Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

garçon

  • 1 garçon

    Deens-Russisch woordenboek > garçon

  • 2 garçon

    garçon, -ete
    nome masculino, feminino
    Brasil serveu|r, -se m., f.

    Dicionário Português-Francês > garçon

  • 3 garçon

    nm. ; fils ; gars, gonze: GARSON (Aillon-V., Aix, Albanais.001, Arvillard, Bellecombe-Bauges, Chable, Cordon.083, Lanslevillard, Larringes, Lugrin, Montagny-Bozel, Praz-Arly, St-Nicolas-Cha.125, St-Paul-Cha., Thônes, Trinité, Villards-Thônes, DS4.40), garsounh (Lanslevillard, Peisey, St-Martin-Porte) ; mnyà (Reyvroz, Samoëns, Taninges), R.2 ; éfan (St-Jean-Arvey). - E.: Berger, Enfant, Manqué, Mauvais.
    A1) petit garçon: borson nm. (Saxel.002).
    A2) jeune garçon, garçonnet: garsenè (mot distingué) nm. (002), garsonè (Chambéry).
    A3) jeune garçon, fils: menyà nm. (Évian), R.2.
    A4) jeune garçon de moins de 15 ans: motè nm. (001).
    B1) garçon agité, bavard, qui veut commander et faire l'important: brakè an. (002).
    B2) petit garçon gâté, enfant pleureur: fléron nm. (Albertville.021).
    B3) jeune garçon espiègle, de figure fine et spirituelle: rikiki nm. (021).
    C1) garçon d'honneur (lors d'un mariage): garson garçon d'onò (001) / d'oneur (125) / d'oneûr (083).
    C2) garçons, frères ou amis de l'époux, qui sont chargés de veiller sur la future épouse entre son domicile et l'église pour éviter tout enlèvement de la fiancée: bouteillers nmpl. (Vallée des Arves, AVG.111+ 126), R. Bouteille (parce qu'ils sont également chargés de servir à boire après la cérémonie).

    Dictionnaire Français-Savoyard > garçon

  • 4 хлопчик

    garçon

    Українська-французький словник > хлопчик

  • 5 عازب

    garçon

    Dictionnaire Arabe-Français > عازب

  • 6 drużba

    garçon

    Słownik Polsko-Francuski > drużba

  • 7 salowy

    garçon

    Słownik Polsko-Francuski > salowy

  • 8 mat

    garçon

    Dicționar Român-Francez > mat

  • 9 Kellner

    garcon m

    Deutsch-Französisches Wörterbuch > Kellner

  • 10 Knabe

    garcon m

    Deutsch-Französisches Wörterbuch > Knabe

  • 11 kelner

    garçon de café, garçon, serveur

    Nederlands-Franse woordenlijst > kelner

  • 12 messenger boy

    garçon m de courses

    English-French business dictionary > messenger boy

  • 13 jongen

    garçon, gosse

    Nederlands-Franse woordenlijst > jongen

  • 14 knaap

    garçon, gosse

    Nederlands-Franse woordenlijst > knaap

  • 15 lad

    garcon Noun

    Chambers English-French dictionary > lad

  • 16 официант

    garçon m. (au restaurant)

