Перевод: с турецкого на немецкий

с немецкого на турецкий

gözüme

  • 1 dayamak

    dayamak (-i –e) lehnen (an A), stellen (an A); Ohr legen (an A); etwas (A) stützen (auf A); Arme in die Seite stemmen; ( gözüme mir unter die Nase) schieben; fam kurzerhand anmelden, einreichen; fam kontern (mit); zurückführen (-e auf A)

    Türkçe-Almanca sözlük > dayamak

  • 2 bütün

    1) ganz
    \bütün boku püsürü ( fam) das ganze Drumherum
    \bütün dünya die ganze Welt
    \bütün gece gözüme uyku girmedi ( fig) ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan
    \bütün gücüyle mit ganzer Kraft
    \bütün hayatı boyunca sein ganzes Leben lang
    2) alle, sämtlich(e)
    \bütün ayrıntılarıyla in allen Einzelheiten
    \bütün bildiklerimi unuttum ich habe alles, was ich wusste, vergessen
    \bütün gazetelere ilan verdi er hat in allen Zeitungen inseriert
    3) all
    \bütün bu olanlardan sonra nach all dem Geschehenen
    \bütün çabalar boşa gitti all die Mühe war umsonst [o vergebens]

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > bütün

  • 3 göz

    göz s
    1) Auge nt
    \göz açıp kapayıncaya kadar ( fig) o ( fam) in null Komma nichts
    \göz alabildiğine so weit das Auge reicht
    \göz almak blenden
    bir şeyi \göz ardı etmek etw ignorieren [o nicht beachten], etw außer Betracht lassen, etw unberücksichtigt lassen
    biriyle \göz \göze Auge in Auge mit jdm
    \göz göre göre vor aller Augen
    \göz görmeyince gönül katlanır ( fig) was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß
    \göz kırpmak mit den Augen zwinkern
    bir şeye \göz koymak es auf etw abgesehen haben
    bir kimseye/şeye \göz kulak olmak auf jdn/etw aufpassen, auf jdn/etw achten
    bir şeyi \göz önüne almak ( fig) etw ins Auge fassen; ( dikkate almak) etw berücksichtigen, etw in Betracht ziehen
    \göz yummak ( fam) ein Auge zudrücken, dulden (-e)
    \gözden geçirmek durchsehen
    birini \gözden gönülden çıkarmak ( fig) jdn abschreiben
    \gözden ırak olan gönülden de ırak olur ( prov) aus den Augen, aus dem Sinn
    birini \gözden kaybetmek jdn aus den Augen verlieren
    \göze \göz, dişe diş Auge um Auge, Zahn um Zahn
    \göze almak wagen, riskieren
    \göze batmak ins Auge stechen
    \göze çarpmak ins Auge fallen, auffallen
    \gözleri iyi görmek/görmemek gute/schlechte Augen haben
    \gözlerim karardı mir wurde schwarz vor Augen
    \gözlerine inanamadı er traute seinen Augen nicht
    \gözlerini bir şeye/kimseye dikmek sein Augenmerk auf etw/jdn richten
    birini \gözü çok tutmak/hiç tutmamak viel/nichts von jdm halten
    bir şeyi \gözü kapalı yapabilmek ( fig) etw im Schlaf können
    \gözü morarmış olmak ein blaues Auge haben
    bir şeyde \gözü olmak ( fig) etw im Auge haben
    \gözü sönmek das Augenlicht verlieren
    bir işi \gözü ye(me) mek sich etw (nicht) trauen
    \gözü yükseklerde olmak ( fig) hoch hinauswollen
    \gözümden kaçmadı es ist mir nicht entgangen
    birini \gözünden kaçırmamak jdn nicht aus den Augen verlieren
    bir şey \gözüne kaçmış olmak etw im Auge haben
    \gözüne uyku girmemek ( fig) kein Auge zutun
    \gözünü açık tutmak die Augen offen halten
    birinin \gözünü açmak ( fig) jdm die Augen öffnen
    \gözünü dört açmak ( fig) gut aufpassen, wachsam sein
    \gözünü kırpmadan ( fig) ohne mit der Wimper zu zucken
    birinin \gözünü korkutmak ( fig) jdn einschüchtern
    bir şeyi \gözünün önünden geçirmek ( fig) etw Revue passieren lassen, etw durchspielen
    bir şeyi \gözünün önüne getirmek ( fig) sich etw vor Augen führen
    bütün gece \gözüme uyku girmedi ( fig) ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan
    çıplak \gözle mit bloßem Auge
    herkesin \gözü önünde vor aller Augen
    onu \gözüm ısırıyor ( fig) o ( fam) er kommt mir bekannt vor
    onu kendi \gözümle gördüm ich habe es mit eigenen Augen gesehen
    2) Blick m
    \göz atmak einen Blick werfen (-e auf)
    geçerken içeriye bir \göz attı beim Vorbeigehen warf er einen Blick hinein
    haberlere bir \göz atmak einen Blick auf die Nachrichten werfen
    kem \göz der böse Blick
    3) (torpido \gözü) Fach nt

