Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

fulgĕo

  • 1 fulgeo

    fulgĕo, ēre, fulsi - intr. -    - arch. 3è conj. fulgo, ĕre: Pacuv. 229; Acc. 351; Lucr. 5, 1095; Virg. En. 6, 826; Sen. Nat. 2, 56, 2.    - [gr]gr. ϕλέγω -- ϕλόξ: flamme --- lat. fulgur, fulmen, fulvus, flagrare, flamma, flāmen. [st1]1 [-] éclairer, faire des éclairs.    - caelo fulgente et tonante, Cic. 2, 25: quand il y a des éclairs et qu'il tonne.    - si fulserit, si tonuerit, si tactum aliquid erit de caelo, Cic. Div. 2, 72, 149: qu'il y ait des éclairs, un coup de tonnerre, qu'un objet soit frappé par la foudre.    - fulgere tonare, Cic. Or. 29: lancer des éclairs et la foudre (en parl. d'un orateur). [st1]2 [-] luire, éclairer, briller, jeter un vif éclat.    - qui nitent unguentis, qui fulgent purpurā, Cic. Cat. 2, 3, 5: tout brillants de parfums et éclatants de pourpre    - non certa fulgent sidera nautis, Hor.: les astres infaillibles ne luisent plus pour les matelots.    - fulgentes oculi, Hor. C. 2, 12, 15: les yeux étincelants. [st1]3 [-] briller, être illustre, se distinguer; se manifester avec éclat.    - virtus intaminatis fulget honoribus, Hor. C. 3, 2, 18: le mérite est rehaussé par les honneurs immaculés.    - fulgebat jam in adulescentulo indoles virtutis, Nep. Eum. 1, 4: dès le jeune âge brillait en lui un caractère porté à la vertu.    - nobili fulgere patre, Sen. Med. 209: être tout rayonnant de la gloire paternelle.
    * * *
    fulgĕo, ēre, fulsi - intr. -    - arch. 3è conj. fulgo, ĕre: Pacuv. 229; Acc. 351; Lucr. 5, 1095; Virg. En. 6, 826; Sen. Nat. 2, 56, 2.    - [gr]gr. ϕλέγω -- ϕλόξ: flamme --- lat. fulgur, fulmen, fulvus, flagrare, flamma, flāmen. [st1]1 [-] éclairer, faire des éclairs.    - caelo fulgente et tonante, Cic. 2, 25: quand il y a des éclairs et qu'il tonne.    - si fulserit, si tonuerit, si tactum aliquid erit de caelo, Cic. Div. 2, 72, 149: qu'il y ait des éclairs, un coup de tonnerre, qu'un objet soit frappé par la foudre.    - fulgere tonare, Cic. Or. 29: lancer des éclairs et la foudre (en parl. d'un orateur). [st1]2 [-] luire, éclairer, briller, jeter un vif éclat.    - qui nitent unguentis, qui fulgent purpurā, Cic. Cat. 2, 3, 5: tout brillants de parfums et éclatants de pourpre    - non certa fulgent sidera nautis, Hor.: les astres infaillibles ne luisent plus pour les matelots.    - fulgentes oculi, Hor. C. 2, 12, 15: les yeux étincelants. [st1]3 [-] briller, être illustre, se distinguer; se manifester avec éclat.    - virtus intaminatis fulget honoribus, Hor. C. 3, 2, 18: le mérite est rehaussé par les honneurs immaculés.    - fulgebat jam in adulescentulo indoles virtutis, Nep. Eum. 1, 4: dès le jeune âge brillait en lui un caractère porté à la vertu.    - nobili fulgere patre, Sen. Med. 209: être tout rayonnant de la gloire paternelle.
    * * *
        Fulgeo, fulges, fulsi, fulgere: et aliquando Fulgo, fulgis, fulgere. Lucret. Resplendir, Reluire.
    \
        Quum crastina fulserit hora. Ouid. Demain au matin.
    \
        Fulgere, pro fulgurare. Cic. Esclairer, Faire esclair.
    \
        Ioue fulgente. Cic. Quand il esclaire.

