Перевод: с английского на финский

с финского на английский

from+that+time+on

  • 1 dating from that time

    • senaikainen
    • senaikuinen

    English-Finnish dictionary > dating from that time

  • 2 that

    • niin
    • niin että
    • näin
    • jotta
    • joka
    • tuo
    • että
    • mikä
    • mitä
    • se
    • kun
    * * *
    1. ðæt plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tuo, nuo
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) tuo
    3. ðət, ðæt relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?)
    4. ðət, ðæt conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) että
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) -ko, -kö, kunpa
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) niin
    - that's that

    English-Finnish dictionary > that

  • 3 from

    • joltakulta
    • jostakin alkaen
    • jostakin syystä
    • jostakin
    medicine, veterinary
    • vastustuskyky
    • varjella
    • sisältä
    • alkaen
    • päältä
    • raportti
    • peräisin
    • suojata
    • syntyä
    • käsin
    • luota
    • lähtöisin
    • lähtien
    • lukien
    * * *
    from
    1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.)
    2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) lähtöisin
    3) (used to indicate separation: Take it from him.)
    4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) johtuen

    English-Finnish dictionary > from

  • 4 since

    • saakka
    • jostakin asti
    • jostakin alkaen
    • jälkeen
    • asti
    • siitä asti kun
    • siitä lähtien
    • sittemmin
    • sitten
    • sillä
    • siksi
    • sitten kun
    • alkaen
    • sen jälkeen kun
    • sen jälkeen
    • kun
    • koska (sillä)
    • koska
    • lähtien
    * * *
    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) siitä lähtien kun
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) sen jälkeen kun
    3) (because: Since you are going, I will go too.) koska
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) siitä lähtien
    2) (at a later time: We have since become friends.) sen jälkeen
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) lähtien
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) sitten
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) jälkeen

    English-Finnish dictionary > since

  • 5 now

    • no
    • nyt
    • nyt heti
    • nykyisin
    • nyt kun
    • nykyhetkellä
    • nyttemmin
    • no niin
    • nykyään
    • juuri
    • tällä kertaa
    • tällä hetkellä
    • tällöin
    • heti
    • kas noin
    • parhaillaan
    * * *
    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) nyt
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) heti
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) tällä hetkellä, tästä lähtien
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) sillä hetkellä
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) nyt
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) no niin, -han, -hän
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) nyt kun
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then

    English-Finnish dictionary > now

  • 6 go

    • onnistua
    • painua
    • painella
    • riittää
    • tulla joksikin
    • häippästä
    • häipyä
    • johtaa
    • vetäytyä
    • viedä
    • astua
    • astella
    • sisu
    • siirtyä
    • ajaa
    • antaa myöten
    • väistyä
    • liikkua
    • mennä
    • murtua
    • matkustaa
    • mahtua
    • sujua
    • tarmo
    • yritys
    • kulkea
    • kulua
    • käydä
    • kävellä
    • kuulua
    • langeta
    • poistua
    • luistaa
    • lähteä
    * * *
    ɡəu 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?)
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.)
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.)
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!)
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) mennä
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) mennä epäkuntoon
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) käydä
    13) (to become: These apples have gone bad.) tulla joksikin
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) kuulua johonkin
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) kulua
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) kelvata
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) sanoa
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) olla
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) mennä
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) mennä
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) onnistua
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) yritys
    2) (energy: She's full of go.) puhti
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menestyvä
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) käypä
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) lupa
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Finnish dictionary > go

  • 7 save

    • paitsi
    • torjunta
    • vapauttaa
    • varastoida
    • vapahtaa
    • varjella
    • autuuttaa
    • auttaa
    • arkistoida
    • puolustaa
    • hankkia anteeksianto
    • pelastaa
    • pelastus
    • sovittaa
    • suojata
    • suojella
    • säilyttää
    • tallentaa muistiin
    automatic data processing
    • tallentaa
    automatic data processing
    • säästää (ATK)
    automatic data processing
    • tallettaa
    • säästää
    • taltioida
    • tallettaa(tietotekn)
    • tallentaa(tietotekn)
    • lukuunottamatta
    • lunastaa
    * * *
    I 1. seiv verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) pelastaa
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) säästää
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) säästää
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) torjua
    5) (to free from the power of sin and evil.) pelastaa
    6) (to keep data in the computer.)
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.)
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II seiv preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) paitsi

