-
1 rätt
rätt21. (-en; -er) Recht n;ge ngn rätt jdm Recht geben;göra rätt i att recht daran tun, dass;göra rätt för sig seinen Verpflichtungen nachkommen; Schulden abzahlen;hålla på sin rätt auf seinem Recht bestehen;ta 'ut sin rätt sein Recht fordern;vara i sin fulla rätt ganz im Recht sein;skipa rätt Recht sprechen2. JUR Gericht n;inför högre rätt vor höherer Instanzrätte mannen der rechte Mann;det kan inte vara rätt das kann doch unmöglich stimmen;det är inte mer än rätt es ist nicht mehr als recht ( oder billig);du är mig just den rätte! du bist mir der Rechte!;det är rätt åt dig! geschieht dir recht!;i rätt(an) tid rechtzeitig, zur rechten Zeit4. Adv gerade, recht, richtig; ganz, sehr;rätt och slätt recht und schlecht, schlechtweg;rätt fram geradeaus;rätt som det är jeden Augenblick;rätt som det var auf einmal, plötzlich, unvermutet;alldeles rätt ganz recht;rätt så! ganz recht!;rätt väl ganz genau, sehr wohl;rättare sagt vielmehr -
2 rätt
I substantiv2. rettighedMed vilken rätt kommer du hit och ställer till det?
Med hvilken ret kommer du her og laver vrøvl?3. love og regler i et samfund (jura, lov og ret m.m.)Iflg. gældende lov4. domstol (jura, lov og ret m.m.)5. madretInte många rätter på menyn!
Ikke mange retter på menuen!Sammensatte udtryk:föräldrarätt; nyttjanderätt; yttranderätt
forældremyndighed; brugsret; ytringsfrihedSærlige udtryk:Ta ut sin rätt: Åldern tar ut sin rätt
Begynde at mærkes: Alderen gør sig gældende, kræver sin retMed al ret, fordi det er ret og rigtigtII adjektiv1. rigtig, korrekt, som stemmerHar man 43 (förtitre) i skor är det svårt att hitta något snyggt i rätt skostorlek
Har man nummer 43 i sko, er det svært at finde noget pænt i den rette størrelse2. godt, moralsk rigtigt (hverdagssprog/slang)Är det rätt att använda grisar som försöksdjur?
Er det rigtigt at bruge grise som forsøgsdyr, bør man det?3. moderne, pæn (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk:Møde den rette (m/k)Det er ret og rimeligt, det er helt rimeligtDet är (var) rätt åt dig!
Det har (havde) du rigtig godt af!Ret skal være ret, det skal være retfærdigt og reglerne skal følgesIII adverbium1. ganske, nogenlunde, temmeligKören sjöng rätt (ganska, tämligen) bra
2. rigtig, korrekt, som stemmer3. ret, lige5. pludseligJag kommer strax, jag ska bara leta rätt på nycklar och pengar
Jeg kommer lige straks, jeg skal bare lige finde mine nøgler og nogen pengeSammensatte udtryk:lodrätt; spikrätt; upprätt
lodret; snorlige; opretSærlige udtryk:Hitta (leta, snoka, söka) rätt på något
Finde, få fat i, opsnuse nogetDet står inte rätt till med någon (något): Det står inte rätt till med Lotten
Der er et eller andet galt med nogen (noget): Der er noget galt med L.Ret og slet, helt enkeltIV substantiv -
3 rätt
I substantiv2. rettighedMed vilken rätt kommer du hit och ställer till det?
Med hvilken ret kommer du her og laver vrøvl?
3. love og regler i et samfund (jura, lov og ret m.m.)Iflg. gældende lov
4. domstol (jura, lov og ret m.m.)5. madretInte många rätter på menyn!
Ikke mange retter på menuen!
föräldrarätt; nyttjanderätt; yttranderätt
forældremyndighed; brugsret; ytringsfrihed
Ta ut sin rätt: Åldern tar ut sin rätt
Begynde at mærkes: Alderen gør sig gældende, kræver sin ret
II adjektivMed al ret, fordi det er ret og rigtigt
1. rigtig, korrekt, som stemmerHar man nummer 43 i sko, er det svært at finde noget pænt i den rette størrelse
2. godt, moralsk rigtigt (hverdagssprog/slang)Är det rätt att använda grisar som försöksdjur?
Er det rigtigt at bruge grise som forsøgsdyr, bør man det?
3. moderne, pæn (hverdagssprog/slang)Møde den rette (m/k)
Det er ret og rimeligt, det er helt rimeligt
Det är (var) rätt åt dig!
