-
1 fund
fondo, fondale, fine, gonna -
2 deri në fund
fino in fondoDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > deri në fund
-
3 më në fund
finalmenteDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > më në fund
-
4 shkoj dëri në fund
andare fino in fondo a qualcosaDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > shkoj dëri në fund
-
5 end
fund -
6 dno
fund -
7 kres
fund -
8 podstawa
fund -
9 spód
fund -
10 zakończenie
fund -
11 ending
fund; përfundim -
12 cel
fundnishanqëllimshenjë -
13 bottom
['botëm] n.,v., adj. -n 1. fund; pjesë e poshtme. 2. skaj, pjesë fundore; at the bottom of the table në fund të tryezës. 3. shtrat, fund (lumi etj). 4. ndenjëse (karrigeje etj). 5. pl. pantallona (të pizhamave, tutave). 6. fig. bazë, origjinë; he is at the bottom of this mischief ai është burimi i kësaj të keqeje. 7. vithe, bythë. 8. fund, pjesë nënujore (e anijes). 9. anije mallrash.● at bottom në thelb; be at the bottom of jam shkaktar, burimi; from the bottom of my heart nga zemra, nga thelbi i zemrës; bottom out bie, pëson rënie; bottoms up! me fund! get to the bottom of a) hyj në thelb të, zbuloj shkakun, i shkoj në fund; b) prek fundin (nëndetësja). -adj 1. më i ulët (çmim). 2. i fundit; I bet my bottom dollar vë bast me sa kam në xhep* * *fund -
14 ultimate
['altimit/ 'altimët] adj.,n. -adj 1. përfundimtar, i fundit, final; ultimate hope shpresa e fundit; ultimate decision vendim përfundimtar (i formës së prerë); ultimate goal ( end, purpose) synim përfundimtar. 2. i skajshëm, më i lartë, më i madh, suprem; ultimate sacrifice sakrificë supreme; ultimate insult fyerja më e madhe. 3. i parë, themelor, bazë; absolut; ultimate cause shkak i parë; the ultimate source/cause burimi/ shkaku themelor. 4. më i largët; fillestar; the ultimate origins of man origjina më e largët e njeriut. 5. gjuh. (rrokje) fundore.-n. fjala e fundit; kulmi, ekstremi; the ultimate in selfishness kulmi i egoizmit, the ultimate in sports cars fjala e fundit e makinave sportive.● ultimately ['altimëtli] adv. përfundimisht, në fund të fundit; në analizë të fundit; më në fund; në fund; së fundi; they did ultimately leave më në fund ikën; it ultimately depends on us në fund të fundit, kjo varet nga ne; it may ultimately be possible në analizë të fundit, nuk është e pamundur; he ultimately succeeded në fund ai doli me sukses● ultimate strength ['altimit strenkth] n. fiz. rezistencë maksimale● ultimate stress ['altimit stres] n. fiz. tension i këputjes* * *përfundimtar; maksimal -
15 ultimately
['altimëtli] adv. përfundimisht, në fund të fundit; në analizë të fundit; më në fund; në fund; së fundi; they did ultimately leave më në fund ikën; it ultimately depends on us në fund të fundit, kjo varet nga ne; it may ultimately be possible në analizë të fundit, nuk është e pamundur; he ultimately succeeded në fund ai doli me sukses.* * *përfundimisht -
16 quits
[kwits] adj. barabar; fit e fit; i larë (me dikë); be quits with sb jam i larë/fit e fit me dikë.● call it quits i jap fund, e le me aq; we finally had to call it quits and go home më në fund na u desh t'i jepnim fund (shetitjes etj) e të ktheheshim në shtëpi; cry quits e lëmë barazim, e quajmë fit e fit; i japim fund grindjes* * *largimet; braktisjet -
17 back
