Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

gĕnĕrālĭter

  • 1 generaliter

    gĕnĕrālĭtĕr, adv. [generalis] d'une manière générale. --- Cic. Inv. 1, 39.
    * * *
    gĕnĕrālĭtĕr, adv. [generalis] d'une manière générale. --- Cic. Inv. 1, 39.
    * * *
        Generaliter, pen. cor. Aduerbium. Cic. Generalement, En general.

    Dictionarium latinogallicum > generaliter

  • 2 generaliter

    generaliter generaliter обобщённо, вообще

    Латинско-русский словарь > generaliter

  • 3 generaliter

    generāliter [ generalis ]
    в общем, вообще (definire aliquid C)

    Латинско-русский словарь > generaliter

  • 4 generaliter

    generāliter, Adv. (generalis), allgemein, im allgemeinen, überhaupt, definire, Cic. de inv. 1, 39: Ggstz. specialiter, Sen. ep. 58, 16. Quint. 5, 7, 3 u. s., od. proprie, Quint. 3, 7, 7.

    lateinisch-deutsches > generaliter

  • 5 generaliter

    generāliter, Adv. (generalis), allgemein, im allgemeinen, überhaupt, definire, Cic. de inv. 1, 39: Ggstz. specialiter, Sen. ep. 58, 16. Quint. 5, 7, 3 u. s., od. proprie, Quint. 3, 7, 7.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > generaliter

  • 6 generāliter

        generāliter adv.    [generalis], in general, generally: definire.
    * * *
    generally, in general

    Latin-English dictionary > generāliter

  • 7 generaliter

    gĕnĕrālĭter, adv., v. generalis fin.

    Lewis & Short latin dictionary > generaliter

  • 8 generaliter

    Adv. geh. altm. generally
    * * *
    generaliter adv geh obs generally

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > generaliter

  • 9 Generaliter

    вообще

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Generaliter

  • 10 Generaliter

    лат. вообще

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Generaliter

  • 11 generaliter

    adv
    généralement

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > generaliter

  • 12 generaliter

    adv. general, inclusive, of all things

    Holandés-inglés dicionario > generaliter

  • 13 Вообще

    - generaliter; generatim; omnino; in universum; summatim; universe; vulgo; prorsus; communiter;

    • в этом труде вообще рассматривается связь между температурой воздуха и фазами вегетации - in opere hoc de nexu inter aёris temperaturam et vegetationis phases generatim disseritur;

    • наше растение вообще не похоже на представителей этого рода - planta nostra speciebus hujus generis omnino dissimilis est;

    • существование этого вида в Сибири Попов вообще отрицал - cl. Popov speciem hanc in Sibiria occurrere omnino (prorsus) negavit;

    • вообще сухие образцы не различаются по окраске - in universum specimina siccata colore non differunt;

    • эти виды, кроме внешнего облика, отличаются вообще только опушением боба - hae species praeter habitum summatim (universe) leguminis pubescentia tantum distinguuntur;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вообще

  • 14 generalis

    gĕnĕrālis, e, adj. [genus].
    I.
    Of or belonging to a kind or species, generic (very rare): variae volucres ut in ordine cunctae Ostendant maculas generales corpore inesse, etc., of their species, Lucr. 1, 590:

    cum qualis sit res, quaeritur, quia et de vi et de genere negotii controversia est, constitutio generalis vocatur,

    Cic. Inv. 1, 8, 10. —
    II.
    Of or relating to all, general (opp. singuli and specialis; cf. universalis;

    freq. only since the Aug. per.): et generale quoddam decorum intelligimus, quod in omni honestate versatur, et aliud huic subjectum, quod pertinet ad singulas partes honestatis,

