guarantee ( handel) stå delkredere, stå som garantistIIverb \/ˌɡær(ə)nˈtiː\/1) garantere2) kausjonere for, gå i borgen for3) garantere for, gå god for, svare for, borge for, forsikre, gi garanti for• the method guarantees errors, unfortunately4) ( handel) delkredere -
6 underwrite
verb \/ˌʌndəˈraɪt\/1) drive forsikringsvirksomhet2) ( handel) garantere for3) underskrive, undertegne, signere, skrive under (på)4) ( gammeldags) skrive nedenfor, skrive under, skrive til, legge tilunderwrite the cost garantere for finansieringen -
7 гарантировать
vbipf-pfgarantere (for)от + gen garantere imod ngtгарант{}и{}ровать ка́чество проду́кции — garantere (for) produktkvaliteten
-
8 vouch
1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) bekrefte, bevitne2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) garantere for•- voucherverb \/vaʊtʃ\/bekrefte, bevitnevouch for garantere for, svare for, gå god for, innestå for -
9 гарантировать
-
10 verbürgen
ver'bürgen garantere; -
11 svare
answer, reply, respond* * *vb answer, reply ( fx he did not answer (el. reply); he answered with a nod);( give svar på tiltale) retort ( fx 'Mind your own business,' he retorted);(F, og = reagere) respond ( fx he did not respond to my question (, proposals); he responded with a kick (, laugh));( om gengældelsesforanstaltning) counter ( fx Britain countered by declaring a blockade);( betale) pay ( fx pay interest on a loan);[ svare en] answer somebody;[ svare enhver sit] pay everyone his due;[ svarer ikke!]( om telefon) no reply![ svare regning, svare sig] pay;[ med præp, adv:][ svare for](dvs i stedet for) reply for ( fx he replied for the minister);( garantere for) answer for, vouch for, guarantee;(dvs klare sig) hold one's own;[ svare igen] retort,( især næsvist) answer back;( om modforanstaltning) counter ( med with, fx Britain countered with a blockade; he countered with another question);( gøre gengæld) retaliate ( fx if we do that they may retaliate);[ svare på] answer ( fx a letter), reply to,(F, el. = reagere) respond to;[ svar mig på mit spørgsmål] answer my question;[ svare til]( stemme med) correspond to ( fx a county roughly corresponds to a Danish " amt"); answer to ( fx a description),( passe til) match ( fx shoes to match her dress),( passe i forhold til) fit ( fx make the punishment fit the crime);[ hvad svarede han til det?] what did he reply to that?[ det svarede ikke til vore forventninger] it did not come up to (el. it fell short of) our expectations;[ svare til hensigten] answer the purpose;[ og konvolutter der svarer til] and envelopes to match;[ svare til sit navn] deserve one's name. -
12 Borga
Garantere, kautionereLán ella borgan, ið skuldbindur løgting..Lån eller kaution, som forpligter lagtinget..Borga fyriIndestå for -
13 guarantee
1. noun1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) garanti2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) garanti; sikkerhed2. verb1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) garantere; være dækket af garanti2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) garantere; love; forsikre* * *1. noun1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) garanti2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) garanti; sikkerhed2. verb1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) garantere; være dækket af garanti2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) garantere; love; forsikre -
14 vouch
1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) stå inde for; garantere2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) garantere•- voucher* * *1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) stå inde for; garantere2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) garantere•- voucher -
15 warrant
'worənt 1. verb1) (to justify: A slight cold does not warrant your staying off work.) gi rett til, berettige til2) (an old word to state confidently or (be willing to) bet that: I'll warrant he's gone riding instead of doing his work.) vedde på (at)2. noun(something that gives authority, especially a legal document giving the police the authority for searching someone's house, arresting someone etc: The police have a warrant for his arrest.) hjemmel, (arrest/ransakings)-ordregaranti--------kausjonIsubst. \/ˈwɒr(ə)nt\/1) (jus, også warrant of attorney) fullmakt2) (jus, også warrant of arrest) arrestordre3) rett, grunn, hjemmel4) ( handel) garanti, sikkerhet, bevis, kvittering5) (handel, også dock warrant) lagerbevis6) ( militærvesen) bestikkelse, utnevnelsebe a warrant of garantere, være en garanti forwarrant of garanti for, bevis påwarrant of arrest ( jus) arrestordrewarrant of attorney ( jus) fullmaktsdokumentIIverb \/ˈwɒr(ə)nt\/1) berettige, rettferdiggjøre, forsvare2) ( jus) hjemle3) garantere, gå god for4) ( spesielt jus) befullmektige, forsikre, bevitne5) ( gammeldags) vernebe warranted to ha full rett til å -