2. shpinë (e dorës, karriges, shtëpisë, librit); mbështetëse3. fund; at the very back në fund fare (të oborrit); at the back of beyond në fund të botës4. sport. mbrojtës● at the back of sb, at sb's back në mbështetje të dikujt● do/say sth behind sb's back them diçka pas shpine● get off sb's back i hiqem qafe dikujt● glad to see the back of sb i kënaqur që më hiqet sysh dikush● with one's back to the wall me shpatulla pas murit● be on one's back jam i sëmurë, kam zënë shtratin● put one's back into sth i futem një pune me gjithë shpirt● turn one's back on sb i kthej shpinën/krahët dikujt● you scratch my back and I'll scratch yours me bëj, të të bëj-adj 1. i prapëm, i pasëm; back yard oborr i prapmë2. i prapambetur; i papaguar; back debts borxhe të prapambetura3. i kaluar; the back numbers of a newspaper numrat e kaluar të një gazete-adv 1. prapa; pas; back and forth poshtë e lart2. prap; be back kthehem; call him back thirre prap3. mbrapsht; answer back kthej fjalë4. më parë; some years back disa vjet më parë● go back (up) on/from one's word e ha fjalën● have/get one's own back (on sb) i marr hakun (dikujt)-v 1. zmbrapsem2. zmbraps; back the car into the garage fus makinën mbrapsht në garazh3. mbështes, përkrah; ndihmoj; back a loser a) fig. mbroj një çështje të humbur; b) treg. i vë paratë me humbje4. vë bast për5. nënshkruaj; back a bill /note nënshkruaj një dëftesë, e vërtetoj me firmë6. forcoj, përforcoj (një mur); i ngjis/i forcoj kapakun (librit)7. fin. financoj; garantoj8. kthen në drejtim të kundërt (era)9. vesh, mvesh; backed with sheet iron i veshur me llamarinë● back and fill [bæk ænd, ënd fill] a) ecën parambrapa (makina); b) gj.fol. ngurroj; ndryshoj mendje● back water [bæk 'wotë:] a) i jap mbrapsht (varkës); b) ndërroj drejtim; ndërroj mendim; tërhiqem● back away [bæk ë'wei] zmbrapsem; tërhiqem● back off [bækof] nuk ngul këmbë;tërhiqem● back up [bæk ap] a) ecën mbrapsht (makina); b) prapset, tërhiqet (ujët); c) mbështes, përkrah; d) i jap mbrapsht (makinës); e) kmp. krijoj një kopje rezervë● back issue [bæk 'ishu:] n. numër i kaluar/i vjetër (reviste etj)● back number [bæk 'nambë:] n. numër i kaluar/i vjetër (reviste)● back passage [bæk 'pæsixh] n. Br. zorrë e trashë● back pay [bæk pei] n. pagë e prapambetur-adj 1. i dorës së dytë; a back street cafe bar i kategorisë së fundit. 2. i fshehtë, klandestin* * *mbrapa -
18 close
close I [klëus] v.,n. -v 1. mbyll. 2. zë, mbush (një hendek). 3. i jap fund, mbyll (mbledhjen). 4. bie në ujdi. 5. mbyllet. 6. mbaron, përfundon. 7. fin. kap vlerën (në mbyllje të bursës); shares closed at 200 leks aksionet kapën vlerën 200 lekë në mbyllje të bursës /-n. fund, mbyllje, përfundim; bring sth to a close i jap fund diçkajeclose II [klëus] adj., adv.,n. -adj 1. i afërt, ngjitur. 2. i afërt; i ngushtë (shok); close relative kushëri i afërt. 3. i madh; i plotë; a close resemblance ngjashmëri e madhe. 4. e ngjeshur (thurje). 5. i saktë, besnik (përkthim). 6. i fshehtë; i fshehur. 7. i kufizuar. 8. i kursyer. 9. i mbyllur.● at close quarters shumë afër, ngjitur; close season stinë e ndalimit të gjuetisë; that was a close shave/ thing/call shpëtuam mirë/për qime; keepaclose watch on sb nuk ia ndaj sytë dikujt, e përgjoj-adv. nga afër; afër; they live close by ata jetojnë pranë; to come closer afrohem; close to the wind a)afër drejtimit të erës(anija); b) gj.fol. duke i zbatuar pothuaj rregullat-n 1. vend i mbyllur. 2. shesh rreth katedrales● close down ['klëusdaun] mbyll plotësisht; ndaloj● closedown ['klëusdaun] n 1. mbyllje (e dyqanit), likuidim (i biznesit). 