-
1 głęboko
adv* * *adv.głębiej deeply, deep; ( ukłonić się) low; ( spać) soundly; ( świadomy) keenly, profoundly; głęboko podzielone bitterly divided; odetchnąć głęboko take a deep breath; głęboko osadzone oczy deep-set eyes; głęboko zakorzeniony deep-rooted.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głęboko
-
2 głęboko
głęb|oko\głębokoiej глубоко;spać \głęboko спать глубоким сном, крепко спать; \głęboko dekoltowana suknia платье с большим вырезом (с глубоким декольте)
* * *глубоко́spać głęboko — спать глубо́ким сном, кре́пко спать
głęboko dekoltowana suknia — пла́тье с больши́м вы́резом (с глубо́ким декольте́)
-
3 głęboko
-
4 głęboko
1. intimement2. profondément -
5 głęboko
advtief; figur. auch zutiefst -
6 głęboko
domhain -
7 głęboko
adv1) [zanurzyć się] deep2) [zadać ranę] deeply -
8 głęboko
[глĕбоко]adv -
9 głęboko
глибоко -
10 głęboko
1 laot2 malálim -
11 głęboko
profundidade -
12 głęboko
קומע -
13 głęboko
ژرف ; عميق ; گود -
14 głęboko tłoczność
• deep dra wabi lity -
15 płyta głęboko trawiona
• deep-etched plateSłownik polsko-angielski dla inżynierów > płyta głęboko trawiona
-
16 stal głęboko hartująca się
• deep hardening steelSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stal głęboko hartująca się
-
17 za głęboko
[за глêбоко]adv -
18 глубоко
-
19 profondément
głęboko -
20 deep dra wabi lity
głęboko tłocznośćEnglish-Polish dictionary for engineers > deep dra wabi lity
См. также в других словарях:
głęboko — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., głębokobiej, {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. głęboki: Wkopać, wryć się głęboko w ziemię. Głęboko w lesie. Głęboko ufać komuś. Głęboko w nocy. Głęboko przeprowadzone reformy. Głęboko się zastanawiać. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
głęboko — głębokobiej przysłów. od głęboki a) w zn. 1: Zapadać się głęboko w śnieg. Kopać coraz głębiej. Ukłonić się głęboko. Kapelusz głęboko nasunięty na czoło. Głęboko osadzone oczy. Oddychać, westchnąć głęboko … Słownik języka polskiego
głęboko — Mieć kogoś, coś głęboko gdzieś zob. mieć 7 … Słownik frazeologiczny
mieć coś/kogoś głęboko w dupie — Być obojętnym; nie przejmować się; lekceważyć. Eng. To be indifferent; not to care at all; to ignore; to show disrespect … Słownik Polskiego slangu
po uszy — Głęboko zaangażowany, przytłoczony, lub zajęty czymś Eng. Deeply involved; overwhelmed; surfeited; exceedingly … Słownik Polskiego slangu
wryć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} z siłą zagłębić się w coś, wbić się w coś, utkwić w czymś głęboko; rzadziej też – ryjąc, kopiąc w czymś; wkopać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pocisk wrył się głęboko w ziemię. Koła wryły się po osie w piach. Auto wryło się przodem w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dusza — 1. Aż dusza rośnie «powiedzenie wyrażające radość, zadowolenie z czegoś»: (...) zgodnie pracują, pomagają sobie... aż dusza rośnie (...). Roz bezp 2001. 2. Bratnia, pokrewna, przyjazna dusza «człowiek bliski komuś pod jakimś względem, podobny do… … Słownik frazeologiczny
mieć — 1. Ktoś ma coś wypisane w oczach; ktoś ma coś wypisane, napisane na czole, na twarzy, pot. na gębie «po kimś widać wyraźnie, jaki ma nastrój, charakter lub jakie ma zamiary»: Miałem chyba wypisane na czole, że po długim pobycie przyjechałem z… … Słownik frazeologiczny
serce — 1. Brać, wziąć (sobie) coś do serca «przejmować się, przejąć się czymś, silnie odczuwać, odczuć coś»: Jak będziesz tak wszystko brał sobie do serca, to wykorkujesz raz, dwa, ani się obejrzysz (...). J. Krzysztoń, Obłęd. 2. Całym sercem, z całego… … Słownik frazeologiczny
pełny — pełnyni, pełnyniejszy a. pełen (tylko w funkcji orzecznika lub przydawki, po której następuje rzeczownik w dopełniaczu) 1. «napełniony, wypełniony po brzegi, do wierzchu; napełniony tak, że więcej nie może się zmieścić» Pełny garnek, talerz,… … Słownik języka polskiego
tkwić — ndk VIa, tkwię, tkwisz, tkwij, tkwił 1. «pozostawać w miejscu wetknięcia, włożenia, utknięcia; być osadzonym w czymś mocno, głęboko» Złamany klucz tkwił w zamku. W ścianie tkwił hak. Drzazga tkwi komuś za paznokciem. ◊ Tkwić w czymś po uszy, np.… … Słownik języka polskiego