    Cic. Off. 1, 27, 96:

    causae, opp. singulae lites,

    Quint. 7, 1, 64; Sen. Ep. 58 med.:

    cum sit omnis generalis quaestio speciali potentior,

    Quint. 12, 2, 18; cf.:

    illud generale, hoc speciale,

    id. 5, 10, 44:

    tractatus, opp. specialis,

    id. 5, 7, 35; cf.:

    ab generali tractatu ad quasdam deduci species,

    id. 2, 4, 22:

    de re et generales quaestiones sunt et definitae,

    id. 7, 2, 1:

    definitio,

    Dig. 28, 5, 4:

    pactum,

    ib. 2, 14, 40: lex est generale jussum populi aut plebis, rogante magistratu, At. Cap. ap. Gell. 10, 20, 2.—Hence, adv.: gĕnĕrālĭter (acc. to II.), in general, generally (mostly post-Aug.; cf.:

    generatim, communiter): tempus est, id quo nunc utimur (nam ipsum quidem generaliter definire difficile est), pars quaedam aeternitatis,

    Cic. Inv. 1, 26, 39:

    quaedam adnotasse, sed generaliter (opp. particulas etiam persequi),

    Plin. Ep. 1, 8, 3:

    tempus generaliter et specialiter accipitur, etc.,

    Quint. 5, 10, 42 sq.;

    so opp. specialiter,

    id. 5, 7, 4; 5, 11, 1;

    opp. proprie,

    id. 3, 7, 7:

    legare,

    Gai. Inst. 2, 238:

    stipulari,

    id. ib. 4, 53:

    universi,

    Vulg. Jer. 25, 20.

    Lewis & Short latin dictionary > generalis

  • 15 generalis

    (adi.) generaliter (adv.) a) вообще, противоп. specialis, specialiter: semper specialia generalibus insunt (1. 147 D. 50, 17);

    generaliter bona obligata (1. 6 D. 20, 1. 1. 6 C. 8, 18);

    general. (противоп. sub conditione) pignori datus servus (1. 29 D. 40, 9);

    generale legatum (suppellectilis), противоп. species certi numeri demonstratae (1. 9 pr. D. 33, 10);

    dos general. relegata, противоп. fundus specialiter legatus (1. 1 § 14 D. 33, 4);

    constitutio generalis, противоп. personalis;

    general. constitui, non in singulas personas (§ 6 J. 1, 2. 1. 8 D. 1, 3. 1. 51 pr. C. 1, 3. 1. 35 § 2. C. 3, 28. 1. 12 pr. C. 4, 1. 1. 11 § 4. C. 5, 27);

    general. pacisci, ne petam, противоп. ne a persona petam (1. 7 § 8 D. 2, 14);

    general. jubere, противоп. specialiter in uno contractu (1. 1 § 1 D. 15, 4. 1. 4 pr. D. 1, 21. 1. 25 § 1 D. 4, 4. 1. 25 § 5 D. 29. 2. 1. 57 § 1 eod. 1. 33 pr. D. 4, 6);

    b) касающийся рода, по poдам, без определения лица, generaliter stipulari, debere hominem (1. 27 § 7 D. 2, 14. 1. 2 § 1 D. 45, 1. 1. 29 § 3 D. 32. 1. 9 § 1. 1. 10 D. 33, 5. 1. 12 § 7 D. 36, 2. 1. 45 § 1 D. 30).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > generalis