2. Br. rad.,tv. mbyllje e emisioneve● close in ['klëusin] a) afrohet; b) rrethoj● close in on ['klousinon] rrethoj● close on ['klëuson] a) i afrohem; arrij (në garë); b) rrethoj● close out ['klëusaut] a) shes gjithçka, heq qafe; b) mbyll dyert (dyqani)● close up ['klëusap] a) mbyll; ndal; bllokoj; b) afroj, bashkoj; c) afrohem, bashkohem; d) mbyllet, përthahet, shërohet (plaga)● close with ['klëuswith] a) bie në ujdi (me dikë); b) pranoj (kushtet); c) përleshem, kacafytem● close call ['klëuskol] n. gj.fol. shpëtim për qime● close combat ['klëus'kambët/'kombët] n. përleshje, luftim trup me trup● close-cropped ['klëuskropt] adj. i qethur shkurt, i qethur tullë● closed [klouzd] adj 1. i mbyllur. 2. i zënë, i bllokuar. 3. ek. e mbyllur, e izoluar (ekonomi). 4. gjuhë mbyllur (rrokje)● closed book ['klëusbuk] n. lëndë (mësimore) e pazënë me dorë; fushë e pastudiuar; maths are a closed book to me nuk e duroj dot matematikën● closed shop ['klëuzdshop] n. sistem ndërmarrjeje me hyrje të detyruar në sindikatë● closed syllable ['klëuzd'silëbël] n. gjuhë rrokje e mbyllur (që mbaron me bashkëtingëllore)● close-fisted ['klëusfistid] adj. dorështërnguar● close-fitting ['klëusfiting] adj. i puthitur; pas trupit (rrobë)● close-mouthed ['klëusmautht] adj. i heshtur, gojëkyçur● closeness ['klëusnis] n 1. afërsi. 2. intimitet. 3. vranësi (e motit). 4. kopraci● close-out sale ['klëusaut seil] n. amer. shitje likuidimi● close-run race ['klëusran reis] n. garë me konkurencë të fortë● closing ['klëuzing] adj.,n. -adj 1. i fundit, përfundimtar(stad). 2. i mbylljes (fjalim) /-n 1. mbyllje. 2. përfundim● closing price ['klëuzingprais] n. çmim përfundimtar (para mbylljes)● closing time ['klëuzingtaim] n. orari i mbylljes● closure ['klëuzhë:] n 1. mbyllje. 2. mbarim, përfundim● closure rule ['klëuzhë:ru:l] n. amer. pol. kufizim kohe (për diskutimet e deputetëve)* * *mbyll; afër -
19 whole
[hëul] adj.,n -adj 1. i tërë, i gjithë; the whole world e gjithë bota; wait a whole week pres plot një javë, pres një javë të tërë. 2. i plotë; whole number numër i plotë. 3. i pacenuar, i padëmtuar; i paprishur; come back whole kthehem shëndoshë e mirë; whole milk qumësht i paskremuar● go the whole hog gj.fol. i shkoj deri në fund; nuk lë gjë pa bërë (për dikë); made out of whole cloth amer. fig. i sajuar fund e krye.-n 1. e tërë; the whole of Gostivar was talking about it për këtë fliste Gostivari mbarë. 2. njësi; tërësi; considered as a whole e marrë në tërësi; two halves make a whole dv gjysma bëjnë një të tërë /një njësi.● as a whole në tërësi; on the whole a) e marrë në kompleks; b) në pjesën më të madhe, kryesisht.● wholehearted ['hëulha:tid /'w-] adj. i çiltër; i përzemërt; i bërë me gjithë shpirt● wholeheartedly ['hëulha:tidli /'w-] adv. me çiltërsi; përzemërsisht; me gjithë shpirt● whole hog ['hëul hog /'w-] adj.,adv. amer. gj.fol. -adj 1. pa rezerva (përkrahje). 2. i zjarrtë (ithtar)./-adv. gjer në fund● wholesale ['hëulseil /'w-] n., adj., adv. -n. shitje me shumicë; at/by wholesale me shumicë./-adj 1. me shumicë; wholesale dealer/price tregtar me shumicë; çmim i shitjes me shumicë. 2. fig. sistematik, masiv; në bllok; a wholesale campaign in the press fushatë e gjithanshme në shtyp; wholesale acceptance miratim në bllok./-adv 1. me shumicë; you can get it wholesale mund ta gjesh (në shitje) me shumicë. 2. fig. në masë; në seri; në bllok; workers were being dismissed wholesale po pushoheshin punëtorë në masë● wholesaler ['hëulseilë: /'w-] n. grosist, tregtar me shumicë● wholewheat ['hëulhwi:t /'w-] adj 1. i pasitur (miell). 2. me miell të pasitur, e zezë (bukë)* * *të gjithë -
20 worm