    Dictionarium latinogallicum > fulgeo

  • 2 fulgeo

    fulgeo fulgeo, fulsi, -, ere блестеть

    Латинско-русский словарь > fulgeo

  • 3 fulgeo

    fulgeo fulgeo, fulsi, -, ere сверкать

    Латинско-русский словарь > fulgeo

  • 4 fulgeo

    fulgeo, fulsī, ēre (verwandt mit flagro, φλόξ, φλέγω), I) blitzen, Iove od. caelo fulgente, wenn es blitzt, Cic.: si fulserit, wenn es geblitzt hat, Cic. – II) übtr.: A) v. Perikles, als gewaltigem Redner, fulgere, tonare, blitzen u. donnern, Cic. or. 29 (vgl. Quint. 2, 16 extr. v. dems. fulgurare ac tonare; beide als Übersetzung von Aristoph. equ. 530 sq. ἀστράπτειν, βρονταν). – B) blitzen = schimmern, strahlen, glänzen, leuchten, 1) eig.: fulgent purpurā, Cic.: luna fulgebat, Hor.: tecta ebore et auro fulgentia, Cic.: oculi fulgentes, Hor. – 2) übtr., hervorschimmern, -strahlen, -glänzen = sich vorzüglich zeigen, sich hervortun, fulgebat iam in adulescentulo indoles virtutis, Nep.: virtus fulgens honoribus, Hor.: fulgens imperio Africae, Hor., sacerdotio, Tac. – / Nbf. fulgo, ere (vgl. Sen. nat. qu. 2, 56, 2), wov. fulgit, Pompon. com., Lucil. u. Lucr.: fulgere, Tragic. vett., Lucil., Lucr., Verg. u.a. Vgl. Georges Lexik. der lat. Wortf. S. 291.

    lateinisch-deutsches > fulgeo

  • 5 fulgeo

    fulgeo, fulsī, ēre (verwandt mit flagro, φλόξ, φλέγω), I) blitzen, Iove od. caelo fulgente, wenn es blitzt, Cic.: si fulserit, wenn es geblitzt hat, Cic. – II) übtr.: A) v. Perikles, als gewaltigem Redner, fulgere, tonare, blitzen u. donnern, Cic. or. 29 (vgl. Quint. 2, 16 extr. v. dems. fulgurare ac tonare; beide als Übersetzung von Aristoph. equ. 530 sq. ἀστράπτειν, βρονταν). – B) blitzen = schimmern, strahlen, glänzen, leuchten, 1) eig.: fulgent purpurā, Cic.: luna fulgebat, Hor.: tecta ebore et auro fulgentia, Cic.: oculi fulgentes, Hor. – 2) übtr., hervorschimmern, -strahlen, -glänzen = sich vorzüglich zeigen, sich hervortun, fulgebat iam in adulescentulo indoles virtutis, Nep.: virtus fulgens honoribus, Hor.: fulgens imperio Africae, Hor., sacerdotio, Tac. – Nbf. fulgo, ere (vgl. Sen. nat. qu. 2, 56, 2), wov. fulgit, Pompon. com., Lucil. u. Lucr.: fulgere, Tragic. vett., Lucil., Lucr., Verg. u.a. Vgl. Georges Lexik. der lat. Wortf. S. 291.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > fulgeo

  • 6 fulgeō

        fulgeō fulsī, —, ēre (fulgere, V.)    [2 FLAG-], to flash, lighten: si fulserit, si tonuerit: fulsere ignes et aether, V.—Of oratory: (Pericles) fulgere tonare dictus.— To flash, glitter, gleam, glare, glisten, shine: purpurā: caelo luna sereno, H.: micantes fulsere gladii, L.: pueri Agmine fulgent, V.: Argenti quod erat solis fulgebat in armis, Iu.—Fig., to shine, glitter, be conspicuous, be illustrious: (virtus) fulget honoribus, H.: fulgebat in adulescentulo indoles virtutis, N.: quae sanguine fulget Iuli, Iu.
    * * *
    fulgere, fulsi, - V
    flash, shine; glow, gleam, glitter, shine forth, be bright

