Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

gʷerh₃-

  • 1 bèrmę

    bèrmę Grammatical information: n. n Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `load, burden'
    Page in Trubačev: I 197-197
    Old Church Slavic:
    brěmę `load, burden' [n n], brěmene [Gens]
    Russian:
    berémja (dial.) `armful, bundle, burden' [n n], berémeni [Gens]
    Ukrainian:
    beremja `load, burden' [n n]
    Czech:
    břímě `heavy load, burden' [n n], brěmene [Gens]
    Slovak:
    bremä (arch.) `weight' [n n]
    Polish:
    brzemię `load, burden' [n n], brzemienia [Gens]
    Upper Sorbian:
    brěmjo `heavy load, burden' [n n], brěmjenja [Gens]
    Lower Sorbian:
    brěḿe `load, burden, yoke, bundle' [n n], breḿeńa [Gens]
    Serbo-Croatian:
    brȅme `weight, load, pregnant woman' [n n], brȅmena [Gens];
    Čak. brȉme (Vrgada) `weight, load' [n n], brȉmena [Gens], brimenå̃ [Nom p];
    Čak. brȅme(n) (Orbanići) `load, burden' [n n]
    Slovene:
    bréme `weight, load, bunch, foetus, burden' [n n], bremę́na [Gens]
    Bulgarian:
    bréme `weight, load, pregnant woman' [n n], brȅmena [Gens]
    Indo-European reconstruction: bʰerH-men-
    IE meaning: burden
    Page in Pokorny: 128
    Comments: The accentuation of the etymon points to the presence of a laryngeal in the root.
    Other cognates:
    Skt. bharīman- `maintenance, care, burden' [n]

    Slovenščina-angleščina big slovar > bèrmę

  • 2 oràti

    oràti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `plough'
    Page in Trubačev: XXXII 106-109
    Old Church Slavic:
    orati (Zogr., Mar., Ass., Sav.) `plough' [verb] \{1\}
    Russian:
    orát' (dial.) `plough' [verb], orjú [1sg], orët [3sg]
    Czech:
    orati `plough' [verb]
    Slovak:
    orat' `plough' [verb]
    Polish:
    orati `plough' [verb], orzę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    òrati `plough' [verb], ȍrēm [1sg];
    Čak. orȁti (Vrgada) `plough' [verb], ȍreš [2sg];
    Čak. orȁt (Orbanići) `plough' [verb], orȅš [2sg]
    Slovene:
    oráti `plough' [verb], orȃm [1sg], órjem [1sg];
    órati `plough' [verb]
    Bulgarian:
    orá `plough' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: arʔ(aʔ)tei
    Lithuanian:
    árti `plough' [verb], ariù [1sg]
    Latvian:
    aȓt `plough' [verb]
    Indo-European reconstruction: h₂erh₃-
    IE meaning: plough
    Page in Pokorny: 62
    Other cognates:
    Gk. ἀρόω `plough' [verb];
    Lat. arāre `plough' [verb]
    Notes:
    \{1\} Only in John 17:7.

    Slovenščina-angleščina big slovar > oràti

  • 3 òrtajь

    òrtajь Grammatical information: m. jo Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `ploughman'
    Page in Trubačev: XXXII 209-211
    Russian:
    rátaj (folk poet.) `ploughman' [m jo]
    Czech:
    rataj `farmer' [m jo]
    Slovak:
    rataj `farmer' [m jo]
    Polish:
    rataj `farmer' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    ràtaj (Montenegro) `farmer' [m jo];
    Čak. rȁtaj (Orbanići) measure of land (+- 2000 square metres, = a day's ploughing' [m jo]
    Slovene:
    rátaj `ploughman, farmer' [m jo];
    ratȃj `ploughman, farmer' [m jo]
    Bulgarian:
    rátaj `servant' [m jo]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: arʔtaʔjos
    Lithuanian:
    artójas `ploughman, farmer' [m jo] 1
    Latvian:
    arãjs `ploughman, farmer' [m jo];
    arẽjs `ploughman, farmer' [m jo]
    Old Prussian:
    artoys (EV) `farmer'
    Indo-European reconstruction: h₂erh₃-