    Къумукъча-французча сёзлюк > официант

  • 17 elengé

    garçon, fillette

    Dictionnaire Lingála-Français > elengé

  • 18 puer

    pŭĕr, ĕri, m. et qqf. f.    - forme prim. pover, d'où por dans Marcipor, etc. Il arch. puerus Prisc. 6, 41 II voc. puere Caecil. Com. 100 ; Plaut. Most. 947, etc. II gén. plur. puerum Plaut. Truc. 763. [st1]1 [-] enfant [garçon ou fille].    - pueri, orum: les enfants (au point de vue de l'âge). [] liberi, ōrum: les enfants (par rapport aux parents).    - regis Antiochi filii pueri, Cic. Verr. 4, 61: fils encore enfants du roi Antiochus.    - puer Saturni filia, Andr. d. Prisc. 6, 42: petite enfant de Saturne.    - a puero, Cic. Fam. 13, 16, 4 ; Ac. 2, 8 ; Br. 104 ; [ou avec verbe au pl.] a pueris, Cic. de Or. 1, 2: dès l'enfance.    - ex pueris excedere, Cic. Arch. 4: sortir de l'enfance. [st1]2 [-] jeune homme [jusqu'à 17 ans].    - mais puer egregius, Cic. Fam. 12, 25, 4: enfant remarquable, désigne Octave qui a 19 ans]. --- cf. Cic. Phil. 4, 3.    - puer désigne Pallas, Virg. En. 11, 42. [st1]3 [-] enfant, fils.    - puer tuus, Virg. En. 4, 94: ton fils [Cupidon].    - Latonae puer, Hor. O. 4, 6, 37: fils de Latone.    - cf. Hor. O. 1, 32, 10 ; P. 83; 185. [st1]4 [-] célibataire.    - Ov. F. 4, 226. [st1]5 [-] familier garçon, gars.    - puer, Ter. Ad. 940: mon garçon.    - est leporum differtus puer ac facetiarum, Catul. 12: c'est un garçon passé maître en matière de goût et de plaisanteries. [st1]6 [-] esclave, serviteur.    - puer, abige muscas, Cic. de Or. 2, 60: esclave, chasse les mouches.    - cena ministratur pueris tribus, Hor. S. 1, 6, 116: trois esclaves servent le dîner.    - Plaut. Most. 1, 3, 150; Cic. Rosc. Am. 28, 77; Nep. Att. 13, 3; Juv. 11, 59; Dig. 50, 16, 204. [st1]7 [-] page.    - pueri regii, Liv. 45, 6, 7: pages royaux [de familles nobles].    - cf. Curt. 5, 1, 42 ; 5, 2, 13.    - unus ex pueris regiis, Curt.: un des pages du roi.
    * * *
    pŭĕr, ĕri, m. et qqf. f.    - forme prim. pover, d'où por dans Marcipor, etc. Il arch. puerus Prisc. 6, 41 II voc. puere Caecil. Com. 100 ; Plaut. Most. 947, etc. II gén. plur. puerum Plaut. Truc. 763. [st1]1 [-] enfant [garçon ou fille].    - pueri, orum: les enfants (au point de vue de l'âge). [] liberi, ōrum: les enfants (par rapport aux parents).    - regis Antiochi filii pueri, Cic. Verr. 4, 61: fils encore enfants du roi Antiochus.    - puer Saturni filia, Andr. d. Prisc. 6, 42: petite enfant de Saturne.    - a puero, Cic. Fam. 13, 16, 4 ; Ac. 2, 8 ; Br. 104 ; [ou avec verbe au pl.] a pueris, Cic. de Or. 1, 2: dès l'enfance.    - ex pueris excedere, Cic. Arch. 4: sortir de l'enfance. [st1]2 [-] jeune homme [jusqu'à 17 ans].    - mais puer egregius, Cic. Fam. 12, 25, 4: enfant remarquable, désigne Octave qui a 19 ans]. --- cf. Cic. Phil. 4, 3.    - puer désigne Pallas, Virg. En. 11, 42. [st1]3 [-] enfant, fils.    - puer tuus, Virg. En. 4, 94: ton fils [Cupidon].    - Latonae puer, Hor. O. 4, 6, 37: fils de Latone.    - cf. Hor. O. 1, 32, 10 ; P. 83; 185. [st1]4 [-] célibataire.    - Ov. F. 4, 226. [st1]5 [-] familier garçon, gars.    - puer, Ter. Ad. 940: mon garçon.    - est leporum differtus puer ac facetiarum, Catul. 12: c'est un garçon passé maître en matière de goût et de plaisanteries. [st1]6 [-] esclave, serviteur.    - puer, abige muscas, Cic. de Or. 2, 60: esclave, chasse les mouches.    - cena ministratur pueris tribus, Hor. S. 1, 6, 116: trois esclaves servent le dîner.    - Plaut. Most. 1, 3, 150; Cic. Rosc. Am. 28, 77; Nep. Att. 13, 3; Juv. 11, 59; Dig. 50, 16, 204. [st1]7 [-] page.    - pueri regii, Liv. 45, 6, 7: pages royaux [de familles nobles].    - cf. Curt. 5, 1, 42 ; 5, 2, 13.    - unus ex pueris regiis, Curt.: un des pages du roi.
    * * *
        Puer, pueri, pen. corr. m. g. Virgil. Enfant.
    \
        Magni pueri. Horat. Riches, et de grosse maison.
    \
        Puer. Cic. Serviteur.