    Latin-English dictionary > fulgeō

  • 7 fulgeo

    fulgeo, fulsi, 2 (ante-class. and poet. form acc. to the third conj.: fulgit, Lucil. and Pompon. ap. Non. 506, 8 and 9; Lucr. 5, 768 Lachm. N. cr.; 6, 160; 174; 214; fulgĕre, Pac., Att., Lucil. ap. Non. 506, 17 sq.; Lucr. 5, 1095; 6, 165; Verg. A. 6, 826; Val. Fl. 8, 284 al.; cf. Sen. Q. N. 2, 56), v. n. [Sanscr, bhrāg', to glow, gleam; Gr. phlegô, phlegethô, to burn, phlox, flame;

    Lat. fulgur, fulmen, fulvus, flagrare, flamma, flāmen,

    Curt. Gr. Etym. p. 187 ], to flash, to lighten (syn.: fulguro, splendeo, luceo).
    I.
    Lit.:

    si fulserit, si tonuerit, si tactum aliquid erit de caelo,

    Cic. Div. 2, 72, 149:

    cum aestate vehementius tonuit quam fulsit,

    Plin. 18. 35, 81, § 354; Mel. 1, 19, 1; Lucr. 6, 160; 165:

    Jove fulgente cum populo agi nefas esse,

    Cic. Vatin. 8, 20; cf.:

    Jove fulgente, tonante... caelo fulgente, tonante,

    id. N. D. 2, 25, 65;

    v. fulguro: tremulo tempestas impete fulgit,

    Lucr. 6, 174:

    fulsere ignes et aether,

    Verg. A. 4, 167:

    picei fulsere poli,

    Val. Fl. 1, 622.—
    * B.
    Trop., of the vivid oratory of Pericles:

    qui (Pericles) si tenui genere uteretur, numquam ab Aristophane poëta fulgere, tonare, permiscere Graeciam dictus esset,

    Cic. Or. 9, 29 (acc. to Aristoph. Acharn. 530 sq.: Perikleês Oulumpios Êstrapten, ebronta, xunekuka tên Hellada); cf.:

    fulgurare ac tonare,

    Quint. 2, 16, 19.—
    II.
    Transf., to flash, glitter, gleam, glare, glisten, shine (syn. splendeo).
    A.
    Lit.:

    qui nitent unguentis, qui fulgent purpurā,

    Cic. Cat. 2, 3, 5:

    marmorea tecta ebore et auro fulgentia,

    id. Par. 1, 3, 13:

    fulgentia signis castra,

    Hor. C. 1, 7, 19: qui caelum versat stellis fulgentibus aptum, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 30 Vahl.); so id. ib. (Ann. v. 162 ib.):

    caelo fulgebat luna sereno,

    Hor. Epod. 15, 1; cf. id. C. 2, 16, 3; Ov. M. 2, 722:

    fulgens contremuit domus Saturni (i. e. caelum),

    Hor. C. 2, 12, 8:

    micantes fulsere gladii,

    Liv. 1, 25, 4; cf.:

    fulgente decorus arcu Phoebus,

    Hor. Carm. Sec. 61:

    felium in tenebris fulgent radiantque oculi,

    Plin. 11, 37, 55, § 151:

    fulgentes oculi,

    Hor. C. 2, 12, 15:

    fulgentes Cycladae (on account of their marble),

    id. ib. 3, 28, 14 (for which:

    nitentes Cycladae,

    id. ib. 1, 14, 19):

    stet Capitolium fulgens (corresp. to lucidae sedes Olympi),

    id. ib. 3, 3, 43:

    argenti quod erat solis fulgebat in armis,

    Juv. 11, 108.—
    B.
    Trop., to shine, glitter; be conspicuous, illustrious (rare and mostly poet.):

