Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

généraliser

  • 1 généraliser

    vt.
    1. (répandre) де́лать/с= всео́бщим достоя́нием; распространи́ть/распространи́ть 2. (raisonner par généralisation) обобща́ть/обобщи́ть;

    généraliser sa pensée — обобща́ть свои́ мы́сли;

    ne généraliserez pas trop vite! — не де́лайте поспе́шных обобще́ний!

    vpr.
    - se généraliser

    Dictionnaire français-russe de type actif > généraliser

  • 2 généraliser

    vt
    1) обобщать; придавать более широкое толкование; делать общие выводы
    2) распространять, делать всеобщим достоянием

    БФРС > généraliser

  • 3 généraliser

    гл.
    общ. делать всеобщим достоянием, делать общие выводы, придавать более широкое толкование, обобщать, распространять

    Французско-русский универсальный словарь > généraliser

  • 4 généraliser

    обобщать

    Mini-dictionnaire français-russe > généraliser

  • 5 se généraliser

    cette opinion se généralise de plus en plus — это мнение становится общепринятым

    БФРС > se généraliser

  • 6 se généraliser

    гл.
    общ. получать (всеобщее) распространение (Avec la mise au point des caractères de métal faite par Gutemberg vers 1450, l'impression des livres s'est généralisée.), обобщаться, распространяться

    Французско-русский универсальный словарь > se généraliser

  • 7 se généraliser

    распространя́ться, станови́ться ◄-'вит►/стать ◄-'ну► всео́бщим;

    l'instruction se \se généralisere — образова́ние стано́вится всео́бщим

    Dictionnaire français-russe de type actif > se généraliser

  • 8 обобщить

    БФРС > обобщить

  • 9 обобщение

    БФРС > обобщение

  • 10 schématiser

    vt. схематизи́ровать ipf. et pf. (généraliser); обобща́ть/обобщи́ть

    Dictionnaire français-russe de type actif > schématiser

  • 11 tendre

    %=1 adj.
    1. мя́гкий*, не́жный*;

    du pain tendre — мя́гкий хлеб;

    une pierre tendre — мя́гкий ка́мень; de la viande tendre — не́жное мя́со; tendre comme la rosée — тако́й не́жный, что во рту та́ет

    2. fig. не́жный, мя́гкий;

    un coeur tendre — не́жное <мя́гкое> се́рдце;

    une mère tendre — не́жная мать; une tendre amitié — не́жная дру́жба; ils s'aimaient d'amour tendre — они́ не́жно люби́ли друг дру́га; un tendre regard — не́жный <мя́гкий> взгляд; de tendres caresses — не́жные ла́ски; une couleur tendre — не́жный цвет; rosé tendre — не́жно-ро́зовый; dès l'âge le plus tendre — с са́мого ра́ннего во́зраста; être tendre avec... — быть не́жным <мя́гким> с...; ne pas être tendre pour qn. — суро́во обходи́ться/обойти́сь с кем-л.; il a le vin tendre — от вина́ он стано́вится мя́гче

    m
    1. не́жн|ое се́рдце ◄pl. -а, -дец►, -ая душа́ ◄A sg. -у-, pf. -у-►; мя́гкая нату́ра;

    c'est un tendre ∑ — у него́ мя́гкий хара́ктер

    2. vx. не́жность, не́жная любо́вь ◄-бви, sg. -овью►;

    ● la carte du Tendre — ка́рта Страны́ Н́ежности

    TEN|DRE %=2 vt.
    1. натя́гивать/натяну́ть ◄-ет►;напряга́ть/напря́чь*;

    tendre un arc (un ressort) — натяну́ть лук (пружи́ну);

    tendre la corde d'un violon — натяну́ть <подтя́гивать/подтяну́ть (un peu)) — струну́ [у] скри́пки; tendre un fil de fer entre deux arbres — натяну́ть <протя́гивать/протяну́ть> про́волоку ме́жду двумя́ дере́вьями; le vent tendred les voiles — ве́тер надува́ет паруса́ ║ tendre ses muscles — напря́чь му́скулы; tendre son esprit (son attention) — напря́чь ум (внима́ние)

    2. (disposer) расставля́ть/ расста́вить, ста́вить/по=, устра́ивать/устро́ить (un piège);

    tendre un (des) colletas) — поста́вить сило́к (расста́вить силки́);

    tendre un piège (une embuscade) — устро́ить лову́шку (заса́ду); tendre des embûches — стро́ить ipf. ко́зни ║ tendre un filet — ста́вить сеть; tendre des tapis sur les murs — разве́шивать/разве́сить ковры́ на сте́нах <по сте́нам>; l'araignée tendred sa toile — пау́к плетёт паути́ну ║ tendre les murs de papier peint — окле́ивать/окле́ить стены́ обо́ями

