Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

fruta

  • 1 fruta

    fru.ta
    [fr‘utə] sf fruit. fruta doce, saborosa, suculenta, amarga, ácida, perfumada fruit doux, sucré, savoureux, succulent, aigre, acide, parfumé. os frutos da terra les fruits de la terre. os frutos do mar les fruits de mer.
    * * *
    [`fruta]
    Substantivo feminino fruit masculin
    fruta em calda fruits au sirop
    fruta da época fruits de saison
    * * *
    nome feminino
    fruit m.
    fruta cristalizada
    fruit confit
    fruta seca
    fruit sec

    Dicionário Português-Francês > fruta

  • 2 fruta-do-conde

    [͵frutadu`kõndʒi]
    Substantivo feminino
    (plural: frutas-do-conde)
    anone féminin

    Dicionário Português-Francês > fruta-do-conde

  • 3 fruta doce, saborosa, suculenta, amarga, ácida, perfumada

    fruta doce, saborosa, suculenta, amarga, ácida, perfumada
    fruit doux, sucré, savoureux, succulent, aigre, acide, parfumé.

    Dicionário Português-Francês > fruta doce, saborosa, suculenta, amarga, ácida, perfumada

  • 4 fruta passada

    fruit abîmé.

    Dicionário Português-Francês > fruta passada

  • 5 maduro

    ma.du.ro
    [mad‘uru] adj mûr.
    * * *
    maduro, ra
    [ma`duru, ra]
    Adjetivo mûr(e)
    (vinho) fait avec du raisin arrivé à maturité par opposition au vin vert
    * * *
    adjectivo
    1 (fruta) mûr
    fruta não madura
    fruit pas trop mûr
    2 (pessoa) mûr
    uma mulher madura
    une femme mûre

    Dicionário Português-Francês > maduro

  • 6 AHUACATL

    âhuacatl:
    1.\AHUACATL arbre et fruit, avocat.
    Esp., fruta conocida, o el campañon (M).
    ahuacate, fruta conocida (R).
    Angl., avocado ; testicle (K).
    avocado. Sah8,38
    Cité dans une liste de fruits dans Sah 8,65.
    Dialectal idiome de la Sierra del Morte de Puebla: 'auakat'. Mexic. 'aguacate'. Botanique: Persea amiricana. Amerindia 10,78. Schultze Iena Sah 1952,255 précise qu'il s'agit d'une lauracée.
    Persea americana Mill. Gard.
    In Standle'y, Trees and Strubs of Mexico. Pt II 290.
    Anders Dib XII 22 note 18.
    Déconseillé à la femme qui allaite. Sah11,162.
    " in cuauhxilôtl, âhuacatl, huaxin, texocotl ". Sah12,22.
    Décrit dans Cod Flor XI 154v = ECN9,168 = Sah11,118.
    " ahuacatl tîlloh ", de l'avocat mellangé à de la suie. Il s'agit du noyau d'avocat réduit en poudre. Utilisé pour laver la tête en vue de soigner le cuir chevelu. Sah10,139
    2.\AHUACATL testicule.
    Esp., el campañon (M).
    Angl., testicle (K).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AHUACATL

  • 7 NOCHTLI

    nôchtli:
    *\NOCHTLI botanique, figue de barbarie.
    Esp., tuna, fruta conocida (M).
    Angl., fruit of the prickly pear cactus (K).
    Cf. description. Sah11,122.
    Cf. F.Hernandez. Rerum medicarum Nova Hispaniae thesaurus. Chap. XLIV p. 76.
    Citée en Sah8,68 dans une liste de fruits 'tuna cactus'. Fruit du nopalli. Sah11,180.
    Tuna cactus fruit. Vendu par le vendeur de fruits. Sah10,79.
    Dans une liste de fruits. Sah12,22.
    " côztic in îxôchiyo iuhquin in nôchtli îxôchiyo ", ses fleurs son jaunes, semblables aux fleurs du figuier de barabarie - Its blossoms are yellow like the blossoms of the tuna cactus. Est dit de la plante huitzocuitlapilxihuitl. Sah11,163.
    " iztac nôchtli ", figue de barbarie blanche.
    Dans une liste de figues de barbarie. Sah12,22.
    " huêyi nôchtli ", des figues de barbarie - Feigenkakteen. Dans une liste de figues nourriture des Chichimèques. W.Lehmann 1938,57 (19).
    Cf. aussi F.Hernandez. Rerum medicarum Nova Hispaniae thesaurus. Chap. XLIV p. 77.
    " inin nopalli in îtlaaquîllo îtôcâ nôchtli ", le fruit de ce figuier de barbarie est nochtli - el nombre de la fruta de este nopalli es nochtli. Cod Flor XI 126r = ECN11,72 = Acad Hist MS 214r.
    * à la forme possédée inaliénable, " iztac înôchyo ", sa figue est blanche - its tuna is white. Sah11,123.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NOCHTLI

