-
101 sobreabundancia
f.1 excess.2 overabundance, over-abundance, superabundance, excess.* * *1 superabundance, overabundance* * *SF superabundance, overabundance* * *femenino superabundance, overabundance* * *Ex. Given that within the superabundance of information there are subject gaps, this paper looks at the responsibility of the information worker in transmitting 'facts'.* * *femenino superabundance, overabundance* * *Ex: Given that within the superabundance of information there are subject gaps, this paper looks at the responsibility of the information worker in transmitting 'facts'.
* * *superabundance, overabundance* * *
sobreabundancia sustantivo femenino superabundance
' sobreabundancia' also found in these entries:
Spanish:
derroche
English:
overabundance
* * *surplus* * *f overabundance -
102 solapamiento
m.1 overlapping.2 overlay.* * *SM overlapping* * *= overlap, overlapping, crossover [cross-over], layering.Ex. Despite this overlap, the other side of the picture is that some materials are covered inadequately or even not at all.Ex. The picture in many cities was a patchwork one, with frequent overlapping and often gaps in coverage.Ex. Each person works two and a half days a week and this allows a midweek crossover period so that communication between them is not restricted to notes and phone calls.Ex. The organisation of the data base is based on the same layering concept.----* función de solapamiento = overlap function.* prueba del solapamiento = overlap test.* solapamiento de cobertura = coverage overlap.* solapamiento en la cobertura de las revistas = journal coverage overlap.* * *= overlap, overlapping, crossover [cross-over], layering.Ex: Despite this overlap, the other side of the picture is that some materials are covered inadequately or even not at all.
Ex: The picture in many cities was a patchwork one, with frequent overlapping and often gaps in coverage.Ex: Each person works two and a half days a week and this allows a midweek crossover period so that communication between them is not restricted to notes and phone calls.Ex: The organisation of the data base is based on the same layering concept.* función de solapamiento = overlap function.* prueba del solapamiento = overlap test.* solapamiento de cobertura = coverage overlap.* solapamiento en la cobertura de las revistas = journal coverage overlap.* * *
solapamiento sustantivo masculino overlap
* * *solapamiento nmoverlapping -
103 superabundancia
f.1 excess.2 superabundance, excess, exuberance, overabundance.* * *1 superabundance* * *SF superabundance, overabundance* * *femenino superabundance, overabundance* * *= overproliferation, superabundance, oversupply [over-supply], glut.Ex. Once inside the user should be aware of the location and route of the principal elements of the building without an overproliferation of signs and direction boards.Ex. Given that within the superabundance of information there are subject gaps, this paper looks at the responsibility of the information worker in transmitting 'facts'.Ex. The worldwide oversupply of offshore drilling rigs has decreased rapidly in the past six years.Ex. Almost no one is publishing literary criticism and yet a glut of self-help titles are published every year.* * *femenino superabundance, overabundance* * *= overproliferation, superabundance, oversupply [over-supply], glut.Ex: Once inside the user should be aware of the location and route of the principal elements of the building without an overproliferation of signs and direction boards.
Ex: Given that within the superabundance of information there are subject gaps, this paper looks at the responsibility of the information worker in transmitting 'facts'.Ex: The worldwide oversupply of offshore drilling rigs has decreased rapidly in the past six years.Ex: Almost no one is publishing literary criticism and yet a glut of self-help titles are published every year.* * *superabundance, overabundance* * *
superabundancia sustantivo femenino superabundance
' superabundancia' also found in these entries:
English:
bonanza
- glut
* * *excess* * *f overabundance* * *: overabundance, superabundance♦ superabundante adj -
104 tabla del entarimado
(n.) = floorboardEx. The original floorboards are in bad nick with gaps between them and a few that are cracked.* * *(n.) = floorboardEx: The original floorboards are in bad nick with gaps between them and a few that are cracked.
-
105 tapar grietas
(v.) = caulk + cracks, chinkEx. The article ' Caulking the cracks: scholarly social science resources on the Web' argues that although the main body of scholarly literature is still in print the Web has to be approached as an additional research resource that has information.Ex. The resulting spaces and gaps are then chinked using synthetic materials that are essentially polymerized rubber with adhesive.* * *(v.) = caulk + cracks, chinkEx: The article ' Caulking the cracks: scholarly social science resources on the Web' argues that although the main body of scholarly literature is still in print the Web has to be approached as an additional research resource that has information.
Ex: The resulting spaces and gaps are then chinked using synthetic materials that are essentially polymerized rubber with adhesive. -
106 tapar rendijas
(v.) = caulk + cracks, chinkEx. The article ' Caulking the cracks: scholarly social science resources on the Web' argues that although the main body of scholarly literature is still in print the Web has to be approached as an additional research resource that has information.Ex. The resulting spaces and gaps are then chinked using synthetic materials that are essentially polymerized rubber with adhesive.* * *(v.) = caulk + cracks, chinkEx: The article ' Caulking the cracks: scholarly social science resources on the Web' argues that although the main body of scholarly literature is still in print the Web has to be approached as an additional research resource that has information.