['wë:m] n.,v. -n 1. krimb; krimb toke; karrem. 2. pl. mjekna, krimba. 3. fig. krimb, farë (e xhelozisë etj). 4. fig. i mjerë, krimb. 5. mek. vidë/ burmë pafund.● a can of worms amer.,gj.foi. fole grerëzash./-vt 1. çaj, depërtoj, futem. 2. nxjerr; zhvas. 3. i heq krimbat (qenit etj).● worm-eaten ['wë:mi:tën] adj 1. i ngrënë nga krimbi. 2. i vjetëruar; i mbaruar, pa vlerë. 3. i dale jashtë përdorimit● worming powder ['wë:m 'paudë:(r)] n. bar kundër krimbave* * *krimb; zvarritem
См. также в других словарях:
fund — 1 n 1: a sum of money or other resources whose principal or interest is set aside for a specific objective cli·ent security fund: a fund established by each state to compensate clients for losses suffered due to their attorneys misappropriation… … Law dictionary
fund(s) — fund or funds To capitalize with a view to the production of interest. Also, to put into the form of bonds, stocks, or other securities, bearing regular interest, and to provide or appropriate a fund or permanent revenue for the payment thereof.… … Black's law dictionary
fund(s) — fund or funds To capitalize with a view to the production of interest. Also, to put into the form of bonds, stocks, or other securities, bearing regular interest, and to provide or appropriate a fund or permanent revenue for the payment thereof.… … Black's law dictionary
fund — FUND, funduri, s.n. 1. Partea de jos a unui vas, formând baza lui; cantitate de materii, lichide etc. rămasă pe această parte a vasului. ♦ Parte (mobilă) care formează baza unui butoi sau a altui recipient. ♦ Taler de lemn pe care se răstoarnă… … Dicționar Român
fund — /fund/, n. 1. a supply of money or pecuniary resources, as for some purpose: a fund for his education; a retirement fund. 2. supply; stock: a fund of knowledge; a fund of jewels. 3. funds, money immediately available; pecuniary resources: to be… … Universalium
Fund — Fund, n. [OF. font, fond, nom. fonz, bottom, ground, F. fond bottom, foundation, fonds fund, fr. L. fundus bottom, ground, foundation, piece of land. See {Found} to establish.] 1. An aggregation or deposit of resources from which supplies are or… … The Collaborative International Dictionary of English
Fund — Fund, v. t. [imp. & p. p. {Funded}; p. pr. & vb. n. {Funding}.] 1. To provide and appropriate a fund or permanent revenue for the payment of the interest of; to make permanent provision of resources (as by a pledge of revenue from customs) for… … The Collaborative International Dictionary of English
Fund — may refer to:* The process of Funding, or providing capital (funds) for a transaction, a project, a person, a business or other private or public institutions * A Collective investment scheme or vehicle, often referred to as a fund ** Mutual fund … Wikipedia
Fund — steht für: Entdeckung Fundsache; den Umgang damit regelt das Fundrecht einen archäologischen Fund, siehe Befund (Archäologie) Siehe auch: Fonds, englisch fund Wiktionary: fund – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme,… … Deutsch Wikipedia
fund — [fund] n. [L fundus, bottom, land, estate (< IE * bhundhos < base * bhudh > BOTTOM): meaning infl. by Fr fond, stock, provision < same source] 1. a supply that can be drawn upon; stock; store [a fund of good humor] 2. a) a sum of… … English World dictionary
fund — [n] repository, reserve armamentarium, capital, endowment, foundation, hoard, inventory, kitty*, mine, pool*, reservoir, source, stock, store, storehouse, supply, treasury, trust, vein; concepts 332,340,710 fund [v] provide money for back,… … New thesaurus