Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

futilidad

  • 1 пустяк

    пустя́||к
    bagatelo;
    \пустякко́вый, \пустякчный разг. bagatela.
    * * *
    м. разг.
    1) futesa f, bagatela f, pequeñez f, nadería f

    из-за пустя́ка́ (пустя́ко́в) — por un quítame allá esas pajas, por nada

    спо́рить из-за пустя́ко́в — disputar por naderías

    занима́ться пустя́ка́ми — ocuparse en (de) fruslerías, escardar cebollinos

    э́то совсе́м не пустя́к — esto no es una futilidad (una friolera)

    2) обыкн. мн. ( вздор) tontería(s) f (pl)

    говори́ть пустя́ки́ — disparatar vi

    3) обыкн. мн. в знач. сказ. no es nada

    э́то пустя́ки́ — no es nada

    вы не уши́блись? - Пустяки — ¿No se ha hecho daño? - Pierda cuidado, no es nada

    ••

    па́ра пустя́ко́в прост. — es una futilidad, es coser y cantar

    * * *
    м. разг.
    1) futesa f, bagatela f, pequeñez f, nadería f

    из-за пустя́ка́ (пустя́ко́в) — por un quítame allá esas pajas, por nada

    спо́рить из-за пустя́ко́в — disputar por naderías

    занима́ться пустя́ка́ми — ocuparse en (de) fruslerías, escardar cebollinos

    э́то совсе́м не пустя́к — esto no es una futilidad (una friolera)

    2) обыкн. мн. ( вздор) tontería(s) f (pl)

    говори́ть пустя́ки́ — disparatar vi

    3) обыкн. мн. в знач. сказ. no es nada

    э́то пустя́ки́ — no es nada

    вы не уши́блись? - Пустяки — ¿No se ha hecho daño? - Pierda cuidado, no es nada

    ••

    па́ра пустя́ко́в прост. — es una futilidad, es coser y cantar

    * * *
    n
    1) gener. bagatela, friolera, futesa, maula, menudencìa, minucia, nonada, puntillo (в вопросах чести), telaraña, tijereta, tilde, tiritaña, tonterìa, vetilla, àpice, incidente fútil, badea, chirinola, fruslerìa, miseria, monì, niñerìa, paja, pequeñez
    2) colloq. (âçäîð) tonterìa (pl; s), chanfaina, naderìa, niquiscocio, no es nada, pelitrique, pijoterìa, repulgo de empanada, tris, ñiquiñaque, borra, chilindrina, pamema, quisquilla
    3) Arg. gurrumina
    4) Chil. jiña, paja picada

    Diccionario universal ruso-español > пустяк

  • 2 мелочь

    ме́лочь
    1. (о деньгах) malgrandaj moneroj, malgranda mono, ŝanĝmono;
    2. (пустяк) bagatelo, detalo.
    * * *
    ж.
    1) ( мелкие вещи) menudencia f, baratija f, minucia f; morralla f (тж. о рыбе); chiquillería f, rapacidad f ( о детях); caterva f ( о людях)
    2) собир. ( мелкие деньги) cambio m, calderilla f
    3) ( пустяк) bagatela f, fruslería f, futilidad f
    ••

    по мелоча́м — en pequeña cantidad

    разме́ниваться на ме́лочи (по мелоча́м) — perderse en detalles

    * * *
    ж.
    1) ( мелкие вещи) menudencia f, baratija f, minucia f; morralla f (тж. о рыбе); chiquillería f, rapacidad f ( о детях); caterva f ( о людях)
    2) собир. ( мелкие деньги) cambio m, calderilla f
    3) ( пустяк) bagatela f, fruslería f, futilidad f
    ••

    по мелоча́м — en pequeña cantidad

    разме́ниваться на ме́лочи (по мелоча́м) — perderse en detalles

    * * *
    n
    1) gener. (ìåëêèå âå¡è) menudencia, baratija, caterva (о людях), chiquillerìa, chirinola, dinero suelto, friolera, fruslerìa, futilidad, minucia, morralla (тж. о рыбе), pequeñez, rapacidad (о детях), tiritaña, bagatela, bujerìa, bujerìas, tilde
    2) colloq. borra, pijoterìa, quisquilla, bicoca
    3) eng. rechazos
    4) coll. calderilla, cambio, menudo (о деньгах)
    6) mining. menudos
    7) mexic. feria, morrallita
    8) Arg. gurrumina
    10) Centr.Am. chécheres
    11) Chil. jiña