  • 16 allgemein

    allgemein, I) Adj.:universus (die Gesamtheit [eines Volkes etc.] angehend, von allen ohne Ausnahme getan u. dgl., Ggstz. proprius). – generalis (das Ganze betreffend, ohne auf Einzelheiten od. einzelne einzugehen). – communis (gemeinschaftlich, Ggstz. singularis, z. B. sermo). – summus (der höchste, vollkommenste). – vulgaris. tritus (allgemein üblich); verb. vulgaris communisque. – omnium rerum (in allen Dingen, Stücken, z. B. allg. Mangel, inopia omnium rerum). – omnium hominum, auch bl. hominum od. bl. omnium, verstärkt omnium communis (aller Menschen, z. B. allg. Gelächter, omnium risus: a. Sprache, omnium hominum sermo, omnium communis sermo: unsere a. Meinung, nostra omnium sententia). – Zuw. auch durch andere Kasus von omnis im Plur., z. B. es herrscht a. Übereinstimmung, omnes uno ore consentiunt: dies ist das a. Gespräch, hic sermo omnibus est in ore: nach a. Gebrauche, apud omnes: einen a. Krieg führen, cum omnibus regibus bellum gerere. – das a. Beste, Wohl, omnium salus. summa salus (übh.); rei publicae salus u. bl. res publica (des Staates Bestes): zum a. Besten anwenden, raten, in commune conferre, consulere od. consultare: ein a. Sprichwort, proverbium sermone tritum: a. Billigung erhalten, finden, ab omnibus laudari; omnibus od. in vulgus probari: eine a. Bildung haben, omni genere doctrinae florere: von a. Interesse sein, et late patere et ad multos (od. omnes) pertinere. – das Allgemeine, genus (die Gattung, Ggstz. species). – generalis pars (der allgemeine Teil). – genus totum (die ganze Gattung). – im allgemeinen, in universum. universe (der Gesamtheit nach, im ganzen, ohne Zerlegung in Teile, ohne Berücksichtigung des Einzelnen (Ggstz. proprie, nominatim, per partes [teilweise] u. dgl.). – in universo (in der Gesamtheit, Ggstz. in parte). – omnino (im ganzen, überhaupt, Ggstz. separatim). – generatim. generaliter (den Hauptteilen nach, nicht speziell). – summatim (summarisch, in allgemeinen Zügen, z. B. schildern, exponere); verb. generatim et summatim. – communiter (insgemein, durchgängig). – per se (an sich, ohne Rücksicht auf besondere Verhältnisse). – im a. über etw. reden, in universum od. summatim de alqa re dicere; generatim atque universe de alqa re loqui; de re universa tractare: ein Wort im a. definieren, verbum generaliter definire. – Wird durch »im allg.« angedeutet, daß ein Subjekt od. Objekt in seiner Totalität aufgefaßt wird, so stehen die Adjektt. omnis, universus, z. B. die Untersuchung im allg., omnis quaestio: die Philosophie im a., universa philosophia: im allg. wohl, wenn man [78] die Sache im a. betrachtet, si rem omnem spectas: über etwas im a. handeln, de re universa agere. – wie im allg.... so insbesondere, zwar im allg.... (aber) doch insbesondere, cum... tum od. tum maxime. – II) Adv.:universe. generatim (überhaupt). – communiter (insgemein, durchgängig, s. oben »im allgemeinen« den Untersch. dieser drei). – vulgo (beim großen Haufen, im gemeinen Leben, überall bei den Leuten, z. B. legi, v. Schriften). – undique (von allen Seiten). – passim (weit u. breit, allenthalben, allerorten). – in omnes partes (nach allen Beziehungen hin). – omnibus rebus. omnibus partibus (in allen Beziehungen, Stücken). – consensu omnium (einstimmig, w. vgl.). – allg. bekannt, s. allbekannt: a. beliebt, s. allbeliebt: a. verhaßt, omnibus od. universo populo invisus: a. machen, vulgare (zu jedermanns Kenntnis bringen); in commune vocare (so daß jeder daran teilnehmen kann, z. B. honores); ad vitam communem adducere (in das gewöhnliche Leben einführen, z. B. philosophiam): nicht allgemein (bekannt) machen, intra privatos parietes retinere: a. werden, vulgari; increbrescere od. percrebrescere (häufiger werden, z. B. von einer Gewohnheit, einem Gerücht): das Blutbad wird a., omnibus locis fit caedes: die Flucht wurde a., fuga passim fieri coepta est; in fugam omnes versi (sunt): a. geschätzt werden, magnae existimationis esse: a. gelobt werden, bene audire ab omnibus: a. vermutet man, daß etc., omnes od. homines suspicantur: wie man a. glaubt (meint), ut opinio est omnium od. hominum.