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > göz

  • 4 uyku

    uyku s
    ohne pl Schlaf m
    \uyku bas( tır) mak vom Schlaf befallen werden
    \uyku çekmek ausgiebig schlafen
    \uyku tutmamak nicht einschlafen können
    \uykusunu almak (sich) ausschlafen
    \uykuya dalmak einschlafen, in Schlaf fallen [o versinken]
    \uykuya yatmak sich zum Schlafen hinlegen
    bu düşünce benim \uykumu kaçırdı dieser Gedanke raubte mir den Schlaf
    bütün gece gözüme \uyku girmedi ( fig) ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan
    derin bir \uykuya dalmak in tiefen Schlaf fallen
    gözüne \uyku girmemek kein Auge zutun

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > uyku

См. также в других словарях:

  • Özdemir Asaf — Nom de naissance Halit Özdemir Arun Activités Poète Ecrivain Traducteur Naissance 11 juin 1923 Ankara Décès 28 janvier 1981 (à 57 ans) …   Wikipédia en Français

  • Alevi — Not to be confused with Alawi. Part of a series on Shi ah Islam and Twelvers Alevism Beliefs …   Wikipedia

  • Mustafa Balel — Mustafa in 1981 Born 1 September 1945 Sivas, Turkey Mustafa Balel, Turkish short story writer and novelist (born 1 September in 1945, Sivas). After he g …   Wikipedia

  • Balel — Mustafa Balel Mustafa Balel (* 1. September 1945 in Sivas, Türkei) ist ein türkischer Schriftsteller. Nachdem er in Ankara am Gazi Ausbildungsinstitut bis 1968 Französisch studiert hatte, machte er seinen Master an der Universität Poitiers in… …   Deutsch Wikipedia

  • Mustafa Balel — (* 1. September 1945 in Sivas, Türkei) ist ein türkischer Schriftsteller. Nachdem er in Ankara am Gazi Ausbildungsinstitut bis 1968 Französisch studiert hatte, machte er seinen Master an der Universität Poitiers in Frankreich [1971 72]. Er kehrte …   Deutsch Wikipedia

  • Balel — Mustafa Balel Mustafa Balel en 1980 Mustafa Balel (né à Sivas le 1er septembre 1945) est un écrivain turc. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • Mustafa Balel — en 1980 Mustafa Balel (né à Sivas le 1er septembre 1945) est un écrivain turc. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • Mustafa Balel — Mustafa Balel. Mustafa Balel (1 de septiembre de 1945 en Sivas, Turquía) es un escritor y traductor turco. Fue profesor de francés desde 1968 hasta 1997, oficio que alternó con la escritura de cuentos y novelas, al igual que con la traducción de… …   Wikipedia Español

  • Балел, Мустафа — Мустафа Балел (тур. Mustafa Balel; род. 1 сентября 1945, Сивас)  турецкий писатель, драматург, переводчик. Биография Окончил отделение французской филологии в Учительском институте Анкары (1968), затем стажировался во Франции в Университете… …   Википедия

  • Балел — Балел, Мустафа Мустафа Балел, 1981 год Мустафа Балел (тур. Mustafa Balel; р. 1 сентября 1945, Сивас) турецкий писатель, драматург, переводчик …   Википедия

  • Мустафа Балел — Мустафа Балел, 1981 год Мустафа Балел (тур. Mustafa Balel; р. 1 сентября 1945, Сивас) турецкий писатель, драматург, переводчик. Биография Окончил отделение французской филологии в Учительском институте Анкары (1968), затем стажировался во Франции …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»