    Slovenščina-angleščina big slovar > òrtajь

  • 4 žeravь

    žeravь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `crane'
    Russian:
    žurávl' `crane' [m jo];
    žuravél' (dial.) `crane' [m jo];
    žórav (dial.) `crane' [m jo]
    Old Russian:
    žeravlь `crane' [m jo]
    Belorussian:
    žuravél' `crane' [m jo];
    žóraŭ `crane' [m o]
    Ukrainian:
    žuravél' `crane' [m jo]
    Old Czech:
    žeráv `crane' [m jo];
    žeráb `crane' [m jo]
    Slovak:
    žeriav `crane' [m jo]
    Polish:
    żuraw `crane' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    žȅrāv `crane' [m o]
    Slovene:
    žerjàv `crane' [m o], žerjáva [Gens]
    Bulgarian:
    žérav `crane' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: gerʔ(ō)u-
    Lithuanian:
    gérvė `crane' [f ē] 1
    Latvian:
    dzẽrve `crane' [f ē]
    Old Prussian:
    gerwe `crane'
    Indo-European reconstruction: ǵerh₂-ōu-
    Other cognates:
    Gk. γέρανος `crane'
    ;
    Lat. grūs [f];

    Slovenščina-angleščina big slovar > žeravь

  • 5 žerdlò

    žerdlò Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `mouth, gorge'
    Russian:
    žereló (dial.) `mouth, orifice' [n o]
    Old Russian:
    žerelo `throat, mouth, orifice' [n o]
    Czech:
    žřídlo `source' [n o]
    Slovak:
    žriedlo `source' [n o]
    Polish:
    źródɫo `source' [n o]
    Serbo-Croatian:
    ždrijèlo `ravine, gorge' [n o]
    Slovene:
    žrẹ́lọ `gorge, abyss, hole' [n o]
    Bulgarian:
    žreló `gorge, source' [n o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: gerʔtló
    Lithuanian:
    gerklė̃ `throat, larynx' [f ē] 3
    Indo-European reconstruction: gʷerH₃-tlóm
    Page in Pokorny: 474
    Other cognates:
    Gk. βάραθρον `mouth' [n]

    Slovenščina-angleščina big slovar > žerdlò

  • 6 žerti

    I. žerti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `devour, eat (of animals)'
    Old Church Slavic:
    požrěti (Ps. Sin., Hil., Supr.) `swallow, devour' [verb], požьrǫ [1sg]
    Russian:
    žrat' `eat (of animals), gobble' [verb], žru [1sg], žrët [3sg]
    Old Russian:
    žьrati `eat (of animals), gobble' [verb], žьru [1sg]
    Old Czech:
    žrieti `eat (of animals), gobble' [verb], žru [1sg]
    Polish:
    żreć `eat greedily' [verb], żrę [1sg]
    Slovene:
    žrẹ́ti `eat (of animals), gobble' [verb], žrèm [1sg]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: gerʔtei
    Lithuanian:
    gérti `drink' [verb]
    Latvian:
    dzeȓt `drink' [verb]
    Indo-European reconstruction: gʷerh₃-
    Page in Pokorny: 474
    Other cognates:
    Skt. giráti `devour' [verb];
    Gk. βιβρώσκω `eat, digest' [verb];
    Lat. vorāre `devour, eat greedily';
    OIr. gelid `to eat (of animals), to devour' [verb]
    II. \>\> žьrti

    Slovenščina-angleščina big slovar > žerti

См. также в других словарях:

  • ERH — may refer to:* The Extended Riemann Hypothesis in mathematics* Era Aviation has ICAO designator ERH * Erith railway station has National Rail code ERH …   Wikipedia

  • ERH — steht für: Era Aviation, amerikanische Fluggesellschaft (ICAO Code) Flughafen Moulay Ali Cherif in Marokko (IATA Code) Landkreis Erlangen Höchstadt in Deutschland (Kraftfahrzeugkennzeichen) Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

  • þerh — *þerh, *þurh germ., Präposition: nhd. durch; ne. through; Rekontruktionsbasis: got., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie: idg. *ter …   Germanisches Wörterbuch

  • ERH (gene) — Enhancer of rudimentary homolog (Drosophila), also known as ERH, is a human gene.cite web | title = Entrez Gene: ERH enhancer of rudimentary homolog (Drosophila)| url = http://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?Db=gene Cmd=ShowDetailView… …   Wikipedia

  • erh — (as used in expressions) Ha erh pin O erh ku na Ho Erh Hai * * * …   Universalium

  • ERH — Errachidia, Morocco (Regional » Airport Codes) …   Abbreviations dictionary

  • ERH — • Autokennzeichen für Kreis Erlangen Höchstadt in Erlangen, Bayern …   Acronyms

  • Erh. — 1) Erholung EN recovery 2) Erhöhung EN raising 3) Erhebung EN raising 4) Erhaltung EN receiving, reception 5) Erhalt EN …   Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen

  • erh. — 1) erholen EN to recover 2) erhöht EN raised 3) erhoben EN raised, brought up 4) erhitzen EN to heat; to rouse 5) erheben EN …   Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen

  • Erh.-Url. — Erholungsurlaub EN vacation; convalescent leave …   Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen

  • þerh — see þurh …   Old to modern English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»