  • 8 PITZINIA

    pitzînia > pitzînih.
    *\PITZINIA v.t. tla-., rompre, briser une chose, casser des oeufs, crever un oeil, etc.
    Esp., machucar fruta, huevos, o cosa assi (M I 80r.).
    estrujar fruta (M I 61v.).
    " in ôiucciqueh quinpitzîniah ", quand ils les ont cuits ils les font éclater - when they are cooked, they beak open their shells.
    Décrit la préparation de l'axin. Sah10,90.
    *\PITZINIA v.réfl. à sens passif, on le fait éclater.
    " mopitzînia in nocheztli ", on fait éclater la cochinille - cochineal is crushed. A propos de la préparation du colorant tezhuatl. Sah11,242.
    Form: causatif sur pitzîni.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PITZINIA

  • 9 PITZTLI

    pitztli:
    Noyau, pépin.
    Esp., cuesco o hueso de cierta fruta (M).
    cuexco de fruta (M I 32v.).
    Angl., pit, stone of a fruit (K).
    Note: Cf. la variante piztli.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PITZTLI

  • 10 XOCHIHCUALLI

    xôchihcualli:
    Les fruits. Launey II 252.
    Esp., fruta generalmente (M).
    Semble pouvoir s'appliquer à tous les fruits comestibles et même aux tubercules comestibles.
    (Cf. Sah11,125 " in îxquich tlâlli ihtic onoc xôchihcualli cualôni "). on trouve pourtant: " ahmo mocuaz in xôchihcualli ", le fruit ne se mange pas - the fruit is not to be eaten. En parlant de l'iztac pahtli. Sah11,164.
    Dans le Vocabulario de la Sierra de Zacapoaxtla (Z) et dans le Nahuatl de la Huastèque, zone où le bananier est l'objet d'une culture intensive, on trouve le sens particulier de banane, 'plátano'(Z).
    Cités en Sah11,116.
    Est dit du fruit du xicohtzapocuahuitl. Sah11,117.
    du tôtolcuitlatzapocuahuitl. Sah11,117.
    du fruit tzapotl. Sah11,117.
    " âtzapotl xôchihcualli ", the fruit of the atzapotl. Sah11,117.
    " in xôchihcualli tetzontzapotl ", the fruit of the tetzontzapotl. Sah11,118.
    " mochi oncah in tônacayôtl, in cintli, in huauhtli, in etl, in chîyan, in ayohtli, in xôchihcualli ", on trouve tous les produits agricoles, maïs, blettes, haricots, 'chia', calebasses, fruits - all manner of food: ears of driea maize, amaranth, beans, chia, gourds, fruit.
    Produits de la terre du Michhuahcan. Sah10,188 = Launey II 264.
    " in îxquich neuctic xôchihcualli ", tous les fruits doux - all (manner of) sweet fruits.
    A la table du souverain. Sah8,39.
    " in îxquich achtopa mochîhuaya xôchihcualli ", all the first formed fruits. Sah9,70.
    " âtzapotl xôchihcualli cualôni ", le fruit de l'atzapotl est bon à manger - la fruta del atzapotl es comestible. Cod Flor XI 132r = ECN11,68 = Acad Hist MS 210r = Sah11,117.
    " in zazo quênami cuahuitl îtech mochîhua xôchihcualli ", tous les fuits qui poussent sur les arbres. Cod Flor XI 132r = ECN11,68.
    * à la forme possédée.
    " noxôchihcual ", mon fruit.
    " tlatlâuhqui, tezontzapotl îxôchihcual ", le fruit rouge du tetzontzapotl - red, rough sapotas. Sah8,38.
    * à la forme possédée inaliénable.
    " ixôchihcuallo ", son fruit.
    Est dit du fruit du nopal tecolonochnopalli. Sah11,124.
    " in îxôchihcuallo îtôcâ iczôtzotzohualli ", le nom de son fruit est iczotzotzohualli - the name of its fruit is iczotzotzohualli. Est dit du yucca, iczotl. Sah11,205.
    Note: R.Andrews Introd 157 suppose qu'il s'agirait de 'xôchihcualli' qui ne viendrait pas de 'xôchitl' mais de l'archaique 'xôchihtli'.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XOCHIHCUALLI