    (virtus) Intaminatis fulget honoribus,

    Hor. C. 3, 2, 18:

    indoles virtutis jam in adulescentulo,

    Nep. Eum. 1, 4:

    quondam nobili fulsi patre,

    Sen. Med. 209:

    fulgens imperio fertilis Africae,

    Hor. C. 3, 16, 31:

    fulgens sacerdotio,

    Tac. H. 4, 42:

    quae sanguine fulget Juli,

    Juv. 8, 42.—Hence, ful-gens, entis, P. a., shining, glittering; in a trop. sense, illustrious.—Comp.:

    fulgentior,

    Sen. Ep. 115, 4.— Sup.:

    Messala fulgentissimus juvenis,

    Vell. 2, 71, 1:

    opus Caesaris,

    id. 2, 39, 1:

    (M. Tullius) fulgentissimo et caelesti ore,

    id. 2, 64, 3:

    duo fulgentissima cognomina patris et patrui,

    Val. Max. 3, 5, 1.— Adv.: fulgenter, glitteringly, resplendently.
    1.
    Lit.:

    quia sic fulgentius radiant,

    Plin. 10, 20, 22, § 43. —
    2.
    Trop.:

    fulgentius instrui poterat luxuria, certe innocentius,

    Plin. 22, 2, 3, § 4.

    Lewis & Short latin dictionary > fulgeo

  • 8 fulgeo

    fulgeo, 2, shine, Mt. 13:43; L. 17:24; 24:4; 2 C. 4:4.*

    English-Latin new dictionary > fulgeo

  • 9 fulgeo

    fulsī, —, ēre
    2) блестеть, сиять (f. armis QC, T; luna fulget H; fulgent sidera nautis O)
    3) блистать, отличаться, выдаваться ( honoribus H)

    Латинско-русский словарь > fulgeo

  • 10 fulgeo

    to flash, shine, beam.

    Latin-English dictionary of medieval > fulgeo

  • 11 fulgeo

    , fulsi, -, fulgere 2
      сверкать, блестеть, блистать, сиять

    Dictionary Latin-Russian new > fulgeo

  • 12 prae-fulgeō

        prae-fulgeō —, —, ēre,    to beam forth, shine greatly, glitter in front: praefulgebat huic triumphus, L.: Nitor smaragdi collo praefulget tuo (sc. pavonis), Ph.: equus praefulgens unguibus aureis, V.: triumphali decore, Ta.

    Latin-English dictionary > prae-fulgeō

  • 13 re-fulgeō

        re-fulgeō sī, —, ēre,    to flash back, shine again, reflect light, be refulgent, glitter, glisten: Canis stellarum luce refulget, C. poët.: nautis Stella, H.: Ut sol a liquidā saepe refulget aquā, O.: Aeneas clarā in luce refulsit, V.: corpus versicolori veste, L.: Te Iovis Tutela Saturno refulgens Eripuit, the benign influence, shining in opposition, H.

    Latin-English dictionary > re-fulgeō

  • 14 fulgenter

    [ fulgeo ] (встреч. тк. compar. fulgentius)
    сверкающе, ярко PM

    Латинско-русский словарь > fulgenter

  • 15 fulgurata

    fulgŭro, āre, v. impers. [id.], to lighten (less freq. than fulgeo; in many MSS. the reading oscillates between the two words; cf. Spald. and Zumpt ad Quint. 2, 16, 19, and Mos. and Orell. ad Cic. N. D. 2, 25, 65).
    I.
    Lit.:

    noctu magis quam interdiu sine tonitribus fulgurat,

    Plin. 2, 54, 55, § 145:

    ex omnibus partibus caeli,

    id. 18, 35, 81, § 354:

    Jove tonante, fulgurante comitia populi habere nefas,

    Cic. Div. 2, 18, 43 Orell. N. cr.:

    fulgurat, cum repentinum late lumen emicuit,

    Sen. Q. N. 2, 57, 1.—
    II.
    Trop.
    A.
    Of oratory (cf. fulgeo, I. B.): fulgurat in ullo umquam verius dicta vis eloquentiae? Plin. H. N. praef. § 5; Quint. 2, 16, 19 (v. fulgeo, I. B.), Plin. Ep. 1, 20, 19.—
    B.
    To flash, glitter, glisten, shine ( poet.):

    vetitoque domus jam fulgurat auro,

    Stat. Th. 4, 191:

    cernis, oculis qui fulgurat ignis!