    deutsch-lateinisches > allgemein

  • 17 res

    1) вещь, предмет, a) вооб. существующие предметы (1. 10 § 1 D. 1, 1);

    in rebus humanis esse;

    rebus hum. eximi etc. (см. humanus s. 1.);

    in rerum natura esse (см. natura s. b.);

    b) вещь как предмет права (1. 5 pr. D. 50, 16. 1. 23 eod.);

    c) особ. физический предмет, входящий в состав имущества, res, quarum corpus manet, forma mutata est (1. 13 § 1. cf. 1. 14 eod. 1. 222 eod. Gai. II. 146. III. 90. 175);

    res bonorum alicuius (1. 31 § 6 D. 3, 5. 1. 204 D. 50, 17. cf. 1. 15 eod.);

    servitutes rerum, прот. personarum (1. 1 D. 8, 1);

    rebus (прот. personis) cautum (1. 188 § 1 D. 50, 16);

    in rem (прот. in personam) actio est, per quam rem nostram, quae ab alio possidetur, petimus (1. 25 pr. D. 44, 7. cf. 1. 1 § 1 D. 6, 1);

    d) предмет спора, quanti res est (см. quantus. cf. 1. 179 D. 50, 16. 1. 193 eod. 1. 246 § 1 eod.);

    rei persecutio (1. 14 § 2. 1. 16 § 2 D. 4, 2. 1. 12 § 1 D. 29, 4. 1. 11 D. 42, 5. 1. 35 pr. D. 44, 7);

    de eadem re agere (1. 5 D. 44, 2);

    e) спор, процecc, iudex, apud quem res coepta est (1. 49 pr. D. 5, 1. 1. 31 eod.); (см. s 2. 1. 8 § 1 D. 5, 2);

    Gai. IV. 121. 1. 3 pr. D. 2, 12);

    amittere rem (1. 5 D. 46, 5. 1. 22 § 5 D. 46, 8. 1. 14 D. 3, 3. 1. 8 § 17 D. 2, 15);

    de re cognoscere (1. 12 D. 2, 4. 1. 23 § 1. 2 D. 4, 2);

    f) дело, rebus praeesse (1. 2 § 32 D. 1, 2. 1. 57 pr. D. 50, 16. 1. 1 § 2 D. 3, 1);

    rebus alicuius intervenire (1. 13 pr. D. 33, 1. 1. 9 pr. D. 2, 13. 1. 33 § 1. 1. 58. 63 D. 3, 3. 1. 1 § 1 eod. 1. 40 § 2 D. 2, 14. 1. 2 § 5 D. 50, 1);

    familiaris, имущество;

    g) для обозн. природы вещей, сущности известного правоотношения, plus in re est, quam in existimatione mentis (1. 9 § 4 D. 22, 6. 1. 2 § 15 D. 41, 4. 1. 110 § 1 D. 45, 1);

    in re (no природе) esse, ut etc. (1. 33 D. 29, 2);

    e re s. non ab re esse, putare, cooбразно с природой вещей, по свойству дела (1. 1 D. 12, 1. 1. 14 D. 22, 3. 1. 86 § 1 D. 28, 5. 1. 1 pr. D. 38, 9. 1. 1 § 2 D. 39, 4. 1. 26 D. 42, 1. 1. 17 § 6 D. 48, 5. 1. 1 § 3 D. 48, 8);

    ut res patitur (1. 2 D. 1, 5);

    h) in rem,= indefinite, generaliter, вообще относительно правоотношения прот. отношению к известному лицу напр. pacta in rem прот. in personam) sunt quoties generaliter paciscor, ne petam (1. 7 § 18. 1. cf. l. 17 § 5. 1. 28 § 2. 1. 57 § 1 D. 2, 14);

    in rem iurare, прот. de sua persona (1. 1 § 3 D. 44, 5. 1. 13 § 1 D. 4, 4. 1. 12 pr. D. 42, 5. 1. 9 § 1 D. 4, 2. 1. 5 § 3 42, 4. 1. 9 § 8 D. 4, 2. 1. 4 § 33 D. 44, 4. 1. 5 pr. D. 7, 9).