16 warrant
['worənt] 1. verb1) (to justify: A slight cold does not warrant your staying off work.) berettige2) (an old word to state confidently or (be willing to) bet that: I'll warrant he's gone riding instead of doing his work.) garantere2. noun(something that gives authority, especially a legal document giving the police the authority for searching someone's house, arresting someone etc: The police have a warrant for his arrest.) dommerkendelse* * *['worənt] 1. verb1) (to justify: A slight cold does not warrant your staying off work.) berettige2) (an old word to state confidently or (be willing to) bet that: I'll warrant he's gone riding instead of doing his work.) garantere2. noun(something that gives authority, especially a legal document giving the police the authority for searching someone's house, arresting someone etc: The police have a warrant for his arrest.) dommerkendelse -
17 sikre
* * *vb make sure,F ensure ( fx that it is done properly);( garantere) guarantee ( fx guarantee them regular employment (, a living wage)),F ensure ( fx ensure them a say in the matter);F secure ( fx secure them good seats);exploitation),F secure ( imod against, from, fx secure the house against burglars, secure them from being disturbed), (safe)guard ( imod from, against);( hindre i at bevæge sig) fasten,F secure ( fx the doors, the windows);(dvs garantere) guarantee (, ensure) somebody something, ensure something for somebody;( skaffe) get (, secure) somebody something, get (, secure) something for somebody;[ sikre sig](dvs skaffe sig) secure (oneself) ( fx a good seat);( forvisse sig om) make sure,F ensure ( fx that all the doors are locked);( træffe foranstaltninger) provide against ( fx a new oil crisis), guard against ( fx illness, suspicion, mistakes),( beskytte sig imod) protect oneself against ( fx attack);[ sikret imod] safe (el. secure) from,( stærkere) immune from (el. against) ( fx attack, criticism, persecution). -
18 ручаться
-
19 secure
si'kjuə 1. adjective1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) (-)sikker, trygg2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) solid, sikker, forsvarlig3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) sikker, fast2. verb1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) sikre2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) feste, surre/binde fast•- securely- security
- security riskfeste--------sikker--------sikre--------tryggIverb \/sɪˈkjʊə\/1) sikre, befeste, trygge, beskytte2) beslå, låse, lukke forsvarlig, sikre3) feste, gjøre fast, surre fast, binde fast4) skaffe, skaffe seg, sikre, sikre seg, få tak i, legge beslag på, forsikre seg om5) ( sjøfart) belegge, surre, surre fast6) vinne, oppnå7) sperre inn, sette inn, sette i trygg forvaring8) ( handel) stille sikkerhet for, stille garanti for9) ( medisin) binde for (blodåre)secure a loan stille sikkerhet for et lånsecure a mast ( sjøfart) støtte opp en mastsecure arms ( militærvesen) sikre våpen, sørge for at et våpen ikke kan gå avsecure a vein binde for en blodåresecured loan ( økonomi) lån mot sikkerhetsecure oneself against beskytte seg mot, gardere seg motsecure one's object oppnå målet sitt, nå sitt målsecure somebody something skaffe noen noesecure something for\/to somebody garantere noe for noen, sørge for at noen oppnår noeIIadj. \/sɪˈkjʊə\/1) sikker, trygg, beskyttet, sikret2) stødig, stø, sikker, fast, stabil3) i sikkerhet, i trygg forvaringbe secure være sikret, være festet på en forsvarlig måte, stå støtt være trygg, være sikkerfeel secure about something eller feel secure as to something kjenne seg trygg på noe, kjenne seg trygg med tanke på noesecure against\/from trygg for, sikret for, beskyttet mot, sikret motsecure of sikker på -
20 borga
verbum1. garantereBorga för någon, borga för ett lån
См. также в других словарях:
Garantere — Borge for, indestå for … Danske encyklopædi
borge — bor|ge vb., r, de, t; borge for (garantere for) … Dansk ordbog
indestå — in|de|stå vb., indestår, indestod, indestået; indestå for noget (garantere for noget); du må ikke udbetale mere end der indestår på kontoen … Dansk ordbog
Cavere — eller Kavere: At garantere, at kautionere. Eksempelvis i kirkebøgerne ser man ofte at vidner Calverer for at intet er til hindring for et ægteskab … Danske encyklopædi