Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

fuhrer

  • 121 guide

    [gaɪd] n
    1) ( person) Führer(in) m(f); tourist a. Fremdenführer(in) m(f);
    mountain \guide Bergführer(in) m(f);
    tour \guide Reiseführer(in) m(f), Reiseleiter(in) m(f)
    2) ( book) Reiseführer m;
    a \guide to the British Isles ein Reiseführer über die Britischen Inseln;
    tourist \guide Reiseführer(in) m(f)
    3) ( help) Leitfaden m, Richtschnur f;
    rough \guide grobe Richtschnur
    4) ( indication) Anhaltspunkt m
    the G\guides pl die Pfadfinderinnen fpl vt
    1) ( show)
    to \guide sb jdn führen;
    ( show the way) jdm den Weg zeigen [o weisen];
    the shop assistant \guided me to the shelf die Verkäuferin führte mich zum Regal;
    to \guide sb through [or ( Brit) round] sth jdn durch etw akk führen;
    the old man \guided us through the maze of alleyways der alte Mann führte uns durch das Gewirr der Gassen;
    the manual will \guide you through the programme das Handbuch wird Sie durch das Programm führen
    2) ( instruct)
    to \guide sb jdn anleiten [o unterweisen];
    the computer has a learning programme that will \guide you through it der Computer hat ein Lernprogramm, das Sie in den Anwendungen unterweisen wird
    3) ( steer)
    to \guide sth vehicle etw führen [o lenken] [o steuern];
    the plane was \guided in to land das Flugzeug wurde zur Landung eingewiesen
    4) ( influence)
    to \guide sb jdn leiten [o beeinflussen];
    to \guide sth etw bestimmen [o leiten];
    she had \guided company policy for twenty years sie hatte zwanzig Jahre lang die Firmenpolitik geprägt;
    to be \guided by sth/sb sich akk von etw/jdm leiten lassen;
    to be \guided by one's emotions sich akk von seinen Gefühlen leiten lassen

    English-German students dictionary > guide

  • 122 handbook

    'hand·book n
    Handbuch nt; ( for tourists) Führer m;
    student \handbook Vorlesungsverzeichnis nt

    English-German students dictionary > handbook

  • 123 headman

    'head·man n
    [Stammes]führer m, Stammesoberhaupt nt

    English-German students dictionary > headman

  • 124 itinerary

    itin·er·ary [aɪʼtɪnərəri, Am -nəreri] n
    1) ( course) Reiseroute f, Reiseweg m
    2) ( outline) Reiseplan m
    3) ( account) Reisebericht m
    4) ( book) [Reise]führer m

    English-German students dictionary > itinerary

  • 125 natural

    natu·ral [ʼnætʃərəl, Am -ɚəl] adj
    1) ( not artificial) flavour, ingredients, mineral water natürlich; colour, curls, dye, fertilizer Natur-;
    to be a \natural blonde naturblondes Haar haben;
    \natural fibre [or (Am) fiber] Naturfaser f;
    \natural material Naturprodukt m;
    \natural pearls echte Perlen;
    \natural phenomenon Naturphänomen nt
    2) ( as in nature) harbour, reservoir, camouflage natürlich; fabric, wood naturbelassen;
    \natural state Naturzustand m;
    it's not \natural for a woman to be so thin es ist gegen die weibliche Natur, so dünn zu sein
    3) ( caused by nature) natürlich;
    \natural causes natürliche Ursachen;
    to die from \natural causes eines natürlichen Todes sterben;
    \natural disaster Naturkatastrophe f
    4) ( inborn) angeboren;
    he has a \natural talent for sports er hat eine natürliche Begabung für Sport;
    to be a \natural leader ein geborener Führer/eine geborene Führerin sein
    5) biol, sociol
    \natural father/ mother/ parents leiblicher Vater/leibliche Mutter/Eltern
    6) ( normal) natürlich, normal;
    I'm sure there's a \natural explanation for it ich bin sicher, es gibt dafür eine ganz normale Erklärung;
    it's quite \natural... es ist ganz natürlich,...;
    \natural inclination Neigung f
    7) after n mus ohne Vorzeichen nach n
    8) math number natürlich n
    1)( approv) ( fam) Naturtalent nt;
    to be a \natural for sth ein Naturtalent für etw akk sein;
    she is a \natural for the role of Ophelia sie ist die Idealbesetzung für die Rolle der Ophelia;
    he is a \natural for that type of work Arbeit dieser Art liegt ihm;
    as a teacher, he's a \natural er ist der ideale Lehrer
    2) mus Auflösungszeichen nt

