Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

fuga

  • 1 fuga

    fuga
    fuga ['fu:ga] <- ghe>
      sostantivo Feminin
     1 (atto del fuggire) Flucht Feminin; darsi alla fuga die Flucht ergreifen; mettere in fuga in die Flucht schlagen
     2 (fuoriuscita) Entweichen neutro; (a di liquidi) Ausströmen neutro; (figurato: di notizie) Durchsickern neutro
     3 (figurato: espatrio) Abwanderung Feminin
     4  musica Fuge Feminin
     5  architettura Flucht Feminin
     6  Sport Ausreißen neutro
     7  commercio fuga di capitali Kapitalflucht Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > fuga

  • 2 fuga di capitali

    fuga di capitali
  • 3 aiutare la fuga di qualcuno

    aiutare la fuga di qualcuno
  • 4 darsi alla fuga

    darsi alla fuga
  • 5 mettere in fuga

    mettere in fuga
  • 6 aiutare

    aiutare
    aiutare [aiu'ta:re]
     verbo transitivo
    aiutare qualcuno jdm helfen; aiutare la fuga di qualcuno jdm zur Flucht verhelfen
     II verbo riflessivo
    -rsi sich helfen; aiutati che Dio [oder il ciel] t'aiuta proverbiale, proverbio hilf dir selbst, so hilft dir Gott

    Dizionario italiano-tedesco > aiutare

  • 7 centrifuga

    centrifuga
    centrifuga [t∫en'tri:fuga] <- ghe>
      sostantivo Feminin
    Schleuder Feminin, Zentrifuge Feminin; (per frutta) Entsafter Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > centrifuga

  • 8 evasione

    evasione
    evasione [eva'zio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 (fuga) Flucht Feminin; (da carcere) Ausbruch Maskulin
     2 (figurato: distrazione) romanzo d' evasione Unterhaltungsroman Maskulin
     3  amministrazione Erledigung Feminin
     4 (mancato pagamento di tasse) evasione fiscale Steuerhinterziehung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > evasione

  • 9 fugare

    fugare
    fugare [fu'ga:re]
       verbo transitivo
     1 (poetico, letterario: mettere in fuga) in die Flucht schlagen, verjagen
     2 (figurato: dissipare) vertreiben; (dubbi, nubi) zerstreuen

    Dizionario italiano-tedesco > fugare

  • 10 perdita

    perdita
    perdita ['pεrdita]
      sostantivo Feminin
     1 generalmente fisica, commercio Verlust Maskulin; giurisprudenza Verwirkung Feminin; medicina Abgang Maskulin; tecnica, tecnologia Ausfall Maskulin; essere in perdita im Minus sein, Verluste verzeichnen
     2 (fuga) Austreten neutro, Lecken neutro; (luogo) Leck neutro
     3 (spreco) Vergeudung Feminin
     4 (esaurimento) Verschleiß Maskulin; a perdita d'occhio so weit das Auge reicht

    Dizionario italiano-tedesco > perdita

  • 11 precipitoso

    precipitoso
    precipitoso , -a [pret∫ipi'to:so]
      aggettivo
    figurato voreilig, unüberlegt; (fuga, corsa) kopflos

    Dizionario italiano-tedesco > precipitoso

  • 12 precludere

    precludere
    precludere [pre'klu:dere] <precludo, preclusi, precluso>
       verbo transitivo
     1 (fuga, cammino, passaggio) (ver)sperren
     2 (figurato: possibilità) verbauen

    Dizionario italiano-tedesco > precludere

  • 13 scappare

    scappare
    scappare [skap'pa:re]
       verbo intransitivo essere
     1 (darsi alla fuga) weg-, davonlaufen; (di prigione) ausbrechen; di qui non si scappa hier gibt es kein Entrinnen
     2 (figurato: sfuggire) entgehen; gli è scappato detto es ist ihm rausgerutscht familiare; gli è scappato di mente es ist ihm entfallen; mi scappa la pazienza mir reißt die Geduld
     3 familiare dringend (machen) müssen; mi scappa da ridere ich muss lachen, ich kann mir das Lachen nicht verkneifen

    Dizionario italiano-tedesco > scappare

  • 14 supercentrifuga

    supercentrifuga
    supercentrifuga [supert∫en'tri:fuga]
      sostantivo Feminin
    Ultrazentrifuge Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > supercentrifuga

  • 15 ultracentrifuga

    ultracentrifuga
    ultracentrifuga [ultrat∫en'tri:fuga]
      sostantivo Feminin
    Ultrazentrifuge Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > ultracentrifuga

См. также в других словарях:

  • Fuga AG — Luzern Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1928 Sitz Luzern, Schweiz Leitung Anton Odermatt (CEO) Fritz Kopp Z graggen (VR Präsiden …   Deutsch Wikipedia

  • fuga — s.f. [dal lat. fuga, dello stesso tema di fugĕre fuggire ]. 1. a. [atto di fuggire] ▶◀ ↑ (fam.) fuggi fuggi. ● Espressioni: volgere (o mettere) in fuga ➨ ❑. b. [il fuggire da un luogo di detenzione …   Enciclopedia Italiana

  • fuga — (Del lat. fuga). 1. f. Huida apresurada. 2. Abandono inesperado del domicilio familiar o del ambiente habitual. 3. Momento de mayor fuerza o intensidad de una acción, de un ejercicio, etc. 4. Salida de gas o líquido por un orificio o por una… …   Diccionario de la lengua española

  • ¡Fuga! — Autor Isaac Asimov Género Cuento o Relato Corto de Ciencia Ficción Idioma Inglés …   Wikipedia Español

  • fuga — лат., ит. [фу/га] Fuge нем. [фу/ге] fugue фр. [фюг], англ. [фьюг] фуга ◊ fuga doppia ит. [фу/га до/ппиа] двойная фуга fuga lib …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • fuga — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de fugarse: Los ladrones se dieron a la fuga en un coche azul. La fuga fue abortada por los guardias de la prisión. Sinónimo: huida. 2. Salida de un líquido o gas por un orificio o abertura: La cañería… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Fuga — ist der Name von: Ferdinando Fuga, (1699 1782) ein florentiner Architekt Fuga steht auch für: Fuga AG Luzern (Fu=Futtermittel, Ga=Gassmann), ein Schweizer Großhandelsunternehmen Siehe auch: Fuge (Musik) …   Deutsch Wikipedia

  • fuga — FÚGA adv. v. curând. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  FÚGA adv. Într un ritm rapid; în grabă; repede; iute. /<lat. fuga Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX  fugá vb. I (reg …   Dicționar Român

  • fuga — estado de reacción disociativa caracterizado por amnesia y fuga física de una situación intolerable. Durante el episodio, la persona parece normal y actúa de forma consciente ante conductas y actividades complejas, pero, después del episodio, la… …   Diccionario médico

  • -fuga — fuga, fugalan, fugalni DEFINICIJA kao drugi dio riječi znači bijeg, ono što bježi; bjeg, bježan [centrifuga; centrifugalan] ETIMOLOGIJA lat. fuga: bijeg …   Hrvatski jezični portal

  • fuga — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. fudze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szczelina, szpara pomiędzy cegłami, płytami kamiennymi, flizami itp. wypełniona zaprawą budowlaną; także warstwa zaprawy w takiej… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»