    Sil. 12, 723.—Part.: fulgŭrātus, a, um, pass. only as subst. plur.: fulgŭrāta, orum, n., things struck by lightning:

    omnibus fulguratis odor sulphuris inest,

    Sen. Q. N. 2, 21, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > fulgurata

  • 16 fulguratus

    fulgŭro, āre, v. impers. [id.], to lighten (less freq. than fulgeo; in many MSS. the reading oscillates between the two words; cf. Spald. and Zumpt ad Quint. 2, 16, 19, and Mos. and Orell. ad Cic. N. D. 2, 25, 65).
    I.
    Lit.:

    noctu magis quam interdiu sine tonitribus fulgurat,

    Plin. 2, 54, 55, § 145:

    ex omnibus partibus caeli,

    id. 18, 35, 81, § 354:

    Jove tonante, fulgurante comitia populi habere nefas,

    Cic. Div. 2, 18, 43 Orell. N. cr.:

    fulgurat, cum repentinum late lumen emicuit,

    Sen. Q. N. 2, 57, 1.—
    II.
    Trop.
    A.
    Of oratory (cf. fulgeo, I. B.): fulgurat in ullo umquam verius dicta vis eloquentiae? Plin. H. N. praef. § 5; Quint. 2, 16, 19 (v. fulgeo, I. B.), Plin. Ep. 1, 20, 19.—
    B.
    To flash, glitter, glisten, shine ( poet.):

    vetitoque domus jam fulgurat auro,

    Stat. Th. 4, 191:

    cernis, oculis qui fulgurat ignis!

    Sil. 12, 723.—Part.: fulgŭrātus, a, um, pass. only as subst. plur.: fulgŭrāta, orum, n., things struck by lightning:

    omnibus fulguratis odor sulphuris inest,

    Sen. Q. N. 2, 21, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > fulguratus

  • 17 fulguro

    fulgŭro, āre, v. impers. [id.], to lighten (less freq. than fulgeo; in many MSS. the reading oscillates between the two words; cf. Spald. and Zumpt ad Quint. 2, 16, 19, and Mos. and Orell. ad Cic. N. D. 2, 25, 65).
    I.
    Lit.:

    noctu magis quam interdiu sine tonitribus fulgurat,

    Plin. 2, 54, 55, § 145:

    ex omnibus partibus caeli,

    id. 18, 35, 81, § 354:

    Jove tonante, fulgurante comitia populi habere nefas,

    Cic. Div. 2, 18, 43 Orell. N. cr.:

    fulgurat, cum repentinum late lumen emicuit,

    Sen. Q. N. 2, 57, 1.—
    II.
    Trop.
    A.
    Of oratory (cf. fulgeo, I. B.): fulgurat in ullo umquam verius dicta vis eloquentiae? Plin. H. N. praef. § 5; Quint. 2, 16, 19 (v. fulgeo, I. B.), Plin. Ep. 1, 20, 19.—
    B.
    To flash, glitter, glisten, shine ( poet.):

    vetitoque domus jam fulgurat auro,

    Stat. Th. 4, 191:

    cernis, oculis qui fulgurat ignis!

    Sil. 12, 723.—Part.: fulgŭrātus, a, um, pass. only as subst. plur.: fulgŭrāta, orum, n., things struck by lightning:

    omnibus fulguratis odor sulphuris inest,

    Sen. Q. N. 2, 21, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > fulguro

  • 18 affulgeo

    af-fulgeo (ad-fulgeo), fulsī, ēre, entgegenstrahlen, -leuchten, strahlend erscheinen, I) eig.: Venus (als Planet) affulsit, Ov. Ib. 209: per eos dies caeli ardentis species affulserat, der Himmel hatte wie ein Feuermeer geleuchtet, Liv. 43, 13, 3: navium speciem de caelo (am H. hin) affulsisse, Liv. 21, 62, 4. – II) übtr.: a) vom freundlichen Blick einer erscheinenden Gottheit usw., entgegenstrahlen, nitenti affulsit vultu ridens Venus, Sil. 7, 467: vultus ubi tuus affulsit, Hor. carm. 4, 5, 6. – b) vom Stern od. Strahl des Glücks, der Hoffnung u. ähnl. = entgegenleuchten, leuchten, emporleuchtcn, heraufdämmern, aufgehen, erscheinen, consuli rei maioris spes affulsit, Liv.: cum libertas affulsisset, Liv.: lux quaedam (Tag des Heils) civitati affulsisse visa, Liv.: et mihi talis fortuna (Glücksstern) affulsit, Liv.: in rebus scaevis affulsit fortunae nutus hilarior, Apul.: ex insperato gaudium affulsit, Liv.: Cretensibus nihil tale praesidii affulsit, Val. Max.: ut prima occasio affulsit, Flor.: sed opportune Demosthenes ei patronus affulsit, da führte ihr Glücksstern ihr zu rechter Zeit den D. als Rechtsbeistand zu, Val. Max. – / Spätlat. Partiz. Perf. Pass., per eos dies caeli ardentis species affulsae, Iul. Obs. 29 in.

    lateinisch-deutsches > affulgeo

  • 19 effulgeo

    ef-fulgeo, fulsī, ēre (ex u. fulgeo), hervorglänzen, -schimmern, leuchten (vgl. Drak. Liv. 43, 13, 3. Burmann Val. Flacc. 6, 27), I) eig.: tres simul soles effulserunt, Liv.: mox dies, verus sol etiam effulsit, luridus tamen, Plin. ep.: ex vehementi sole, qualis inter graves imbre nubes effulget, Liv. – m. Abl. = von etw. erglänzen, auro ostroque (v. der Flut), Verg.: hoc ornatu (v. Pers.), Tac. – II) übtr.: effulgebant Philippus ac magnus Alexander, Liv.: si forte aliquis inter dicendum effulserit extemporalis color, Quint. – / Nbf. Infin. effulgĕre (v. ex u. fulgo, ere), Verg. Aen. 8, 677. Claud. VI. cons. Hon. 546.

    lateinisch-deutsches > effulgeo

  • 20 fulgens

    fulgens, entis part. prés. de fulgeo; qui brille, lumineux, étincelant, éclatant.    - compar.: fulgentior, Sen. Ep. 115, 4.    - superl. fulgentissimus juvenis, Vell. 2, 71, 1; Vell. 2, 39, 1; Vell. 2, 64, 3; Val. Max. 3, 5, 1.
    * * *
    fulgens, entis part. prés. de fulgeo; qui brille, lumineux, étincelant, éclatant.    - compar.: fulgentior, Sen. Ep. 115, 4.    - superl. fulgentissimus juvenis, Vell. 2, 71, 1; Vell. 2, 39, 1; Vell. 2, 64, 3; Val. Max. 3, 5, 1.
    * * *
        Fulgens, Participium: vt Arma fulgentia. Virg. Resplendissants, Reluisants.

    Dictionarium latinogallicum > fulgens

См. также в других словарях:

  • Beltane — Infobox Holiday holiday name = Beltane type = Pagan caption = official name = nickname = Lá Bealtaine, Bealltainn, Beltain, Beltaine observedby = Gaels, Irish People, Scottish People, Manx people, Neopagans begins = ends = date = Northern… …   Wikipedia

  • Fir Bolg — In Irish mythology the Fir Bolg (Fir Bholg, Firbolg) were one of the races that inhabited the island of Ireland prior to the arrival of the Tuatha Dé Danann. MythologyIn far antiquity the Fir Bolg were the rulers of Ireland (at the time called… …   Wikipedia

  • Тохарские языки — Деревянная табличка с тохарским текстом, Кучэ, Китай, V VIII века Тохарские языки (агнео кучанские языки)  группа индоевропейских языков, состоящая из мёртвых «тохарского А» («восточно тохарский») и «тохарского Б» …   Википедия