    English-German students dictionary > natural

  • 126 should

    [ʃʊd] aux vb
    sb/one \should... jd/man sollte...;
    if you're annoyed with him, you \should tell him wenn du dich über ihn ärgerst, solltest du ihm das sagen;
    I \should have written to her ich hätte ihr schreiben sollen;
    I recommend that there \should be an investigation ich denke, dass eine Untersuchung hier angebracht wäre;
    it's essential that the project \should not be delayed any further es ist wichtig, dass das Projekt nicht weiter verzögert wird;
    he suggested that I \should see a doctor er meinte, dass ich zu einem Arzt gehen sollte;
    she \should worry! she hasn't a problem in the world (hum, iron) was braucht sie sich schon Sorgen zu machen! sie hat doch keinerlei Probleme;
    chocolates! how kind! you really \shouldn't have! Schokolade! das ist aber nett! das war doch nicht nötig!
    \should I/we...? soll ich/sollen wir...?;
    \should I apologize to him? soll ich mich bei ihm entschuldigen?
    sb/one \should... jd/man sollte [o müsste] [eigentlich]...;
    you \should find this guidebook helpful dieser Führer wird dir sicher nützlich sein;
    this shirt's made of very good quality silk - I \should think it is, considering how much it cost dieses Hemd ist aus hochwertiger Seide - das will ich wohl meinen, wenn man bedenkt, was es gekostet hat;
    I don't like to drink more than one bottle of wine in an evening - I \should think not! ich mag pro Abend nicht mehr als eine Flasche Wein trinken - ich meine auch, dass das reicht;
    Colleen wants to see us in her office immediately - this \should be good! wir sollen sofort in Colleens Büro kommen - das kann ja heiter werden! ( fam)
    I \should be so lucky ( fam) schön wär's! ( fam)
    there \shouldn't be any problems es dürfte eigentlich keine Probleme geben
    sb/one \should jd/man sollte;
    it seems very unlikely to happen, but if it \should, we need to be well-prepared es scheint unwahrscheinlich, aber für den Fall, dass es doch passieren sollte, müssen wir gut vorbereitet sein
    why \should sb/one...? warum sollte jd/man...?;
    why \should anyone want to eat something so horrible? warum sollte irgendjemand so etwas Scheußliches essen wollen?;
    I was just getting off the bus when who \should I see but my old school friend Pat Grantham! was glaubst du, wen ich gesehen habe, als ich aus dem Bus ausstieg - niemand anderen als meinen alten Schulfreund, Pat Grantham!
    6) ( could) können;
    it's odd that she \should think I would want to see her again es ist seltsam, dass sie meint, ich wolle sie wiedersehen;
    it's so unfair that she \should have died so young es ist so ungerecht, dass sie so jung sterben musste;
    it worries me that he \should drive all that way on his own ( esp Brit) es beunruhigt mich, dass er die ganze Strecke alleine fährt;
    I suggest that you \should leave ( esp Brit) ( form) du solltest besser gehen;
    I prefer that Jane \should do it ( esp Brit) ( form) es wäre mir lieber, wenn Jane es täte;
    for fear that [or ( form) lest] I \should miss my flight, I was prepared to spend a couple of extra nights in London aus Furcht, ich könnte mein Flugzeug verpassen, war ich bereit, einige Nächte zusätzlich in London zu verbringen;
    he took his cap in case it \should snow er nahm seine Mütze für den Fall mit, dass es zu schneien anfing;
    he took his umbrella so that he \shouldn't get wet er nahm seinen Schirm mit, um nicht nass zu werden
    7) ((dated) form: would)
    I/we \should [...] ich würde/wir würden [...];
    I \should like a whisky before I go to bed ich hätte gern einen Whisky, bevor ich schlafen gehe;
    I \shouldn't expect you to pay, of course Sie brauchen natürlich nicht zu zahlen;
    we \should like to invite you for dinner next week wir würden uns freuen, Sie für nächste Woche zum Abendessen einladen zu dürfen ( form)
    I \shouldn't worry about it if I were you ich würde mir deswegen an deiner Stelle keine Sorgen machen