    2) совокупность вещей, имущество, состояние, ex re alicuius acquirere (1. 45 § 4 D. 29, 2. 1. 63 D. 46, 3. 1. 11 pr. D. 46, 4);

    stipulari (1. 68 D. 3, 3);

    non ad in (сопоставление двух предлогов) rem versum pertinet (1. 1 § 10 D. 15, 2);

    mutuari, credere (1. 2 § 4 D. 17, 1. 1. 8 C. 4, 35);

    alicui (1. 4 C. 2, 13); (см. s. b); (1. 24 D. 2, 14);

    obligare aliquem (1. 1 pr. D. 27, 4. 1. 1 § 3 D. 4, 4. 1. 8 § 4 D. 2, 8. 1. 1. 5. 9. 11 D. 46, 6);

    res uxoria (см.);

    res privata (см. s. 2); особ. = bona s. 1. b. (1. 12 pr. D. 28, 8. 1. 5 § 1 D. 37, 11. 1. 8 D. 38, 6. 1. 25 C. 3, 28);

    rem ab intestato habere (1. 16 D. 37, 5. 1. 1 § 8 D. 38, 6).

    3) совокупность изв. учреждений, отношений, напр. res militaris, военные дела (rubr. D. 49, 16. C. 12, 36);

    respublica, община, государство, напр. regimenta reip. (1. un. pr. D. 1, 11. 1. 14 D. 50, 1. 1. 1 pr. D. 50, 3. 1. 5 § 1. 1. 40 pr. D. 4, 6. 1. 15 § 1 D. 48, 5. 1. 1 pr. D. 50, 15. 1. 18 D. 17, 1. 1. 45 eod. 1. 32. 35. 36. 38 § 1. 1. 39. 41 seq. D. 4, 6. 1. 31 § 1 D. 47, 2. 1. 13 § 1 D. 39, 4);

    servus reip. (1. 3 D. 45, 3); тк. форма правления: colonia, quae italicae coloniae remp. accepit (1. 1 § 2 D. 50, 15).

    4) факт. действие, rebus ipsis declarare voluntatem (1. 32 § 1 D. 1, 3. 1. 20 D. 50, 1. 1. 24 pr. D. 48, 5. 1. 1 § 1 D. 47, 10. 1. 7 § 8 cf. 1. 9 pr. eod.);

    restituta hereditas videtur re ipsa (прот. cautione) facere collationem (1. 1 § 11 D. 37, 6, 1. 2 pr. D. 2, 14. 1 4 pr. D. 17, 2);

    obligationes ex contractu aut re (nepeдача вещи) contrahuntur, aut verbis, aut consensu (1. 1 § 1 seq. cf. 1. 52 pr. § 1. 3 D. 44, 7. 1. 80 D. 46, 3. 1.. 9 § 3 D. 12, 1. 1. 46 D. 44, 7. 1. 4 eod. pr. I. 4, 1);

    re ipsa s. revera, действительно, в самом деле (1. 13 § 1 D. 1, 18. 1. 6 § 11 D. 3, 5. 1. 30 § 2 D. 29, 2);

    mora in re (facta), re ipsa subsecuta (см. mora s. b. б. вв.).

    5)услуга, действие как объект обязательства (1. 7 § 6 D. 2, 14. cf. 1. 3 pr. D. 18, 5);

    dare ob rem (1. 1 pr. 1. 16 D. 12, 4. 1. 52 D. 12, 6. cf. causa s. 1. e).