  • 11 abacaxi

    a.ba.ca.xi
    [abakaʃ‘i] sm Bot 1 ananas. 2 fam navet.
    * * *
    [abaka`ʃi]
    Substantivo masculino ananas masculin
    * * *
    nome masculino
    1 (fruta) ananas
    2 Brasil ( problema) ennui; pépin

    Dicionário Português-Francês > abacaxi

  • 12 cair

    ca.ir
    [ka‘ir] vi 1 tomber, chuter. 2 s’affaisser. 3 fam dégringoler. cai fora! pop va-t-en! cair fora se barrer, s’en aller.
    * * *
    [ka`i(x)]
    Verbo intransitivo (objeto, pessoa) tomber
    (roupa) aller
    (água, luz) tomber
    cair bem plaire
    cair mal ne pas plaire
    (comida) ne pas digérer
    cair na realidade se rendre à l'évidence
    cair em si reprendre ses esprits
    nessa eu não caio! on ne m'y prendra pas!
    * * *
    verbo
    cair em cima de
    tomber sur
    cair no chão
    tomber par terre
    2 ( dar queda) (pessoa) tomber
    cair ao comprido
    tomber à plat ventre; tomber de tout son long
    cair de chapa
    tomber à plat
    cair de costas
    tomber sur le dos; tomber à la renverse
    cair de joelhos
    tomber à genoux
    cair para trás
    tomber à la renverse
    3 ( precipitar-se) tomber
    cai a noite
    la nuit tombe
    está a cair neve
    il tombe de la neige
    (avião) tomber; s'écraser
    cair à água
    tomber dans l'eau
    cair da bicicleta
    tomber de la bicyclette
    cair de uma árvore
    tomber d'un arbre
    5 (cabelo, folhas) tomber
    apanhar a fruta caída
    ramasser les fruits tombés
    6 ( desabar) (telhado) tomber; s'écrouler
    7 ( baixar) tomber
    chuter
    a febre caiu
    la fièvre est tombée
    8 (cortina, roupa, cabelo) tomber
    descendre
    as calças caem bem
    le pantalon tombe bien
    9 (data, escolha) tomber
    échoir
    10 figurado tomber
    cair na armadilha
    tomber dans un piège
    cair na miséria
    tomber dans la misère
    cair no esquecimento
    tomber dans l'oubli
    plaire à quelqu'un
    tomber du ciel
    revenir à soi
    s'en aller
    déplaire
    tomber raide mort

    Dicionário Português-Francês > cair

  • 13 casca

    cas.ca
    [k‘askə] sf écorce, peau (fruits), cosse (légumes), écaille (huîtres), coque, coquille (œufs, noix), croûte (pain).
    * * *
    [`kaʃka]
    Substantivo feminino (de fruto) peau féminin
    (de árvore, laranja) écorce féminin
    (de ovo) coquille féminin
    (de ervilha, feijão-verde) cosse féminin
    * * *
    nome feminino
    1 (de queijo) croûte
    2 (de ovo) coquille
    3 (de árvore) écorce
    4 (fruta, legume) peau

    Dicionário Português-Francês > casca

  • 14 colher

    I.
    co.lher
    [koλ‘ɛr] sf cuiller ou cuillère. colher de café cuillère à café ou à moka. colher de sobremesa cuillère à dessert ou à entremets. colher de sopa cuiller à soupe. comer de colher manger avec une cuillère, à la cuillère.
    II.
    co.lher
    [koλ‘er] vt cueillir.
    * * *
    I.
    [ko`ʎe(x)]
    Verbo transitivo cueillir
    II.
    [ko`ʎɛ(x)]
    Substantivo feminino
    (plural: -es)
    colher de café cuiller à café
    (quantidade) cuiller à café
    colher de pau cuiller en bois
    colher de sopa cuiller à soupe
    * * *
    I.
    colher1 /é/
    nome feminino
    1 (utensílio doméstico) cuillère; cuiller
    comer à colher
    manger à la cuiller
    colher de café
    cuiller à moka; cuiller à café
    colher de chá
    petite cuillère
    colher de pau
    cuillère de bois
    colher de sobremesa
    cuiller à dessert
    colher de sopa
    cuiller à soupe
    2 (quantidade) cuillerée
    juntar uma colher de sopa de açúcar
    ajouter une cuillerée à soupe de sucre
    II.
    colher2 /ê/
    verbo
    1 (fruta, flores) cueillir
    2 (informações) chercher; rechercher
    3 ( atropelar) renverser