Det har (havde) du rigtig godt af!
III adverbiumRet skal være ret, det skal være retfærdigt og reglerne skal følges
1. ganske, nogenlunde, temmelig2. rigtig, korrekt, som stemmer3. ret, ligelodrätt; spikrätt; uprätt
lodret; ret op og ned; opret
Hitta (leta, snoka, söka) rätt på något
Finde, få fat i, opsnuse noget
Ret og slet, helt enkelt
Rätt som det var, rätt vad det var
-
4 göra
göra [˅jœːra]1. (-t) Arbeit f; Mühe f;jag hade fullt göra att … ich hatte meine liebe Not zu …2.a) vt, vi machen, herstellen; tun; anfangen; bewirken;göra affärer Geschäfte machen;göra motstånd Widerstand leisten;göra ngn sällskap jdm Gesellschaft leisten;ska vi göra sällskap? wollen wir zusammen gehen (zusammen fahren)?, darf ich mich Ihnen anschließen?;skulle det göra er ngt, om … würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn …;göra sitt bästa sein Bestes tun;göra ngt till sin plikt (till regel) sich (Dat) etwas zur Pflicht (zur Regel) machen;göra ngn en tjänst jdm einen Gefallen tun;göra ngn orätt jdm Unrecht tun;han gör ingenting annat än sova er tut nichts als schlafen;han är svår att ha att göra med mit ihm ist schwer auszukommen ( oder fertig zu werden);göra ont wehtun;det gör mig ont es tut mir Leid;det gör ingenting es tut nichts;det gör (mig) detsamma es ist (mir) einerlei;vad gör det? was tut’s?;det gör du rätt i daran tust du recht;han vet inte, var han ska göra 'av sina pengar er weiß nicht, was er mit seinem Geld anfangen ( oder machen) soll;var har du gjort 'av boken? wo hast du das Buch gelassen ( oder hingetan)?;göra 'av med ngn jdn umbringen;göra 'av med ngt etwas aufbrauchen ( oder durchbringen);göra 'bort sig sich blamieren;göra 'efter nachmachen;göra ngn e'mot jdm zuwiderhandeln;göra 'fast festmachen;göra i'från sig ngt mit etwas fertig werden;göra 'loss losmachen;göra 'om noch einmal machen; (um)ändern;det gör varken 'till eller från das ändert nichts daran;göra 'undan erledigen;göra 'upp (an)machen; abmachen ( med ngn om ngt etwas mit jdm); entwerfen; bezahlen, begleichen;göra ngt 'åt ngt etwas tun zu (Akk);det är ingenting att göra 'åt det auch daran lässt sich nichts ändernb) v refl: göra sig förstådd (löjlig) sich verständlich (lächerlich) machen;göra sig illa sich verletzen;göra sig 'till sich zieren, umg sich haben;göra sig 'till för ngn jdm etwas vormachen -
5 right of search
rätt att visitera; rätt att göra husrannsakan -
6 tid
substantiv1. tid, tidsrumTid är pengar, brukar man säga!
Tid er penge, plejer man at sige!
3. del af tid4. mængde tid5. tidligere tid, tid der har væretTrække tiden ud, trække i langdrag
Forlade denne verden, dø
Holde tiden, ikke komme for sent, ikke være klar til tiden
Se tiden an, vente og se hvordan tingene udvikler sig
Ta sig tid; Ta god tid på sig
Tage sig tid til at gøre noget, selvom man har meget andet at lave; Tage sig god tid, gøre tingene langsomt
Være forud for sin tid, starte med noget før alle andre
Det är (var) på tiden!
Det er (var) på tide, endelig!
Moderne, tilpasset tidens krav
Med tiden, så småningom
Med tiden, efterhånden, lidt efter lidt
Nu, for tiden
I mellemtiden, samtidigt
Över tiden, över tid
-
7 tid
substantiv1. tid, tidsrumTid är pengar, brukar man säga!
Tid er penge, plejer man at sige!3. del af tid4. mængde tid5. tidligere tid, tid der har væretSærlige udtryk:Trække tiden ud, trække i langdragForlade denne verden, døHolde tiden, ikke komme for sent, ikke være klar til tidenSe tiden an, vente og se hvordan tingene udvikler sigTa sig tid; Ta god tid på sig
Tage sig tid til at gøre noget, selvom man har meget andet at lave; Tage sig god tid, gøre tingene langsomtVære forud for sin tid, starte med noget før alle andreDet är (var) på tiden!