    English-Finnish dictionary > save

  • 8 still

    • tislauskattila
    • tislauslaite
    • jatkuvasti
    • tyyni
    • tyynnyttää
    • tyven
    • hidastuttaa
    • hiljaa
    • hidastaa
    • hillitä
    • hiljentää
    • hiljainen
    • viivyttää
    • viinapannu
    • vitkastuttaa
    • vielä
    • edelleen (vielä)
    • edelleen
    • sittenkin
    • silti
    • silti (siitä huolimatta)
    • vaientaa
    • vakaa
    • rauhallinen
    • liikkumaton kuva
    • liikkumaton
    • pidättää
    • sentään
    • äänetön
    • yksittäiskuva
    • yhä
    • kuitenkin
    • kuitenkaan
    * * *
    I 1. stil adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) hiljainen, paikallaan
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) hiilihapoton
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.)
    - stillborn II stil adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.)
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.)
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.)

    English-Finnish dictionary > still

  • 9 spare

    • tulla toimeen ilman
    • niukka
    • joutilas
    • jouto
    • hintelä
    • vara
    • vara-
    • armahtaa
    • vapaa
    • vähäeleinen
    • liietä
    • liikenevä
    • salskea
    • suoda
    • sääliä
    • säästää
    • ylimääräinen
    • käyttämätön
    • laiha
    * * *
    speə 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) tulla toimeen ilman
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) olla varaa
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) säästää
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) säästää
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) säästellä
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) säästää joltakulta vaiva
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) vara-, ylimääräinen
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) vapaa-
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) varaosa
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) varapyörä
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Finnish dictionary > spare

  • 10 heat

    • paahtaa
    • paahtaa (kuum.)
    • paiste
    • paahde
    • paistaa
    • juoksuaika
    • helle
    • hehku
    • hehkua
    • viha
    • auringonpaahde
    • auringonpaiste
    • erä
    • porottaa
    • polttaa
    • kiima
    • kiihkeys
    • kiihko
    • kiihottaa
    • kiihottua
    • kiivaus
    • löyly
    • kuumentua
    • kuumeta
    • kuumuus
    • kuumoittaa
    • kuumentaa
    • korventaa
    • lämmittää
    • lämpöaalto
    • lämpö-
    • lämpö
    • lämmetä
    • lämmitä
    * * *
    hi:t 1. noun
    1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) lämpö
    2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) lämpö, kuumuus
    3) (the hottest time: the heat of the day.) kuumin hetki
    4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) tuoksina
    5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) erä
    2. verb
    ((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) kuumentaa, lämmetä, lämmittää
    - heatedly
    - heatedness
    - heater
    - heating
    - heat wave
    - in/on heat
    See also:
    - hot

