-
41 плечо
с.1) spalla f; omero m анат.пожать плечами — stringersi nelle spalle, alzare le spalleнабросить на плечо... — buttarsi sulle spalle...2) тех. braccio mплечо рычага — braccio della leva•- с плеча••косая сажень в плечах — un bel fusto, pezzo di marcantonio; un armadioодежда с чужого плеча — vestito / abito preso dalle spalle altruiплечо(м) к плечу — fianco a fianco, spalla a spalla(это ему) не по плечу — ( per questo) ci vogliono altre spalle; non è pane per i suoi dentiвзвалить на чужие плечи — buttare / gettare sulle spalle d'unoвывезти / вынести на своих плечах — sopportare da solo tutto il peso -
42 -C2248
наверняка, безошибочно, без риска; уверенно:Vennero alcuni giorni dopo a colpo sicuro... Per arrivare cosi, direttamente a colpo sicuro a Borra del Lupo, non poteva trattarsi che d'una spiata. (S. Micheli, «Il fucile mitragliatore»)
Немцы пришли несколько дней спустя, пришли и не сбились с дороги... Добраться в Борра дель Лупо прямым путем и наверняка можно было только с помощью шпиона.Non aveva fretta di trovare la notizia che lo riguardava, sebbene sapesse con precisione la data e potesse trovarla a colpo sicuro. (A. Moravia, «Il conformista»)
Он не спешил искать в газете касающуюся его заметку, хотя точно знал дату и мог найти ее без промедления.Concluso il loro lavoro nei depositi militari e nei magazzini delle vie principali i tedeschi chiedevano ora gli indirizzi per entrare a colpo sicuro nei vicoli: essi non ottennero però la collaborazione dei napoletani. (A. De Jaco, «Le quattro giornate di Napoli»)
Разграбив военные склады и магазины на главных улицах, немцы стали допытываться, где можно поживиться в закоулках, но неаполитанцы не пожелали помогать им. -
43 -F68
± на колени!, руки вверх!:«Faccia a terra!» tipica locuzione del gergo brigantesco per cui si intima all'assalito la sottomissione completa se vuole salva la vita. (A. Panzini, «Dizionario moderno»)
«Ни с места!» — характерный возглас разбойничьего лексикона при нападении на жертву — требование беспрекословного повиновения ради спасения жизни.Dalla chiesetta dell'Addolorata su in cima gli arrivarono lenti e blandi i rintocchi dell'Avemaria, allorché, d'improvviso, a una brusca svolta dello stradone:
— Faccia a terra!E dell'ombra si vide saltare addosso tre appostati, con la faccia bendata, armati di fucile. (L. Pirandello, «Novelle per un anno»)С колокольни церквушки богоматери на вершине холма к нему доносился нежный и тягучий призыв к вечерне, как вдруг из-за крутого поворота тропинки выскочили из тьмы и набросились на него три замаскированные с ружьями в руках фигуры и крикнули: «Руки вверх!» -
44 дробь
ж.1) собир. pallini m pl ( per il fucile)2) мат. frazione3)4) ( в обозначении) barraдом №5/4 — casa numero cinque barra quattro -
45 scarico
I мн. м. -chi1) порожний, разгруженный2) незаряженный, разряженный ( об оружии)4) свободный (от забот и т.п.)mente scarica di preoccupazioni — голова, свободная от забот
5) разряженный, разрядившийсяII м.; мн. -chi1) выгрузка2) разгрузка3) опорожнение4) сброс, выброс5) выхлоп6) свалка* * *сущ.1) общ. не заведённый (о часах, механизме), не заряженный (об оружии), оправдание, разгруженный, разгрузка, свалка, сток, помойная яма, порожний2) перен. довод3) экон. выброс, выгрузка, либерализация, отбросы, погашение долга, без груза, освобождение от обязательства, пустой, свободный4) фин. отходы5) авт. выхлоп6) бизн. доставка товара7) сантех. выпуск (воды из раковины, душевого поддона и т.п.) -
46 colpo
m.1.1) удар2) (sparo) выстрел3) (suono) стук4) (fig.) удар, потрясение (n.)la morte del padre è stata un duro colpo per la famiglia — смерть отца была тяжёлым ударом для семьи
5)colpo apoplettico — апоплексический удар (colloq. кондрашка, кондрат)
ebbe un colpo di sonno — его одолел сон (его сморило, он задремал)
2.•◆
di colpo — внезапно (avv.)tutto d'un colpo — враз (avv.)
colpo basso (mancino) — (sport. e fig.) удар ниже пояса (запрещённый удар; предательский удар, вероломный поступок)
senza colpo ferire — a) без единого выстрела (без боя, без кровопролития); b) (fig.) без всякого труда (гладко, без сучка без задоринки)
fare colpo — произвести большое впечатление на + acc.
dammi un colpo di telefono! — позвони мне! (colloq. звякни мне!)
colpo d'occhio — панорама (f.) (прекрасный вид)
colpo di genio — озарение (n.) (гениальная идея)
mi venisse un colpo, sei davvero tu?! — чтоб я так жил, неужели это ты?!
colpo da maestro — не работа, а загляденье!
colpi di sole — (ai capelli) солнечные блики
3.•dare un colpo al cerchio e uno alla botte — действовать исподволь (постепенно, поэтапно, полегоньку - помаленьку; стараться угодить "и нашим и вашим")
-
47 doppio
1. agg.1) (raddoppiato) двойной; в два раза большийun caffè doppio, per favore! — двойной кофе, пожалуйста!