Det er (var) på tide, endelig!Moderne, tilpasset tidens kravMed tiden, så småningom
Med tiden, efterhånden, lidt efter lidtNu, for tidenI mellemtiden, samtidigtÖver tiden, över tid
Fint!, Udmærket! m.m. -
8 sätt
[set:]subst.поведениеuppförande, beteende————————[set:]subst.способsärskild form för att göra något, visgöra en sak på rätt sätt--сделать что-л. как надоpå så sätt (jaså)--надо же, так-такpå sätt och vis (i viss mening)--некоторым образом (в определенном смысле)————————способ, манера, путь, образ -
9 hemkärnad
adjektivHemkärnat smör är inte så svårt att göra. Svårast är väl kanske att få rätt konsistens då risken är att det blir hårt
Hjemmekærnet smør er ikke så svært at lave. Det sværeste er vel nok at få den rette konsistens, fordi man kan risikere, at det bliver for hårdt -
10 sak
substantiv1. sag, genstand, ting2. sag, noget man tænker på eller lige har talt omI alla fall (i varje fall) kan vi väl diskutera saken, eller hur?
I hvert fald kan vi vel diskutere sagen, eller hvad?
3. sag, tvist, strid, uenighed (jura, lov og ret m.m.)Gå rakt på sak, komma till saken
Gå lige til sagen, lige ud af posen, uden omsvøb
Gøre fælles sag med nogen, gøre noget sammen med nogen
Gøre noget ud af noget, overdrive noget
Komme (gå) direkte til sagen, begynde at tale om det væsentlige
Tage sagen i egen hånd, løse et problem uden at bede nogen om hjælp
Ikke være objektiv, sige noget fordi man selv tjener på det
Det är inte din (hennes, hans m.m.) sak
Det angår (vedrører) ikke dig (hende, ham m.m.)
Det er ligemeget (hvad man vælger), det spiller ingen rolle
Det hör med till saken, sak samma
I virkeligheden har du ret, principielt har du ret
Det ligger i sagens natur, det er indlysende
Saken är den att...
Sagen er den at..., det er sådan at...
Det var så det, og så er den ikke længere!, Sådan er det!
Vad gäller saken?
Hvad drejer det sig om?
En given sag, noget indlysende
Noget vigtigt; Noget vanskeligt eller besværligt
I virkeligheden, i realiteten, i saglig henseende
Till saken!
Til sagen!
-
11 sak
substantiv1. sag, genstand, ting2. sag, noget man tænker på eller lige har talt omI alla fall (i varje fall) kan vi väl diskutera saken, eller hur?
I hvert fald kan vi vel diskutere sagen, eller hvad?3. sag, tvist, strid, uenighed (jura, lov og ret m.m.)Særlige udtryk:Gå rakt på sak, komma till saken
Gå lige til sagen, lige ud af posen, uden omsvøbGøre fælles sag med nogen, gøre noget sammen med nogenGøre noget ud af noget, overdrive nogetKomme (gå) direkte til sagen, begynde at tale om det væsentligeTage sagen i egen hånd, løse et problem uden at bede nogen om hjælpIkke være objektiv, sige noget fordi man selv tjener på detDet är inte din (hennes, hans m.m.) sak
Det angår (vedrører) ikke dig (hende, ham m.m.)Det er ligemeget (hvad man vælger), det spiller ingen rolleDet hör med till saken, sak samma
I virkeligheden har du ret, principielt har du retDet ligger i sagens natur, det er indlysendeSaken är den att...
Sagen er den at..., det er sådan at...Det var så det, og så er den ikke længere!, Sådan er det!Vad gäller saken?
Hvad drejer det sig om?En given sag, noget indlysendeNoget vigtigt; Noget vanskeligt eller besværligtI virkeligheden, i realiteten, i saglig henseendeTill saken!
Til sagen! -
12 har
[ha:r]verbвспомогательный глагол————————[ha:r]verbиметьäga; vara försedd medvill du ha en apelsin?--хочешь апельсин?ha att göra med (vara i kontakt med, angå, gälla)--касаться (относиться)jag har svårt att komma (jag kan knappast komma)--мне трудно прийти (я вряд ли приду)————————имеет -
13 tajm(n)ing
[²t'aj:m(n)ing]subst.точность (во времени) -
14 än
I præposition1. endHar Aktuellt flera tittare än Rapport?
Har Aktuellt flere seere end Rapport? (A. og R.=nyhedsprogrammer i SVT)
2. undtagenII adverbium1. endnu, stadig m.m.Det varer længe endnu, før bussen kommer
Det blir inte rätt, hur jag än gör
Det bliver ikke rigtig, lige meget hvordan jeg gør
Vad som än händer, vem som än kommer
Hvad der end sker, hvem end der kommer
Än jag (du, vi osv.) då?