Ex: The resulting spaces and gaps are then chinked using synthetic materials that are essentially polymerized rubber with adhesive. -
107 boucher
I.boucher1 [bu∫e]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ bouteille] to corkb. [+ trou, fente] to fill in ; [+ fuite] to stopc. [+ fenêtre, porte] to block upd. [+ lavabo] to block up2. reflexive verb• se boucher les oreilles to put one's hands over one's ears ; ( = refuser d'entendre) to turn a deaf earII.boucher2 [bu∫e]masculine noun* * *
I
1. buʃe1) ( mettre un bouchon à) to cork2) ( obstruer) to block; ( en encrassant) to clog (up); ( en comblant) to fillboucher les trous — lit to fill the holes; fig to fill the gaps
2.
se boucher verbe pronominal1) ( se fermer)se boucher le nez — lit to hold one's nose
se boucher les oreilles — lit to put one's fingers in one's ears
2) ( s'obstruer) [lavabo] to get blocked; [artères] to get clogged up; [oreilles] to feel blocked; [nez] to get blockedtu as les oreilles bouchées ou quoi? — iron are you deaf or what? (colloq)
3) Météorologietemps/ciel bouché — overcast weather/sky
••en boucher un coin à quelqu'un — (colloq) to amaze somebody
II
- ère buʃe, ɛʀ nom masculin, féminin butcher* * *buʃe, ɛʀ
I (-ère)1. nm/fIl est boucher. — He's a butcher.
Elle est bouchère. — She's a butcher.
2. nf(femme du boucher) butcher's wife
II buʃe vt1) [conduit] to stop up, [trou] to fill2) (sujet chose) to block, to block up* * *I.II.boucher verb table: aimerA vtr1 ( mettre un bouchon à) to cork, to put a cork on [bouteille];2 ( obstruer) to block [tuyau, passage, aération, fenêtre, vue]; ( en encrassant) to clog (up) [gouttière, artère, pore]; ( en comblant) to fill [trou, fente]; boucher les trous lit to fill the holes; fig (dans un budget, une soirée) to fill the gaps.B se boucher vpr1 ( se fermer) se boucher le nez lit to hold one's nose; se boucher les oreilles lit ( avec doigts) to put one's fingers in one's ears; ( avec du coton) to plug one's ears; fig to turn a deaf ear;2 ( s'obstruer) [lavabo, WC] to get blocked; [vaisseaux, artères] to get clogged up; [oreilles] to feel blocked; [nez] to get blocked;3 Météo [temps] to become overcast.en boucher un coin à qn○ to amaze sb; ça t'en bouche un coin que je sache coudre! you're amazed that I can sew, eh?I, bouchère [buʃe, ɛr] nom masculin, nom fémininII[buʃe] verbe transitiftu me bouches le passage you're in ou blocking my wayla tour nous bouche complètement la vue the tower cuts off ou obstructs our view totally————————se boucher verbe pronominal intransitif1. [s'obstruer - tuyau, narine] to get blocked2. MÉTÉOROLOGIE [temps] to become overcast————————se boucher verbe pronominal transitifa. (sens propre) to put one's fingers in ou to plug one's ears -
108 lacune
lacune [lakyn]feminine noun[de texte, connaissances] gap ; [de loi] loophole* * *lakynnom féminin ( dans un manuscrit) lacuna; (dans les connaissances, la loi) gap; ( dans une argumentation) hole* * *lakyn nf* * *lacune nf1 (d'œuvre, de manuscrit) lacuna; (d'éducation, de connaissances) gap; ( de loi) gap; ( d'argumentation) hole;2 Bot lacuna;3 Géol gap.lacune électronique electron hole; lacune réticulaire lattice hole.[lakyn] nom féminin1. [omission] gap -
109 rainure
rainure [ʀenyʀ]feminine noun(longue, formant glissière) groove ; (courte, pour emboîtage) slot* * *ʀenyʀnom féminin groove* * *ʀenyʀ nf1) (= le long de qch) groove2) (= encoche) slot* * *rainure nf groove.[rɛnyr] nom féminin1. [sillon] groove -
110 lacunoso
incomplete* * *lacunoso agg. lacunose, full of gaps; full of blanks: un'educazione lacunosa, a defective education; un manoscritto lacunoso, a manuscript full of gaps // (bot.) tessuto lacunoso, lacunose tissue.* * *[laku'noso]aggettivo (incompleto) [testo, nozioni] defective, incomplete* * *lacunoso/laku'noso/(incompleto) [testo, nozioni] defective, incomplete; ha una preparazione -a he doesn't have a solid background. -
111 заполнять пробел в
•This increasing amount of information closes (or bridges) the gaps in the geologic record.
•Polymerase was needed to fill gaps in newly synthesized molecules.