    English-Finnish dictionary > heat

  • 11 order

    finance, business, economy
    • orderi
    • osoitus
    • ritari
    • ritarikunta
    finance, business, economy
    • tilata
    • toimeksianto
    finance, business, economy
    • tilaus
    • johtaa
    • järjestää
    • järjestys
    • jäsentää
    law
    • velvoittaa tuomiossa
    • veljeskunta
    • viranomaisen käsky
    • siivo
    • aste
    law
    • asetus
    • antaa määräys
    • antaa käsky
    • vallita
    • valtuus
    • vuorojärjestys
    • pyyntö
    • päiväjärjestys
    • päätös
    mathematics
    • kertaluku
    • kansanluokka
    • hallita
    • munkkikunta
    • määrännäisvelkoja
    • määräys
    • määrätä
    • paremmuusjärjestys
    finance, business, economy
    • maksuosoitus
    • säädös
    • suuruusluokka
    • sääntö
    • kunniamerkki
    • kuri
    • kunto
    • käsky
    • käskeä
    • lahko
    • laji
    • pitää komentoa
    • komento
    • komennus
    • komentaa
    • komennella
    • luokka
    * * *
    'o:də 1. noun
    1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) määräys
    2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) tilaus
    3) (something supplied: Your order is nearly ready.) tilaus
    4) (a tidy state: The house is in (good) order.) kunto, järjestys
    5) (a system or method: I must have order in my life.) järjestys
    6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) järjestys
    7) (a peaceful condition: law and order.) järjestys
    8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) maksumääräys
    9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) laji, luokka
    10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) munkkikunta
    2. verb
    1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) käskeä
    2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) tilata
    3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) järjestää
    3. noun
    1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sairaala-apulainen
    2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) lähetti
    - order-form
    - in order
    - in order that
    - in order
    - in order to
    - made to order
    - on order
    - order about
    - out of order
    - a tall order

    English-Finnish dictionary > order

  • 12 record

    • huippusaavutus
    • huippusuoritus
    • diaari
    • ennätyksellinen
    • entisyys
    • ennätys
    • ennätysmäinen
    • esittää
    • aikakirja
    • asiakirja
    • arkisto
    • ansioluettelo
    • protokolla
    • pöytäkirja
    • rekisteri
    • rekisteröidä(tietotekn)
    automatic data processing
    • rekisteröidä (ATK)
    • rekisteröidä
    automatic data processing
    • tietue(lohko)
    • tehdä merkintä
    automatic data processing
    • tietolohko
    automatic data processing
    • tietue
    automatic data processing
    • tietue(tietokannan)
    automatic data processing
    • tietojakso
    mathematics
    • kertoa
    • kirjaus
    • kirjoittaa
    • kirjata
    • levy
    • levyttää
    • gramofonilevy
    • gramafonilevy
    • merkitä pöytäkirjaan
    • merkitä
    • muistiinmerkitty tieto
    • merkitä muistiin
    • muistiinpanna
    • muistio
    • merkintä
    • muistiinmerkitä
    • nauhoittaa
    • memoriaalipöytäkirja
    • maine
    automatic data processing
    • tallentaa (ATK)
    automatic data processing
    • tallenne
    • tallentaa
    • tallentaa(tietotekn)
    • tallentaa rekisteröidä
    • äänittää
    technology
    • äänilevy (tek.)
    • äänilevy
    • äänilevy(tekniikka)
    • pitää pöytäkirjaa
    • kokouksen pöytäkirja
    • luetteloon
    • luetteloida
    * * *
    1. 'reko:d, -kəd, ]( American) -kərd noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) muistiinpano
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) äänilevy
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) ennätys
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) menneisyys
    2. rə'ko:d verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) kirjoittaa
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) äänittää
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) osoittaa
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) ilmaista
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Finnish dictionary > record

  • 13 stay

    • oleilla
    • oleskella
    • oleskelu
    • olo
    • palloilla
    technology
    • tukipylkkä
    • tuki
    • vierailu
    • viivähtää
    • viettää aikaa
    • viipyminen
    • viipyä
    • asua
    • asustaa
    • elää
    • elellä
    • estää
    • pysyä
    • pysyä (jäädä)
    • pysähdyttää
    • pysyttäytyä
    • pysyä(
    • pysytellä
    • keskeyttää
    • kestävyys
    • kestää
    • jäykiste
    • jäädä
    • harus
    • majailla
    • pitää asuntoa
    • pitää majaa
    • pirta
    • pitää puoliansa
    • lykkäys
    • lykätä
    * * *
    stei 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) jäädä, asua
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) pysyä
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) oleskelu
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Finnish dictionary > stay