Og hva' med mig (dig, os osv.)?
Än sen då?
Nå ja, hvad så, gør det noget, er det ikke lige meget?
Hidtil, foreløbig
Om än: Det gick till slut om än med stort besvär
III konjunktionMen: Det lykkedes til sidst, men med stort besvær
1. endIngen annan än du, inga andra än vi
Kun dig, kun os
Inget annat än: Det är inget annat att göra än att vänta
Kun, bare: Der er ikke andet at gøre, vi må bare vente
-
15 än
I præposition1. endHar Aktuellt flera tittare än Rapport?
Har Aktuellt flere seere end Rapport? (A. og R.=nyhedsprogrammer i SVT)2. undtagenII adverbium1. endnu, stadig m.m.Det varer længe endnu, før bussen kommerDet blir inte rätt, hur jag än gör
Det bliver ikke rigtig, lige meget hvordan jeg gørVad som än händer, vem som än kommer
Hvad der end sker, hvem end der kommerSærlige udtryk:Än jag (du, vi osv.) då?
Og hva' med mig (dig, os osv.)?Än sen då?
Nå ja, hvad så, gør det noget, er det ikke lige meget?Hidtil, foreløbigOm än: Det gick till slut om än med stort besvär
Men: Det lykkedes til sidst, men med stort besværIII konjunktion1. endSærlige udtryk:Ingen annan än du, inga andra än vi
Kun dig, kun osInget annat än: Det är inget annat att göra än att vänta
Kun, bare: Der er ikke andet at gøre, vi må bare vente -
16 hitta
hitta [˅hita]1. v/t finden2. v/i den Weg finden, sich zurechtfindenhitta 'fram sich durchfinden;hitta 'hem heimfinden, (den Weg) zurückfinden;hitta 'hit herfinden;hitta 'in hineinfinden;hitta 'på ausdenken, ersinnen, ausfindig machen, erfinden;hitta 'på att … auf die Idee kommen zu …;vad ska vi hitta 'på (att göra)? was fangen wir an?;hitta 'rätt sich zurechtfinden;hitta till'baka zurückfinden -
17 vatten
[v'at:en]subst.водаden vanligaste vätskan på jorden (i sjöar, hav etc)få vatten på sin kvarn (få ytterligare bevis på att man har rätt)--получить поддержкуkasta vatten (kissa)--мочиться, сцать————————[v'at:en]subst.водыhavs- el. sjöområde -
18 restrictive trade practices court
domstolen för begränsat handelsbruk (lagstiftande rätt som bestämmer i frågor som har att göra med fackföreningar som sätter marknadspriser)English-Swedish dictionary > restrictive trade practices court
-
19 thought it right
trodde det var rätt (trodde det var bra att göra så) -
20 undantag
substantiv1. undtagelse, nogen/noget som ikke tælles med, som ikke behandles på samme måde som andre2. rettighed(er) som man må beholde, selv om man har solgt noget til andre (fx et landbrug til børnene)Ett undantag från reglerna är bondens rätt till en liten bostad eller en liten plats att odla på
En undtagelse fra reglerne er landmandens ret til en mindre bolig eller en lille plet til at dyrke noget påSærlige udtryk:Leva (sitta) på undantag, vara mycket fattig
Være meget fattig, leve på aftægt (i aftægtsbolig)Sätta någon/något på undantag
Mene at nogen/noget ikke er så vigtigt (betydningsfuldt)
См. также в других словарях:
Gustafs skål — literally Toast to Gustaf , is a song written by Carl Michael Bellman as a salutation to King Gustaf III of Sweden, following the coup d etat in 1772, which made himself an autocrat and ended the parliamentary Age of Liberty. The king very much … Wikipedia
United NLF Groups — DFFG poster from 1972. Text reads Target of the winter: Five million [Swedish krona] to FNL! The United NLF Groups (Swedish: De förenade FNL grupperna, abbreviated DFFG, colloquially FNL grupperna, NLF Groups , or FNL rörelsen, NLF movement ) was … Wikipedia
Occupation of the Student Union Building — Swedish leftist student uprising – occupation of the Student Union Building in Stockholm. The then minister of education Olof Palme came and tried to persuade the students to embrace democratic values.[1] The occupation of the Student Union… … Wikipedia
börsmedlem — s ( men, mar) EKON värdepappersinstitut t.ex. en bank som är medlem av fondbörsen och därmed har rätt att göra börsaffärer … Clue 9 Svensk Ordbok