    3. (présenter en avant) протя́гивать/ протяну́ть, простира́ть/простере́ть* litter et vx.;

    il tendredit la main vers le chien — он протяну́л ру́ку к соба́ке;

    il lui tendredit la main — он протяну́л ему́ ру́ку; tendre une main secourable à qn. — протяну́ть ру́ку по́мощи кому́-л.; il tendredit les bras à sa mère — он протяну́л (↑простёр) ру́ки к ма́тери; tendre le cou — вытя́гивать/вы́тянуть ше́ю; tendre le dos (l'autre joue) — подставля́ть/подста́вить спи́ну ([другу́ю] щёку); il me tendredit son passeport — он протяну́л мне свой па́спорт; ● tendre l'oreille — напряга́ть слух; ↑навостри́ть pf. у́ши fam.; tendre la perche — помога́ть/помо́чь (+ D) [вы́браться из затрудни́тельного положе́ния]

    vi.
    1. стреми́ться ipf. (к + D); добива́ться ◄-бью-, -ёт-► ipf. (+ G) (chercher à obtenir); ста́вить/по= себе́ це́лью; име́ть це́лью (avoir pour but); направля́ть/напра́вить свои́ уси́лия (на + A); вести́* ipf. (к + D), клони́ть ◄-'ит► ipf. (к + D) ( mener à);

    tendre à un but (à ses fins) — стреми́ться к [поста́вленной] це́ли (добива́ться своего́);

    tendre à un résultat — стреми́ться к результа́ту, добива́ться -а; tendre à la perfection (vers un idéal) — стреми́ться к соверше́нству (к идеа́лу); à quoi tendred son intervention? — к чему́ он кло́нит свои́м выступле́нием?; cela tendred à prouver que... — э́то име́ет це́лью доказа́ть, что...; cela tendred à détrui re l'égalité — э́то ведёт к уничтоже́нию ра́венства; э́то подры́вает ра́венство

    2. (approcher) бли́зиться <клони́ться> (1re et 2e pers. mus.) ipf. (к + D), прибли́жаться/прибли́зиться (к + D);

    tendre à sa fin. — бли́зиться к концу́;

    la fonction tendred vers zéro (vers l'infini) — фу́нкция стреми́тся к нулю́ (к бесконе́чности)

    3. (évoluer) име́ть тенде́нцию (к + D);

    cela tendred à se généraliser — э́то име́ет тенде́нцию к широ́кому распростране́нию

    pp. et adj.
    - tendu

    Dictionnaire français-russe de type actif > tendre

См. также в других словарях:

  • généraliser — [ ʒeneralize ] v. tr. <conjug. : 1> • 1578; de 1. général ♦ Rendre général. 1 ♦ Étendre, appliquer (qqch.) à l ensemble ou à la majorité des individus. ⇒ étendre, universaliser. Généraliser une mesure. Pronom. L instruction s est… …   Encyclopédie Universelle

  • généraliser — (jé né ra li zé) v. a. 1°   Rendre général. Généraliser une idée, une méthode. Généraliser une formule d algèbre. •   La seule bonne manière de diminuer le nombre des lois est de les généraliser, L ABBÉ DE ST PIERRE dans DESFONTAINES. •   Il faut …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • GÉNÉRALISER — v. tr. Rendre général. Généraliser une méthode, un procédé. Absolument, Notre esprit est naturellement porté à généraliser. Vous généralisez trop. Il signifie aussi Rendre commun à beaucoup. Généraliser une opinion. Ce préjugé se généralise, Il… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • GÉNÉRALISER — v. a. Rendre général. Généraliser une idée, un principe, une méthode. On l emploie quelquefois avec le pronom personnel. Un principe, une idée qui se généralise dans l esprit.   Il signifie particulièrement, en Mathématique et en Physique, Donner …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • généraliser — vt. jènèralizî, zhènèralizî (Albanais) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • se généraliser — ● se généraliser verbe pronominal être généralisé verbe passif S étendre à un ensemble plus large et, en particulier, à l ensemble d un organisme, d un groupe, etc. : Cancer généralisé. ● se généraliser verbe pronominal Devenir commun à beaucoup …   Encyclopédie Universelle

  • généralisation — [ ʒeneralizasjɔ̃ ] n. f. • v. 1760; de généraliser 1 ♦ Action de généraliser ou de se généraliser. Souhaiter la généralisation d une mesure. Risques de généralisation d un conflit. ⇒ extension. Pathol. Généralisation d un cancer par métastases. 2 …   Encyclopédie Universelle

  • ALGÈBRE — L’algèbre au sens moderne, à savoir l’étude des structures algébriques indépendamment de leurs réalisations concrètes, ne s’est dégagée que très progressivement au cours du XIXe siècle, en liaison avec le mouvement général d’axiomatisation de… …   Encyclopédie Universelle

  • particulariser — [ partikylarize ] v. tr. <conjug. : 1> • 1412; du rad. lat. de particulier 1 ♦ Vx Exposer (un fait) dans ses moindres détails. « Les histoires qu on particularise trop [...] sont ennuyeuses » (Furetière). 2 ♦ Mod. Distinguer, différencier… …   Encyclopédie Universelle

  • abstraire — [ apstrɛr ] v. tr. <conjug. : 50> • XIVe « enlever »; lat. abstrahere 1 ♦ Considérer par abstraction (un caractère, une qualité) en séparant, en isolant. « la science isole ce qu elle étudie; et elle l abstrait pour en retirer le générique… …   Encyclopédie Universelle

  • Ensemble-Produit — Produit cartésien Cet article fait référence au concept mathématique sur les ensembles. Pour les graphes, voir produit cartésien de graphes. En mathématiques, le produit cartésien de deux ensembles X et Y, appelé ensemble produit, est l ensemble… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»