2) (duplice) двойной; два; парныйconsonante doppia (gramm.) — двойная согласная
3) (ambiguo) двойной, двойственныйla sua è una morale doppia — у него двойная мерка: он строг к другим, но снисходителен к себе
2. m.pesa il doppio di me — он весит в два раза больше, чем я
ti paga il doppio di loro — он платит тебе вдвое больше, чем они
2) (sosia) двойник (m. e f.)ho avuto l'impressione di vedere il mio doppio — у меня было ощущение, что передо мной мой двойник
3) (sport.) парное соревнование, парная игра3.•◆
sono legati a doppio filo — (gerg.) они повязаны -
48 sparare
1. v.t. e i.стрелять из + gen.2. spararsi v.i.3.•◆
sparare balle (spararle grosse) — заливать (рассказывать басни, врать без зазрения совести)ha sparato le sue ultime cartucce — (fig.) он пустил в ход свои последние козыри
-
49 -B208
mettere a (или al, in) bando (тж. avere in bando)
запрещать, отвергать:Oggi il cuore è messo al bando. È un pericolo per il regime. Guarda come vengono educati i fanciulli: gli si dà un fucile, magari di legno, ma non importa, purché fin da piccoli imparino ad amare la guerra. (C.Cassola, «Il taglio del bosco»)
В наше время чувства под запретом: это опасно для режима. Посмотри, как воспитывают детей: мальчику дают ружье, пусть деревянное, неважно, лишь бы с младенческих лет он научился любить войну.Moltissime sono le ragazze madri, ed esse non sono affatto messe al bando o additate al disprezzo pubblico. (C.Levi, «Cristo si è fermato a Eboli»)
Есть множество матерей-одиночек, но они не подвергаются остракизму или общественному презрению.
См. также в других словарях:
fucile — {{hw}}{{fucile}}{{/hw}}s. m. Arma da fuoco portatile di piccolo calibro e canna lunga d acciaio | Fucile subacqueo, arma subacquea a molla, per lanciare piccole fiocine. ETIMOLOGIA: da (archibugio a) focile ‘archibugio ad acciarino’ … Enciclopedia di italiano
sagola — sà·go·la s.f. TS mar. 1. funicella di canapa bianca o catramata che si usa sulle navi spec. per alzare le bandiere e per sostenere scandagli, lenze, ancorotti e solcometri 2. cavetto di nylon, canapa o sim. che tiene unito l arpione al fucile per … Dizionario italiano
sagola — {{hw}}{{sagola}}{{/hw}}s. f. (mar.) Sottile cima per alzare bandiere e sim. | Cavetto che unisce la freccia al fucile per pesca subacquea … Enciclopedia di italiano
copricanna — co·pri·càn·na s.m.inv. TS arm. pezzo sagomato che si applica sulla canna del fucile per proteggersi dal calore quando questa si surriscalda {{line}} {{/line}} DATA: 1956. ETIMO: comp. di copri e canna … Dizionario italiano
inastare — i·na·stà·re v.tr. 1. CO collocare una bandiera, uno stendardo e sim. all estremità di un asta 2. TS milit. fissare la baionetta sulla canna del fucile per utilizzarlo come arma bianca {{line}} {{/line}} VARIANTI: innastare. DATA: av. 1476. ETIMO … Dizionario italiano
Breda 30 — Fucile Mitragliatore Breda Modello 30 Type Light machine gun Place of origin … Wikipedia
Festa d'aprile — «Festa d aprile» (итал. Праздник апреля) известная итальянская народная песня, текст которой написан в 1948. Авторы Ф. Антоничелли и С. Либеровичи. В песне звучат насмешки над фашистами и прославляются участники движения Сопротивления.… … Википедия
Carcano — Type Rifle Place of origin … Wikipedia
Carcanogewehr — Allgemeine Information Einsatzland: Italien … Deutsch Wikipedia
Carcano M91 — Fusil Carcano M91 Un Carcano M91 con la bayoneta calada. Tipo Fusil de cerrojo País de origen … Wikipedia Español
Mannlicher-Carcano — Carcanogewehr Allgemeine Information Einsatzland: Italien Entwickler:/Hersteller: Salvatore Carcano, Arse … Deutsch Wikipedia