    6) последствие, результат (1. 41 § 1 D. 40, 7). 7) знакомство (1. un. C. 9, 11).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > res

  • 18 specialiter

    (adv.) особенно, в особенности, spec. in uno contractu (прот. generaliter s. ad omnia) iubere (1. 1 § 1 D. 15, 4);

    permittere (1. 46 D. 15, 1);

    mandare (1. 25 § 5 D. 29, 2);

    fundus spec. legatus, прот. dos generaliter relegata (1. 1 § 14 D. 33, 4. 1. 34 § 2 D. 7, 1. 1. 2. 17 C. 8. 14. 1. 5 C. 8, 26. 1. 7 C. 8, 18. 1. 90. 8, 28); прямо, ясно;

    spec. (прот. tacite) convenire (1. 6 D. 20, 2. 1. 2 pr. D. 2, 11. 1. 3. 7 § 12 D. 2, 14).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > specialiter

  • 19 particulariter

    particulāriter, Adv. (particularis), insbesondere, partikulär, speziell, Ps. Apul. de Plat. 3. p. 268 H. Cael. Aur. de morb. acut. 2, 10, 65: Ggstz. generaliter, Firm. math. 1, 5 extr.: Ggstz. universaliter, Augustin. retract. 1, 5 extr.

    lateinisch-deutsches > particulariter

  • 20 pavesco

    pavēsco, ere (Inchoat. zu paveo), vor Furcht-, vor Angst beben, zittern, sich ängstigen, velut pavescentes et deprecantes, Quint. – m. ad u. Akk., ad tactum (v. einem Tiere), Colum.: ad caeli fragorem, Sen. – m. Abl. causae, omni strepitu, Sall.: mit Acc. resp. = wegen, vor, bellum, Tac.: iudicium magistratuum, Tac.: inania legionum nomina non pavescere, Tac.: manes umbrasque, Sil.: Passiv, quoniam bene generaliter pecuniosus pavescitur, Cassiod. in psalm. 48, 17.

    lateinisch-deutsches > pavesco

См. также в других словарях:

  • generaliter — ge|ne|ra|li|ter 〈Adv.; geh.〉 im Allgemeinen, überhaupt, generell gesehen [lat.] * * * ge|ne|ra|li|ter <Adv.> [lat. generaliter, Adv. von: generalis, ↑General] (bildungsspr. veraltend): im Allgemeinen, ganz allgemein betrachtet; im Ganzen… …   Universal-Lexikon

  • generaliter — ge|ne|ra|li|ter 〈Adv.; geh.〉 im Allgemeinen, überhaupt, generell gesehen [Etym.: lat.] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • generaliter — ge|ne|ra|li|ter <lat. > im Allgemeinen, allgemein betrachtet …   Das große Fremdwörterbuch

  • aequitas est correctio legis generaliter late, qua parte deficit — /iykwatees est kareksh(iy)ow liyjas jenareylatar leytiy, kwey partly defasat/ Equity is the correction of that wherein the law, by reason of its generality, is deficient …   Black's law dictionary

  • generale dictum generaliter est interpretandum — /jenareyliy diktam jenareybtar est intarpratsendam/ A general expression is to be interpreted generally …   Black's law dictionary

  • generalia verba sunt generaliter intelligenda — /jenareyliya varba sant jenareylatar intelajenda/ General words are to be understood generally, or in a general sense …   Black's law dictionary

  • generalis regula generaliter est intelligenda — /jenareylas regyala jenareylatar est intelajenda/ A general rule is to be understood generally …   Black's law dictionary

  • aequitas est correctio legis generaliter late, qua parte deficit — /iykwatees est kareksh(iy)ow liyjas jenareylatar leytiy, kwey partly defasat/ Equity is the correction of that wherein the law, by reason of its generality, is deficient …   Black's law dictionary

  • generale dictum generaliter est interpretandum — /jenareyliy diktam jenareybtar est intarpratsendam/ A general expression is to be interpreted generally …   Black's law dictionary

  • generalia verba sunt generaliter intelligenda — /jenareyliya varba sant jenareylatar intelajenda/ General words are to be understood generally, or in a general sense …   Black's law dictionary

  • generalis regula generaliter est intelligenda — /jenareylas regyala jenareylatar est intelajenda/ A general rule is to be understood generally …   Black's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»