-
81 порох
мPúlver [-fər] n, Schíeßpulver n••па́хнет по́рохом — ein Krieg droht áuszubrechen
он по́роха не вы́думает ирон. — er hat das Púlver nicht erfúnden
у него́ по́роху не хва́тит — da reicht die Púste nicht
да́ром тра́тить по́рох — die Kräfte únnütz vergéuden
-
82 промотать
разг.( растратить) vergéuden vt; юр. verúntreuen vt -
83 радостный
froh, fréudig; Fréuden- (опр. сл.)ра́достное изве́стие — fréudige Náchricht
ра́достный во́зглас — Fréudenruf m
-
84 радость
жFréude fпла́кать от ра́дости — vor Fréude wéinen vi
быть вне себя́ от ра́дости — áußer sich vor Fréude sein
••на ра́достях — aus láuter Fréude
с ра́достью — mit Fréuden
-
85 разбазаривать
verschléudern vt; verschwénden vt, vergéuden vt ( расточать) -
86 разбазарить
разг.verschléudern vt; verschwénden vt, vergéuden vt ( расточать) -
87 растранжиривать
vergéuden vt, verprássen vt -
88 растранжирить
разг.vergéuden vt, verprássen vt -
89 растратить
-
90 спустить
1) ( опустить) heráblassen (непр.) vt, herúnterlassen (непр.) vt; hináblassen (непр.) vt, hinúnterlassen (непр.) vtспусти́ть флаг — die Flágge [die Fáhne] éinziehen (непр.) [stréichen (непр.)]
2)спусти́ть кора́бль на́ воду — ein Schiff vom Stápel láufen lássen (непр.)
спусти́ть шлю́пку — ein Boot áussetzen
3) ( отпустить) lóslassen (непр.) vtспусти́ть соба́ку с це́пи — den Hund von der Kétte (lós)lássen (непр.)
спусти́ть соба́к на кого́-либо — die Húnde auf j-m (A) hétzen
4) разг. ( промотать) vergéuden vtспусти́ть все де́ньги — das gánze Geld dúrchbringen (непр.)
••я ему́ э́того не спущу́ — das laß' ich ihm nicht dúrchgehen, er wird mir dafür büßen
спусти́ть кого́-либо с ле́стницы — j-m (A) die Tréppe hinúnterwerfen (непр.)
-
91 транжирить
разг.vergéuden vt, verschwénden vt -
92 убить
1) töten vt, tótschlagen (непр.) отд. vt (тж. о насекомых и т.п.); (er)mórden vt ( совершить убийство); erschlágen (непр.) vt ( ударом); úmbringen (непр.) vt (с применением насилия; тж. разг.); erschíeßen (непр.) vt ( застрелить)уби́ть кого́-либо из-за угла́ — j-m (A) méuchlings ermórden
2) перен. erschlágen (непр.) vt; verníchten vt ( уничтожить); in Verzwéiflung stürzen vt ( повергнуть в отчаяние)3) разг. (потратить, израсходовать) verschwénden vt, vergéuden vt••уби́ть вре́мя разг. — die Zeit tótschlagen (непр.)
-
93 швырять
-
94 зря
1) бесполезно, попусту Únnützзря тра́тить вре́мя, де́ньги — Únnütz (die) Zeit, (das) Geld vergéuden
2) тщетно, напрасно umsónst, vergébens, vergéblichЯ зря его́ прожда́л, он не пришёл. — Ich hábe umsónst [vergébens, vergéblich] auf ihn gewártet, er kam nicht.
3) не стоит, не стоило что л. делать - переводится описательнозря ты его́ ждёшь, он не придёт. — Du sólltest auf ihn nicht wárten, er kommt nicht.
зря он э́то сде́лал. — Das hätte er bésser nicht getán [nicht tun sóllen].
зря ты не сказа́л мне об э́том ра́ньше. — Du hättest mir das früher ságen sóllen.
