Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

fuszer

  • 1 fűszer

    приправа пряности
    * * *
    формы: fűszere, fűszerek, fűszert
    пря́ность ж; спе́ции мн; припра́ва ж
    * * *
    [\fűszert, \fűszere, \fűszerek] 1. пряность, специи n., tsz., приправа; пряные коренья;
    2.

    átv. а kellemes csevegés az élet \fűszere — прийтный разговор услаждает жизнь

    Magyar-orosz szótár > fűszer

  • 2 fuszer

    сущ.
    • сапожник
    * * *
    fusze|r
    ♂, мн. И. \fuszerrzy халтурщик, бракодел
    +

    partacz, knociarz

    * * *
    м, мн И fuszerzy
    халту́рщик, бракоде́л
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > fuszer

  • 3 fűszer-

    * * *
    пряный, бакалейный

    Magyar-orosz szótár > fűszer-

  • 4 szegfűszeg

    Magyar-orosz szótár > szegfűszeg

  • 5 partacz

    сущ.
    • сапожник
    * * *
    ♂, мн. Р. \partaczу, халтурщик, бракодел
    +

    fuszer, partoła, knociarz

    * * *
    м, мн P partaczy,
    халту́рщик, бракоде́л
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > partacz

  • 6 patałach

    сущ.
    • мазила
    * * *
    ♂, мн. И. \patałachу разг. 1. горе-работник, халтурщик;
    2. шляпа ž, мазила
    +

    partacz, fuszer, knociarz

    * * *
    м, мн И patałachy разг.
    1) го́ре-рабо́тник, халту́рщик
    2) шля́па ż, мази́ла
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > patałach

  • 7 bors

    * * *
    формы: borsa, borsok, borsot
    (чёрный) пе́рец м

    törött bors — мо́лотый пе́рец

    * * *
    [\borsot, \borsa] 1. növ. чёрный перец (Piper nigrum); (termés, fűszer) перец;

    fehér \bors — белый перец;

    fekete \bors — чёрный перец; перец в зёрнах; spanyol \bors — испанский перец; törött \bors — молотый перец; van-e elég \bors a mártásban ? — довольно ли перцу в соусе? \borsot tesz vmibe прибавить в еду перцу; наперчить v. поперчить что-л.;

    2.

    szól. \borsot tör vkinek az orra alá — задать перцу кому-л.; насолить кому-л.;

    sok \borsot törtem az orra alá — я ему солоно пришёлся; közm. kicsi a \bors, de erős — мал золотник, да дорог; маленький, да удаленький; он мал телом, да велик делом

    Magyar-orosz szótár > bors

  • 8 fahéj

    * * *
    формы: fahéja, fahéjak, fahéjt
    кори́ца ж
    * * *
    1. (fűszer) корица;
    2. (élő fáé) (древесная) кора

    Magyar-orosz szótár > fahéj

  • 9 fuszerka

    сущ.
    • дурак
    • левачество
    • халтура
    * * *
    fuszer|ka
    ♀, мн. Р. \fuszerkaek халтура, халтурная работа
    +

    fucha, partactwo

    * * *
    ж, мн Р fuszerek
    халту́ра, халту́рная рабо́та
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > fuszerka

  • 10 csíp

    [\csípett, \csípjen, \csípne] 1. (ujjal) щипать/ щипнуть v. ущипнуть;

    belém \csípett — он ущипнул меня;

    2. (rovar, fűszer, hideg) щипать/ щипнуть, жечь/сжечь, кусать/укусить; (méh) жалить;

    össze-vissza \csíp (pl. szúnyog) — накусывать/накусать, искусывать/искусать;

    a bors \csípi a nyelvet — перец щиплет язык; a csalán \csíp — крапива жжёт; a csalán \csípte meztelen lábát — крапива кусала босые ноги; a fagy \csípte az arcát — мороз жёг лицо; a füst \csípi a szemét — дым ест глаза; a hideg pirosra \csípte a gyermekek arcát — мороз разрумянил щёки детей; a szél \csípi a szemet — ветер режет глаза; a szúnyogok össze-vissza \csípték a kezét — комары накусали Руку;

    3.

    átv. fülön/nyakon \csíp

    a) (megragad) — схватить кого-л. за шиворот;
    b) (vhová el akar vinni) взять за бока кого-л.;

    4.

    átv., pejor. minden szavával \csípett egyet barátnőjén — каждым словом она колола свой подругу

    Magyar-orosz szótár > csíp

  • 11 kápri

    [\káprit, \káprija] (fűszer) каперсы h., tsz.

    Magyar-orosz szótár > kápri

  • 12 vanília

    [\vanília`t, \vanília`ja] (fűszer) ваниль

    Magyar-orosz szótár > vanília

  • 13 Pfuscher

    Pfuscher m partacz, fuszer

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Pfuscher

  • 14 Stümper

    Stümper m abw fam. partacz, fuszer

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Stümper

  • 15 Stümperin

    Stümperin f abw fam. partaczka, fuszer

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Stümperin

См. также в других словарях:

  • fuszer — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. fuszererze; lm M. fuszererzy {{/stl 8}}{{stl 7}}, {{/stl 7}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} ten, kto wykonuje jakąś pracę niefachowo, kiepsko, byle jak; partacz <niem.> {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • fuszer — m IV, DB. a, Ms. fuszererze; lm M. fuszererzy, DB. ów «ten, kto wykonuje coś niedbale, po dyletancku, niefachowo; partacz» ‹niem.› …   Słownik języka polskiego

  • Eva Szorenyi — (born May 26, 1917) is a Kossuth Prize winning actress of the Hungarian National Theatre and a volunteer activist for Hungarian freedom. Szorenyi’s acting career started in the early 1930s playing leading roles in over 20 motion pictures, a… …   Wikipedia

  • Éva Szörényi — The native form of this personal name is Szörényi Éva. This article uses the Western name order. Éva Szörényi (May 26, 1917 – December 1, 2009)[1] was a Kossuth Prize winning actress of the Hungarian National Theatre. Her acting career started in …   Wikipedia

  • fuszerować — ndk IV, fuszerowaćruję, fuszerowaćrujesz, fuszerowaćruj, fuszerowaćował, fuszerowaćowany pot. «wykonywać coś niefachowo, źle, jak fuszer; knocić, partaczyć» Ten szewc fuszeruje …   Słownik języka polskiego

  • fuszerski — przym. od fuszer Fuszerska robota. po fuszersku «w sposób właściwy fuszerowi; niefachowo, byle jak» …   Słownik języka polskiego

  • partacz — m II, DB. a; lm M. e, DB. y ( ów) «człowiek pracujący źle, niedbale, nieumiejętnie; kiepski rzemieślnik, fuszer» …   Słownik języka polskiego

  • sfuszerować — dk IV, sfuszerowaćruję, sfuszerowaćrujesz, sfuszerowaćruj, sfuszerowaćował, sfuszerowaćowany pot. «wykonać coś niefachowo, źle, jak fuszer; sknocić, spartaczyć» Sfuszerować robotę. Sfuszerowany remont …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»