    Dictionarium latinogallicum > puer

  • 19 rapaz

    ra.paz
    [r̄ap‘as] sm garçon, jeune homme.
    * * *
    [xa`paʒ]
    Substantivo masculino
    (plural: -es)
    garçon masculin
    * * *
    nome masculino
    1 (criança) garçon
    (adolescente) jeune garçon; jeune homme
    é um bom rapaz
    c'est un brave garçon
    2 popular ( namorado) copain
    petit ami

    Dicionário Português-Francês > rapaz

  • 20 boy

    boy [bɔɪ]
    1. noun
    ( = child, son) garçon m ; ( = young man) jeune m (homme m)
    boys will be boys! les garçons, on ne les changera jamais !
    boy, was I tired! bon sang, ce que j'étais fatigué ! (inf)
    * * *
    [bɔɪ] 1.
    1) ( young male) garçon m

    come here boy! — viens ici, mon garçon!

    a new boyfig, School un nouveau

    there's a good boy! — voilà, c'est bien mon petit!

    look boys and girls — regardez, les enfants

    2) ( son) fils m
    3) (colloq) GB ( man) gars (colloq) m

    an old boySchool un ancien élève; ( old man) un vieillard

    down boy! — doucement, mon vieux!

    2.
    (colloq) boys plural noun
    1) ( experts) gars (colloq) mpl

    the legal boysles gars (colloq) du service juridique

    2) ( soldiers) gars (colloq) mpl
    3.
    noun modifier [ detective, genius, soprano] jeune (before n)
    4.
    (colloq) exclamation

    boy, it's cold here! — bon sang (colloq)! ce qu'il fait froid ici!

    English-French dictionary > boy

См. также в других словарях:

  • garçon — [ garsɔ̃ ] n. m. • v. 1155; garçun « valet » 1080; anc. cas régime de gars; probablt frq. °wrakjo « vagabond, misérable » 1 ♦ Enfant du sexe masculin. Les filles et les garçons. Jeu de garçons. Le bleu, couleur traditionnelle des garçons (le rose …   Encyclopédie Universelle

  • Garcon — Garçon Pour les articles homonymes, voir Maurice Garçon et Baltasar Garzón. « Jeune homme » redirige ici. Pour l album de Johnny Hallyday, voir Jeune homme (album) …   Wikipédia en Français

  • garçon — GARÇON. s. m. Enfant masle. Il a des filles & des garçons. accoucher d un beau garçon. petit garçon. jeune garçon. brave garçon. On appelle aussi de ce nom ceux qui demeurent dans le celibat, qui ne se marient point. Il veut mourir garçon. c est… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Garçon — is the French word for boy.In English, and various other languages, it was adopted in the specific meaning of a (male, usually young) waiter, especially of low rank in a larger establishment, who serves customers food and/or drinks. However, in… …   Wikipedia

  • Garcon ! — Garçon ! Pour les articles homonymes, voir Garçon ! (homonymie). Garçon ! est une comédie française réalisée par Claude Sautet en 1983 et sortie le 9 novembre 1983. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique …   Wikipédia en Français

  • Garçon! — Garçon ! Pour les articles homonymes, voir Garçon ! (homonymie). Garçon ! est une comédie française réalisée par Claude Sautet en 1983 et sortie le 9 novembre 1983. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique …   Wikipédia en Français

  • Garçon — Garçon,der:⇨Kellner Garçon→Kellner …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • garcon — (n.) boy, c.1300, from O.Fr. garçun (11c.; Mod.Fr. garçon) menial, servant boy, page; man of base condition, originally objective case of gars, perhaps from Frankish *wrakjo (Cf. O.H.G. recko, O.S. wrekkio a banished person, exile; English WRETCH …   Etymology dictionary

  • garçon — (del francés; pronunciamos garsón ) sustantivo masculino 1. Se usa en la locución locución. [Pelo, peinado] muy corto, como suelen llevarlo los hombres: La modelo iba peinada a lo garçon …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Garcon — Gar [,c]on , n. [F.] A boy; fellow; esp., a serving boy or man; a waiter; in Eng. chiefly applied to French waiters. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Garçon! — is a 1983 French film directed by Claude Sautet and starring Yves Montand, Nicole Garcia, Jacques Villeret, Marie Dubois, Dominique Laffin, and Bernard Fresson. It received 4 César nominations, for Best Actor, Best Supporting Actor (twice) and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»