-
95 afbrydelse
afbrydelse ['ɑŭbʀyːˀðəlsə] <-n; -r> Abbruch m; Unterbrechung f;uden afbrydelse ununterbrochen -
96 anseelse
anseelse ['anseːˀəlsə] <-n> Ansehen n;uden persons anseelse ohne Ansehen der Person -
97 ansvar
stå til ansvar for ngt. für etwas verantwortlich sein;på eget ansvar a auf eigene Gefahr;cykler fjernes uden ansvar! widerrechtlich abgestellte Fahrräder werden entfernt! -
98 barmhjertighed
barmhjertighed [bɑʀm'jɛʀdiheːðˀ] <-en> Barmherzigkeit f, Erbarmen n;uden barmhjertighed erbarmungslos -
99 beregning
beregning [be'ʀɑĭˀnəŋ] <-en; -er> Berechnung f;uden beregning umsonst -
100 blinke
blinke til én jemandem zublinzeln;uden at blinke fam ohne mit der Wimper zu zucken, seelenruhig
См. также в других словарях:
Uden — Héraldique Drapeau … Wikipédia en Français
Uden — Uden, Lucas van U., geb. 1595 in Antwerpen; Landschaftsmaler, st. 1662 … Pierer's Universal-Lexikon
Uden — Uden, ein Volksstamm am Südabhang des östlichen Kaukasus, nächstverwandt mit den benachbarten Kürinen. Ihre Sprache behandelten A. M. Dirr (»Grammatik der udischen Sprache«, russ., Tiflis 1903) und H. Schuchardt in der »Zeitschrift für die Kunde… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Uden, Lucas van — Uden, Lucas van, niederländ. Maler und Radierer, geb. 18. Okt. 1595 in Antwerpen, war Schüler seines Vaters, trat 1627 in die dortige Lukasgilde und starb 4. Nov. 1672 daselbst. Er ist vorzugsweise als Mitarbeiter von Rubens bekannt. Auch D.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Uden — Uden, Lucas van, geb. 1596 zu Antwerpen, gest. 1662, Landschaftsmaler mit kräftigen und sehr naturgetreuen Darstellungen, Früchten seines fleißigen Naturstudiums. Er malte oft die landschaftlichen Hintergrunde zu Rubens Gemälden, dieser dagegen… … Herders Conversations-Lexikon
Uden — Infobox Settlement official name = Uden mapsize = 280px subdivision type = Country subdivision name = Netherlands subdivision type1 = Province subdivision name1 = North Brabant area footnotes = (2006) area total km2 = 67.59 area land km2 = 67.13… … Wikipedia
Uden — Gemeinde Uden Flagge Wappen Provinz Nordbrabant Bürgermeister … Deutsch Wikipedia
Uden — Localización de Uden. Uden es una municipalidad y una población en la provincia de Brabante Septentrional, en los Países Bajos. En 2005, Uden tenía una población de 40.116 habitantes en un área de 67,59 km², con una densidad de 598 personas por… … Wikipedia Español
uden — u|den præp., adv., konj.; uden at; uden døre; uden videre; uden for el. udenfor døren (jf. udenfor); komme uden om el. udenom problemet (jf. udenom); uden over el. udenover badetøjet (jf. udenover); uden på el. udenpå tøjet (jf. udenpå) … Dansk ordbog
Uden — I Uden, kleine Volksgruppe (6 000) mit ostkaukasischer Sprache, vermutlich ein Überrest der antiken Alvaner (Albaner), der Ureinwohner des heutigen Aserbaidschan, die zuerst von Iranern (Taten), dann von Armeniern und Aserbaidschanern… … Universal-Lexikon
Uden — This unusual name has two possible origins, the first and most likely being as the patronymic (meaning son of ) form of the popular medieval personal name Hudde . This personal name has itself a number of origins, it can be from Hugh , meaning… … Surnames reference