  • 14 contemporary

    • nykykieli
    • nykypäivä
    • nykyinen
    • nykyajan
    • tuon ajan
    • aikalainen
    • muodikas
    • samanaikainen
    * * *
    kən'tempərəri 1. adjective
    1) (living at, happening at or belonging to the same period: That chair and the painting are contemporary - they both date from the seventeenth century.) samanaikainen
    2) (of the present time; modern: contemporary art.) nyky-
    2. noun
    (a person living at the same time: She was one of my contemporaries at university.) aikalainen, ikätoveri

    English-Finnish dictionary > contemporary

  • 15 keep

    • hoitaa
    • varjella
    • viivyttää
    • elatus
    • elättää
    • estää
    • täyttää
    • pysytellä
    • pysyttää
    • pysyä
    • pysyttäytyä
    • linna
    military
    • linnoitus
    • hallita
    • pidättää
    • pelastaa
    • pidellä
    • salata
    • suojella
    • säilyttää
    • säilyä
    • tallettaa
    • säästää
    • ylläpitää
    • pitää kunnossa
    • pitää
    • pitää kaupan
    * * *
    ki:p 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) pitää
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) säilyttää
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) pitää
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) jatkaa
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) pitää varastossa
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) hoitaa
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) säilyä
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) pitää
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) pidätellä
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) elättää
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) pitää
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) juhlia
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) ylläpito
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Finnish dictionary > keep

  • 16 passage

    • risteys
    • hyväksyminen
    • juoksutus
    • välipuhe
    • välikkö
    • väylä
    • portti
    • reitti
    • tekstikatkelma
    • tie
    • tiehyt
    • kauttakulku
    • kappale
    • kauttakulkuoikeus
    • kohta
    • kanava
    • merimatka
    • sananvaihto
    • matka
    • läpikäytävä
    • ylikulku
    • kulku
    • kuja
    marine
    • kulkuväylä
    • käytävä
    • lainkohta
    • läpikulku
    * * *
    'pæsi‹
    1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) käytävä, väylä
    2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) katkelma
    3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) kulku
    4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) merimatka

    English-Finnish dictionary > passage

  • 17 recess

    • välitunti
    • väliaika
    • poukama
    • hajaantua
    • seinäsyvennys
    • sopukka
    • soppi
    • syvennys
    • kulma
    • kätkö
    • komero
    • loma
    * * *
    ri'ses, 'ri:ses
    1) (a part of a room set back from the main part; an alcove: We can put the dining-table in that recess.) syvennys
    2) (the time during which Parliament or the law-courts do not work: Parliament is in recess.) loma
    3) ((American) a short period of free time between school classes.) välitunti

    English-Finnish dictionary > recess

  • 18 watch

    • tuijottaa
    • tähystää
    • tutkailla
    • tähyillä
    • hoitaa
    • vartiointi
    • varoa
    • vartiovuoro
    • vartio
    • vartioaika
    • vartioida
    • seurata
    • vahtimiehistö
    • vahti
    • vahdata
    • vahtivuoro
    • vahtia
    • valvoa
    • valvoa(tarkkailla)
    • valvoa (pitää silm.)
    • väijyä
    • katsoa
    • katsella
    • kello
    • tasku- rannekello
    • tarkastella
    bookkeeping
    • tarkastaa
    • tarkkailu
    • tarkata
    • tarkkailla
    • pitää silmällä
    * * *
    wo  1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) kello
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) yövartio
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) vahtivuoro
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) katsoa
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) tähystää
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) varoa
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) vahtia
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) kärkkyä
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Finnish dictionary > watch