    Diccionario universal ruso-español > мелочь

  • 3 праздность

    пра́здн||ость
    senokupeco;
    \праздностьый senokupa, nenion faranta.
    * * *
    ж.
    1) ( безделье) ociosidad f, holganza f, inacción f
    2) (пустота, бессодержательность) futilidad f
    * * *
    ж.
    1) ( безделье) ociosidad f, holganza f, inacción f
    2) (пустота, бессодержательность) futilidad f
    * * *
    n
    1) gener. (пустота, бессодержательность) futilidad, briba, desocupación, holganza, inacción, ociosidad, vagancia, zanganerìa
    2) Peru. bausa

    Diccionario universal ruso-español > праздность

  • 4 бессодержательность

    ж.
    insu(b)stancialidad f, falta de contenido; carácter huero, futilidad f ( пустота), vacuidad f
    * * *
    n
    gener. carácter huero, falta de contenido, futilidad (пустота), insubstancialidad, insustancialidad, vaciedad, nugación, vacuidad

    Diccionario universal ruso-español > бессодержательность

  • 5 пара

    па́ра
    paro, duopo;
    супру́жеская \пара geedzoj.
    * * *
    ж.

    па́ра боти́нок, чуло́к — (un) par de zapatos, de medias

    па́ра брюк — (un par de) pantalones

    па́ра сил тех.par de fuerzas

    2) ( о живых существах) pareja f, par m

    супру́жеская па́ра — matrimonio m

    танцу́ющая па́ра — pareja de baile (de bailarines, de danzantes)

    стать в па́ры — ponerse (formarse) de dos en dos, aparearse

    ходи́ть па́рами — andar a pares

    она́ ему́ не па́ра — no es pareja para él

    4) ( костюм) traje m
    ••

    па́ра пустяко́в прост. — es una futilidad (nadería), es coser y cantar

    на па́ру прост. — junto con; entre los dos

    на па́ру слов прост.para dos palabras

    два сапога́ па́ра погов. — (son) dos patas de un mismo banco, (son) tal para cual

    * * *
    ж.

    па́ра боти́нок, чуло́к — (un) par de zapatos, de medias

    па́ра брюк — (un par de) pantalones

    па́ра сил тех.par de fuerzas

    2) ( о живых существах) pareja f, par m

    супру́жеская па́ра — matrimonio m

    танцу́ющая па́ра — pareja de baile (de bailarines, de danzantes)

    стать в па́ры — ponerse (formarse) de dos en dos, aparearse

    ходи́ть па́рами — andar a pares

    она́ ему́ не па́ра — no es pareja para él

    4) ( костюм) traje m
    ••

    па́ра пустяко́в прост. — es una futilidad (nadería), es coser y cantar

    на па́ру прост. — junto con; entre los dos

    на па́ру слов прост.para dos palabras

    два сапога́ па́ра погов. — (son) dos patas de un mismo banco, (son) tal para cual

    * * *
    n
    1) gener. (запряжка в две лошади) tiro (de dos caballerìas), (êîñáóì) traje, ambo (костюм), tronco, par, pareja

    Diccionario universal ruso-español > пара

  • 6 пустое

    с.
    nadería f, futesa f, futilidad f
    * * *
    adj
    gener. futesa, futilidad, naderìa

    Diccionario universal ruso-español > пустое

  • 7 ничтожество

    ничто́ж||ество
    (о человеке) nulaĵo;
    \ничтожествоность sensignifeco;
    \ничтожествоный sensignifa.
    * * *
    с.
    nulidad f, poquita cosa, un cero a la izquierda
    * * *
    с.
    nulidad f, poquita cosa, un cero a la izquierda
    * * *
    n
    1) gener. futileza, futilidad, pelo, poca (poquita) cosa, poquita cosa, un cero a la izquierda, vetilla, cortedad, nada, nulidad
    2) colloq. echacantos, espantajo, naderìa
    3) amer. dominguejo, hortero
    4) mexic. pilguanejo
    5) Col. petate
    6) Chil. pichiruchi

    Diccionario universal ruso-español > ничтожество

  • 8 пустота

    пустота́
    1. malpleno;
    физ. vakuo;
    2. перен. vanteco;
    frivoleco (легкомыслие).
    * * *
    ж.
    1) vacuidad f, vacuo m; vacío m (тж. физ.)