    English-German students dictionary > should

  • 127 spiritual

    spir·itu·al [ʼspɪrɪtʃuəl] adj
    1) ( relating to the spirit) geistig, spirituell;
    \spiritual expression vergeistigter Ausdruck
    2) rel
    \spiritual leader religiöser Führer n mus Spiritual nt

    English-German students dictionary > spiritual

  • 128 ulterior

    ul·te·ri·or [ʌlʼtɪəriəʳ, Am ʼtɪriɚ] adj
    1) ( secret) versteckt, heimlich;
    \ulterior measures geheime Maßnahmen
    2) (form: subsequent) weitere(r, s);
    ( coming later) spätere(r, s);
    the political leaders will decide \ulterior measures die politischen Führer werden über weitere Maßnahmen entscheiden
    3) (form: beyond scope)
    to be \ulterior to sth für etw akk nicht von Bedeutung sein

    English-German students dictionary > ulterior

См. также в других словарях:

  • FÜHRER — Substantif masculin allemand qui signifie «conducteur», «guide», «chef». Führer est l’équivalent du substantif italien duce , titre adopté par Benito Mussolini. C’est en 1921, à Munich, lorsque Hitler devint, le 29 juillet, le maître absolu de la …   Encyclopédie Universelle

  • Fuhrer — Führer  Pour l’article homophone, voir fureur. Führer est un substantif dérivé du verbe allemand führen et signifie en premier lieu « dirigeant », «  chef », « guide ». Le mot est passé à la postérité au cours… …   Wikipédia en Français

  • Fuhrer — puede significar: Führer Rita Fuhrer (1953 ), político suizo Therese Fuhrer (1959 ), filólogo clásico Robert Führer (1807 1861), compositor checo Autores de nombres botánicos Bruce Alexander Fuhrer (1930 ), micólogo australiano …   Wikipedia Español

  • Fuhrer — ist der Name folgender Personen: Kathrin Fuhrer (* 1988), Schweizer Skirennfahrerin Rita Fuhrer (* 1953), Schweizer Politikerin Therese Fuhrer (* 1959), Schweizer Altphilologin Siehe auch Furer Furrer …   Deutsch Wikipedia

  • führer — s.m. Nume dat în Germania lui Adolf Hitler după venirea lui la putere, ca dictator, în 1933; conducător. [pron. fü rer. [< germ. Führer]. Trimis de LauraGellner, 05.04.2005. Sursa: DN  FÜHRER [FÜRĂR] s. m. nume dat în Germania lui Hitler;… …   Dicționar Român

  • Führer — 1934, from Führer und Reichskanzler, title assumed by Hitler in 1934 as head of the German state, from Ger. Führer leader, from führen to lead, from M.H.G. vüeren to lead, drive, from O.H.G. fuoren to set in motion, lead, causative of O.H.G.… …   Etymology dictionary

  • Fuhrer — Führer 1934, from Führer und Reichskanzler, title assumed by Hitler in 1934 as head of the German state, from Ger. Führer leader, from führen to lead, from M.H.G. vüeren to lead, drive, from O.H.G. fuoren to set in motion, lead, causative of… …   Etymology dictionary

  • fuhrer — see FÜHRER (Cf. Führer) …   Etymology dictionary

  • Führer(in) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Reiseführer • Anführer(in) • Leiter(in) Bsp.: • Unser Fremdenführer zeigte uns einen alten Turm. • Sie sollten einen Führer durch das Schloss kaufen …   Deutsch Wörterbuch

  • Führer — Führer, 1) so v.w. Erzieher; 2) (Guides), in mehreren Armeen, z.B. bei den nach französischem Reglement geübten, die Unteroffiziere auf den Flügeln der Züge (Pelotons), welche bei allen Richtungen u. Evolutionen die Frontlinie zu bezeichnen haben …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Führer — Führer, im Dreißigjährigen Krieg Name der den Pionierdienst ausübenden Soldaten; später trugen und bewachten sie die Fahnen auf Märschen und in Lagern, vertraten den Feldwebel etc. Jetzt heißt jeder an der Spitze einer Truppenabteilung Stehende F …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»