  • 19 cover

    • pakkaus
    • tulisuoja
    • tähdätä johonkuhun
    • verho
    • verhota
    • vartioida
    • veruke
    • astuttaa
    • sisältää
    • ulottua
    • ulottua yli
    technology
    • vaippa
    • vuorata
    • päällys
    • päällinen
    • päällystää
    • tiheikkö
    • kantaa
    • kattaa
    • kansilehti
    • kansipaperi
    • katto
    • katve
    • kate
    • kaunistella
    • kietoa
    • kirjekuori
    • kirjankansi
    • levy
    • kansi
    • mullata
    • naamio
    • naamioida
    • peitekerros
    • peitto
    • peittää
    • peite
    • peitellä
    • salailla
    • salata
    • selostaa
    • mantteli
    • suojata
    • suojus
    • suorittaa
    • suoja
    • taata
    • kupu
    • kuori
    • kulkea
    • kuomu
    • käsittää
    • kätkeä
    • kääriä
    • kääre
    • piilottaa
    • pinnoittaa
    • piilopaikka
    • pimittää
    • koppa
    • kotelo
    • korvata
    * * *
    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) peittää
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) kattaa
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) matkustaa
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) ulottua jonkin yli, kattaa
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) suojata
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) selostaa, raportoida
    7) (to point a gun at: I had him covered.) suunnata aseensa
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) peite, päällinen
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) suoja, turva
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) suoja, piilo
    - covering
    - cover-girl
    - cover story
    - cover-up

    English-Finnish dictionary > cover

  • 20 depend

    • olla ratkaisematta
    • olla riippuvainen
    • riippua
    • riippua (johtua)
    • johtua
    • johtua(syy)
    • seurata
    • aiheutua
    • luottaa
    * * *
    di'pend
    1) (to rely on: You can't depend on his arriving on time.) luottaa
    2) (to rely on receiving necessary (financial) support from: The school depends for its survival on money from the Church.) olla riippuvainen jostakin
    3) ((of a future happening etc) to be decided by: Our success depends on everyone working hard.) riippua
    - dependant
    - dependent
    - it/that depends
    - it all depends

    English-Finnish dictionary > depend

См. также в других словарях:

  • The Land That Time Forgot (novel) — infobox Book | name = The Land That Time Forgot title orig = translator = image caption = Cover art for first combined edition of The Land That Time Forgot author = Edgar Rice Burroughs cover artist = country = United States language = English… …   Wikipedia

  • The People That Time Forgot (novel) — infobox Book | name = The People That Time Forgot orig title = translator = image caption = Cover art for first separate edition of The People That Time Forgot author = Edgar Rice Burroughs cover artist = Roy Kenkel country = United States… …   Wikipedia

  • The People That Time Forgot (film) — Infobox Film name = The People That Time Forgot caption = US poster of The People That Time Forgot director = Kevin Connor producer = Max Rosenberg writer = Patrick Tilley, from the novel by Edgar Rice Burroughs starring = Patrick Wayne Doug… …   Wikipedia

  • Live from the Time Coast — Infobox Album Name = Live from the Time Coast Type = live Artist = Spirit Released = 2004 Recorded = 1989 1996 Genre = Psychedelic rock Length = Label = Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = Live from the Time Coast is a… …   Wikipedia

  • Time Warner Cable — Type Public Traded as NYSE: TWC Industry Communications …   Wikipedia

  • Time management — is commonly defined as the various means by which people effectively use their time and other closely related resources in order to make the most out of it. [The Concise Dictionary of Business Management, by David A. Statt, Taylor Francis Group… …   Wikipedia

  • Time Fades Away — Live album by Neil Young Released October 15, 1973 …   Wikipedia

  • Time from NPL — Map showing the location of the Anthorn VLF transmitter within Cumbria …   Wikipedia

  • Time travel in fiction — Time travel is a common theme in science fiction and is depicted in a variety of media. Literature Time travel can form the central theme of a book, or it can be simply a plot device. Time travel in fiction can ignore the possible effects of the… …   Wikipedia

  • Time-frequency analysis — is a body of techniques for characterizing and manipulating signals whose component frequencies vary in time, such as transient signals.Whereas the technique of the Fourier transform can be used to obtain the frequency spectrum of a signal whose… …   Wikipedia

  • Time Reversal Signal Processing — is a technique for focusing waves. A Time Reversal Mirror (TRM) is a device that can focus waves using the time reversal method. TRMs are also known as time reversal mirror arrays, as they are usually arrays of transducers, but they do not have… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»