    Ториче́ллиева пустота́ — vacío de Torricelli

    2) ( бессодержательность) vacío m; ligereza f, veleidad f, frivolidad f ( несерьёзность)
    3) тех., горн. (в литье, в породе и т.п.) oquedad f, hueco m
    * * *
    ж.
    1) vacuidad f, vacuo m; vacío m (тж. физ.)

    Ториче́ллиева пустота́ — vacío de Torricelli

    2) ( бессодержательность) vacío m; ligereza f, veleidad f, frivolidad f ( несерьёзность)
    3) тех., горн. (в литье, в породе и т.п.) oquedad f, hueco m
    * * *
    n
    1) gener. frivolidad (несерьёзность), futileza, futilidad, hueco, insubstancialidad, ligereza, oquedad, vaciedad, vacuo, vacìo (тж. физ.), veleidad, ìnfulas, vacuidad
    2) eng. (â ëèáüå, â ïîðîäå è á. ï.) oquedad, vacuola

    Diccionario universal ruso-español > пустота

  • 9 это совсем не пустяк

    Diccionario universal ruso-español > это совсем не пустяк

См. также в других словарях:

  • futilidad — sustantivo femenino 1. (no contable) Uso/registro: elevado. Poca importancia o seriedad de una cosa: La futilidad de sus argumentos hace que no se lo tenga en cuenta …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • futilidad — (Del lat. futilĭtas, ātis). 1. f. Poca o ninguna importancia de algo. 2. Cosa inútil o de poca importancia …   Diccionario de la lengua española

  • futilidad — ► sustantivo femenino 1 Falta de importancia o de fundamento en lo que se dice o hace: ■ la futilidad de sus razonamientos me exaspera. SINÓNIMO trivialidad 2 Cosa que se considera inútil o de poca importancia: ■ pierde el tiempo en futilidades.… …   Enciclopedia Universal

  • futilidad — {{#}}{{LM F18517}}{{〓}} {{SynF18999}} {{[}}futilidad{{]}} ‹fu·ti·li·dad› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Poca o ninguna importancia: • Dada la futilidad del incidente, no merece la pena seguir pensando en ello.{{○}} {{<}}2{{>}} Lo que no tiene… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • futilidad médica — 1. juicio según el cual la continuación del tratamiento médico de un paciente no obtendría un resultado útil. 2. tratamiento médico cuyo éxito es posible, pero el razonamiento y la experiencia indican que es sumamente improbable …   Diccionario médico

  • futilidad — sustantivo femenino fruslería, bagatela, nadería, nimiedad, pequeñez, futesa, friolera. ≠ importancia, abundancia, gravedad. * * * Sinónimos …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • inanidad — ► sustantivo femenino 1 Cualidad de lo inútil o insustancial: ■ la inanidad de la defensa favoreció a la fiscal. SINÓNIMO vacuidad 2 Cosa o expresión inane o insustancial: ■ su discurso está lleno de inanidades. SINÓNIMO futilidad * * * inanidad… …   Enciclopedia Universal

  • Carga de la Brigada ligera — Saltar a navegación, búsqueda Carga de la Brigada ligera Parte de la Batalla de Balaclava …   Wikipedia Español

  • Ludic Society — We sell play no games Desarrolladora(s) Ludic Society Distribuidora(s) Ludic Society Artista(s) …   Wikipedia Español

  • bagatela — sustantivo femenino nimiedad, menudencia, minucia, friolera, fruslería, futilidad, insignificancia, tontería, tontada, tontera, tontedad. * * * Sinónimos: ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • fruslería — sustantivo femenino pequeñez, nimiedad, bagatela, futilidad, friolera, futesa, nadería, baratija, bujería, chuchería, zarandajas. * * * Sinónimos: ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»