    Dicionário Português-Francês > colher

  • 15 compota

    com.po.ta
    [kõp‘ɔtə] sf compote.
    * * *
    [kõn`pɔta]
    Substantivo feminino compote féminin
    * * *
    nome feminino
    (fruta cozida) compote

    Dicionário Português-Francês > compota

  • 16 cristalizado

    adjectivo
    (fruta) confit

    Dicionário Português-Francês > cristalizado

  • 17 encarquilhado

    adjectivo
    1 (pele, cara) ridé
    2 (fruta) ridé

    Dicionário Português-Francês > encarquilhado

  • 18 encarquilhar

    verbo
    1 (pele, cara) rider
    2 (fruta) rider

    Dicionário Português-Francês > encarquilhar

  • 19 frutaria

    [fruta`rja]
    Substantivo feminino ir à frutaria aller chez le marchand de fruits
    * * *
    nome feminino
    1 (venda) fruiterie
    2 ( pomar) verger m.
    fruitier

    Dicionário Português-Francês > frutaria

  • 20 fruteira

    fru.tei.ra
    [frut‘ejrə] sf 1 marchande de fruits. 2 corbeille à fruits.
    * * *
    nome feminino
    fruiterie
    2 (recipiente) corbeille à fruits
    3 (árvore) arbre fruitier
    4 ( vendedora) marchande de fruits

    Dicionário Português-Francês > fruteira

См. также в других словарях:

  • fruta — (De fruto). 1. f. Fruto comestible de ciertas plantas cultivadas; p. ej., la pera, la guinda, la fresa, etc. 2. coloq. Producto de algo o consecuencia de ello. fruta a la catalana. f. garbías. fruta cristalizada. f. Méx. fruta escarchada. fruta… …   Diccionario de la lengua española

  • fruta — sustantivo femenino 1. Fruto comestible de ciertos árboles o plantas, que son cultivados por el hombre para su alimentación, como el melón o la naranja: Las frutas son mi postre preferido. Compra muchos kilos de fruta a la semana. fruta del… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • fruta — s. f. 1. Conjunto de frutos comestíveis. 2. Fruto comestível.   ‣ Etimologia: latim fructa, plural neutro, com valor coletivo, de fructus, us   • Confrontar: frota …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Fruta — Frutería en el mercado de La Boquería. Fruta es una palabra negras para información botánica véase fruto. La fruta es el conjunto de frutos comestibles que se obtienen de plantas cultivadas o silvestres, pero a diferencia de los otros alimento …   Wikipedia Español

  • Fruta — (Del lat. fructa.) ► sustantivo femenino 1 BOTÁNICA Fruto comestible que dan ciertas plantas, como manzanas, ciruelas o melones: ■ suele comer fruta de postre. 2 Producto o consecuencia de una cosa. SINÓNIMO fruto FRASEOLOGÍA fruta confitada …   Enciclopedia Universal

  • fruta — {{#}}{{LM F18379}}{{〓}} {{SynF18857}} {{[}}fruta{{]}} ‹fru·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Fruto comestible de algunas plantas: • La piña y el plátano son frutas tropicales.{{○}} {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}fruta de sartén{{}}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • fruta — s f 1 Fruto comestible de las plantas, como la manzana, el melón, el mango, el plátano, la nuez, etc 2 Conjunto de esos frutos: comer fruta, vender fruta 3 Fruta de horno (NO) Pan dulce y pastelería en general …   Español en México

  • fruta — (f) (Básico) producto comestible y jugoso que nace de la flor de algunas plantas Ejemplos: Para estar sano conviene comer frutas y verduras cada día. La naranja es mi fruta favorita. Colocaciones: fruta del tiempo, frutas tropicales Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • fruta — sustantivo femenino fruto*. ▌ fruta de la pasión sustantivo femenino granadilla. * * * Sinónimos: ■ fruto …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Fruta del diablo — puede designar a: La Morinda citrifolia también llamado noni, aal, fruta del diablo o mora de la India; La fruta del Diablo que confiere poderes al ingerirse en el manga y anime One Piece Esta página de desambiguación cataloga artículos… …   Wikipedia Español

  • Fruta (desambiguacion) — Saltar a navegación, búsqueda La fruta es, en general, un fruto comestible que se obtiene de plantas cultivadas o silvestres. El término fruta también puede hacer referencia a: Fruta bomba, también conocida como melón de árbol, mamón, papaya y… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»