  • fauve — (fô v ) adj. 1°   Qui tire sur le roux. Poil fauve. •   Ces terres fauves qui se trouvent toujours dans le voisinage des charbons de terre ne sont que des couches de terre limoneuse, BUFF. Min. t. II, p. 162, dans POUGENS.    Les bêtes fauves,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FULGETRUM — quid. Plin docet l. 2. c. 43. Sin nube luctetur flatus aut vapor, tonitrua edi: si erumpat ardens, fulmina: si longiore tractu nitatur, fulgetra. His findi nubem, illis perrumpi, aiens. Idem nempe cum coruscatione, seu Fulgure, unde quia… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • φλέγω — ΝΜΑ 1. καίω με φλόγα, φλογίζω, πυρπολώ («φλέγον ἀκτῖσιν ἥλιος χθόνα», Αισχύλ.) 2. μτφ. εξάπτω, διεγείρω, ανάβω (α. «τόν φλέγει η επιθυμία του» β. «Ἄρεα... ὅς... φλέγει με», Σοφ.) νεοελλ. 1. μέσ. φλέγομαι μτφ. α) κατέχομαι από ζήλο ή από έντονη… …   Dictionary of Greek

  • ԼՈՒՍԱՓԱՅԼԵՄ — (եցի.) NBH 1 0901 Chronological Sequence: Unknown date, 5c, 8c, 12c չ. ԼՈՒՍԱՓԱՅԼԵՄ ԼՈՒՍԱՓԱՅԼԻՄ. λάμπω, ἑλλαμπρύνομαι , φαίνω splendeo, luceo στίλβω, ἁπαυγάζω fulgeo. Լուսափայլ լինել. պայծառանալ. լուսաւորիլ. շողշողել. ... *Այսպէս իմասցի զինքն, եւ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԼՈՒՍԱՓԱՅԼԻՄ — (եցայ) NBH 1 0901 Chronological Sequence: Unknown date, 5c, 8c, 12c ձ. ԼՈՒՍԱՓԱՅԼԵՄ ԼՈՒՍԱՓԱՅԼԻՄ. λάμπω, ἑλλαμπρύνομαι , φαίνω splendeo, luceo στίλβω, ἁπαυγάζω fulgeo. Լուսափայլ լինել. պայծառանալ. լուսաւորիլ. շողշողել. ... *Այսպէս իմասցի զինքն, եւ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՆՇՈՅԼ — (ուլի, ից կամ աց.) NBH 2 0438 Chronological Sequence: Early classical, 5c, 6c, 7c, 8c, 10c, 12c, 13c գ. ՆՇՈՅԼ կամ ՆՇՈՅՂ. որ եւ ՆՇՈՂ կամ ՆՇՈԼ, ի, ից կամ աց. ἁπαύγασμα , ἁστραπή, σπινθήρ, μαρμαρυγή splendor, radius, fulgor, nitor եւ այլն. եւ բայիւ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՊԱՂՊԱՋԵՄ — (եցի.) NBH 2 0590 Chronological Sequence: Early classical, 11c չ. ՊԱՂՊԱՋԵՄ. գրի եւ ԲԱՂԲԱՋԵԼ. καταυγάζω fulgeo, splendeo. Փայլել, փողփողել. շողշողիլ, պլպլալ, փալփլիլ. ... *Որպէս յստակ ջուր զվճիտ լոյս արեգական առեալ՝ առաւել պաղպաջիցէ. Ոսկ. ես.:… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ՓԱՅԼԱԾԵՄ — ( ) NBH 2 0928 Chronological Sequence: Unknown date, 5c, 7c չ. ՓԱՅԼԱԾԵԼ ՓԱՅԼԱԾԻԼ. λάμπω corusco ἄπτω, ομαι accendo, or στίλβω fulgeo. Փայլել վառ ʼի վառ. փայլատակել. շողշողել. վառվռիլ. *Նշոյլս իմն արեգակնայինսն՝ յորմս փայլատակեալս. . . քանզի… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»