•To fill in the blanks in the catalogue of new particles,...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > заполнять пробел в
-
112 Lücke
Lü·cke <-, -n> [ʼlʏkə] f1) ( Zwischenraum) gap, hole;Zahn\Lücke a gap between two teeth;eine \Lücke im Zaun a gap in the fence;[mit etw] in eine [vorhandene] \Lücke stoßen ( fig) to fill a gap on the market [with sth]2) ( Unvollständigkeit) gap;eine Lücke in einem Gesetz a loophole in a law;mein Wissen weist noch große \Lücken auf I still have large gaps in my knowledge;der Mut zur \Lücke to risk leaving gaps in one's knowledge;irgendwo klafft eine \Lücke there is a gap somewhere; -
113 въздушна междина
armature clearancearmature clearancesair gapair gapsел.entreferел.inter-air spaceел.inter-air spacesjust gapjust gapsБългарски-Angleščina политехнически речник > въздушна междина
-
114 защитна междина
protective gapprotective gapssafety gapsafety gapsБългарски-Angleščina политехнически речник > защитна междина
-
115 иглен отвод
needle-point gapneedle-point gapsneedle gapneedle gaps -
116 мълниезащитна искрова междина
lightning gaplightning gapssurge gapsurge gapsБългарски-Angleščina политехнически речник > мълниезащитна искрова междина
-
117 процеп на магнитна глава
ак.magnetic gapак.magnetic gapsак.magnet gapак.magnet gapsБългарски-Angleščina политехнически речник > процеп на магнитна глава
-
118 разстояние между полюсите на магнит
magnetic gapmagnetic gapsmagnet gapmagnet gapsБългарски-Angleščina политехнически речник > разстояние между полюсите на магнит
-
119 terminološke praznine
-
120 dziu|ra
f 1. (otwór) hole- wyciąć pilnikiem dziurę w desce to make a. file a hole in a board- zacerować dziurę w spodniach to mend a hole in some trousers- zrobiła mu się dziura na kolanie a hole wore through in the knee of his trousers- kot przeszedł przez dziurę w płocie the cat went through a hole in the fence2. (zagłębienie) hole- dziury w jezdni potholes- dziury w serze cheese holes- mysia dziura a mouse hole3. pot. (w zębie) hole GB, cavity- mieć dziurę w zębie to have a hole in one’s tooth, to have a cavity- zaplombować dziurę w zębie to fill a hole a. a cavity4. przen. (brak czegoś) gap- mieć dziury w pamięci to have memory gaps- dziura budżetowa a budget gap- mam dziury w notatkach there are gaps in my notes5. pot., pejor., (miejscowość) hole pot., pejor.- urodziła się w jakiejś zapadłej dziurze she was born in some godforsaken hole a. somewhere in the middle of nowhere6. pot. (pomieszczenie) hole pot., den pot.- nie wychylał nosa ze swojej dziury he never even stuck his head out of his hole for a moment- □ dziura powietrzna Lotn. air pocket■ dziury w niebie nie będzie the sky won’t fall in- to mi/wam/im potrzebne jak dziura w moście I/you/they need it like a hole in the head pot.- szukać dziury w całym to pick holes (in sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziu|ra
См. также в других словарях:
Gaps — This article is about the card game. For other uses, see Gaps (disambiguation) and Gap (disambiguation). Gaps Gaps is a Patience game. See also Glossary of solitaire. Named Variants Addiction, Spades and Aces, Blue Moon, Clown Solitaire, Montana … Wikipedia
GAPS — Konturmarkierungen findet man auf Rettungsdienst und Feuerwehrfahrzeugen sowie bei LKW über 6,0 m Länge. Diese markieren die Konturen eines Fahrzeuges mit einem reflektierenden Material, so dass dieses Fahrzeug in der Nacht besser zu sehen ist.… … Deutsch Wikipedia
Gaps and gores — The term gaps and gores refers to portions of land areas that do not conform to boundaries found in land surveys based upon imprecise measurements and other ambiguities of metes and bounds. A gap, also known as a hiatus, occurs where the… … Wikipedia
Gaps (album) — Infobox Album | Name = Gaps Type = Album Artist = Monster Bobby Released = flagicon|United Kingdom August 13, 2007 flagicon|United States August 7, 2007 Recorded = Genre = Indie Length = 32:02 Label = Hypnote Recording Concern Producer = Reviews … Wikipedia
GAPS — Google API Proximity Search (Computing » Software) … Abbreviations dictionary
GAPs — geriatric assessment programs … Medical dictionary
gaps — gæp n. opening, breach; hiatus; space; great difference, disparity … English contemporary dictionary
gaps — gasp … Anagrams dictionary
GAPs — • geriatric assessment programs … Dictionary of medical acronyms & abbreviations
GAPS — … Useful english dictionary
gaps God of the — Пробелы Бога … Вестминстерский словарь теологических терминов