Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

from+round

  • 1 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) apaļš, lodveida-
    2) (rather fat; plump: a round face.) apaļš; tukls
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) apkārt
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) visu cauru gadu
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) no viena pie otra; apkārt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) apkārt
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) apkārt; apkārtmērā
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) Vai jūs iegriezīsities?
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) []apkārt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ap; apkārt
    3) (changing direction at: He came round the corner.) ap
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) visur; viscaur
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) aplis; cikls; partija (spēlē)
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) apgaita; maršruts
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) aplausu vētra
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) šāviņš
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) raunds; kārta
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanons
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) apiet; apbraukt
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) aplinku-; netiešs
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    aplis; šķēle; apgaita; cikls, virkne; posms, kārta; pakāpiens; sfēra, loks; grupa; porcija; raunds; zalve; noapaļot; apstaigāt, apiet; nobeigt, pabeigt; apaļš; pilns, pilnīgs; apļveida; atklāts; veicīgs, ātrs; pilnskanīgs; noslīpēts, izkopts; apkārt, riņķī; ap ; aptuveni

    English-Latvian dictionary > round

  • 2 bring round

    (to bring back from unconsciousness: Fresh air brought him round.) atdzīvināt

    English-Latvian dictionary > bring round

  • 3 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) ritulis; rullis
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) maizīte
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) vāļāšanās; ripināšanās
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) šūpošanās; zvalstīšanās
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) duna; dārdi
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) kunkulis; pikucis
    7) (a series of quick beats (on a drum).) (bungu) rīboņa
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) ripināt; velt; ripināties; velties
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) ripināt
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) satīt; saritināt
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) []velt; []velties
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) saritināt; sarullēt
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) []vīstīt
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) nogludināt; izrullēt
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) šūpoties; zvalstīties
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dunēt; dārdēt; rībēt
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) bolīt (acis)
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) braukt; vizināties
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) viļņoties; skaloties
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) aizritēt; paiet
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) skriet ar skrituļslidām
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.)
    * * *
    rullis, vīstoklis; reģistrs, saraksts; ripināšana, velšana; vāļāšanās, velšanās; maizīte; rulete; līgošanās, šūpošanās; dārdi, dārdoņa; naudas vīstoklis; maiznieks; veltnis, cilindrs; ripot, velties; ripināt, velt; saritināt, satīt; rullēt; bangot, viļņoties; zvalstīties; iet gāzelējoties; rībēt, dārdēt; ieslēgt; būt kalnainam; apzagt; velmēt

    English-Latvian dictionary > roll

  • 4 year

    [jiə] 1. noun
    1) (the period of time the earth takes to go once round the sun, about 365 days: We lived here for five years, from November 1968 to November 1973; a two-year delay.) gads
    2) (the period from January 1 to December 31, being 365 days, except in a leap year, when it is 366 days: in the year 1945.) gads
    2. adverb
    (every year: The festival is held yearly.) ik gadus; reizi gadā
    - all the year round
    - all year round
    - long
    * * *
    gads; kurss, vienā gadā augstskolā iestājušies studenti

    English-Latvian dictionary > year

  • 5 spin

    [spin] 1. present participle - spinning; verb
    1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) griezt; griezties
    2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) vērpt
    2. noun
    1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) griešana; griešanās; virpuļošana
    2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) izbrauciens; vizināšanās
    - spin-drier
    - spin out
    * * *
    griešanās; izbraukums; krišana; grīste; spins; uztraukums; vērpt; griezt; griezties; traukties, drāzties; izgāzt; štancēt

    English-Latvian dictionary > spin

  • 6 rally

    ['ræli] 1. verb
    1) (to come or bring together again: The general tried to rally his troops after the defeat; The troops rallied round the general.) sapulcināt; []pulcēties
    2) (to come or bring together for a joint action or effort: The supporters rallied to save the club from collapse; The politician asked his supporters to rally to the cause.) pulcēties; vienoties
    3) (to (cause to) recover health or strength: She rallied from her illness.) atlabt; atgūties
    2. noun
    1) (a usually large gathering of people for some purpose: a Scouts' rally.) saiets; mītiņš; manifestācija
    2) (a meeting (usually of cars or motorcycles) for a competition, race etc.) rallijs
    3) (an improvement in health after an illness.) atlabšana
    4) ((in tennis etc) a (usually long) series of shots before the point is won or lost.) ilgstoša bumbiņas atsišana
    * * *
    manifestācija, mītiņš; atspirgšana; apvienošanās; rallijs; ilgstoša bumbiņas atsišana; pajokoties, pazoboties; pulcināt; sapulcināt; apvienot, atspirgt; apvienoties, pulcēties

    English-Latvian dictionary > rally

  • 7 sun

    1. noun
    1) (the round body in the sky that gives light and heat to the earth: The Sun is nearly 150 million kilometres away from the Earth.) Saule
    2) (any of the fixed stars: Do other suns have planets revolving round them?) saule
    3) (light and heat from the sun; sunshine: We sat in the sun; In Britain they don't get enough sun; The sun has faded the curtains.) saule; saulesgaisma
    2. verb
    (to expose (oneself) to the sun's rays: He's sunning himself in the garden.) sildīties saulē; sauļoties
    - sunny
    - sunniness
    - sunbathe
    - sunbeam
    - sunburn
    - sunburned
    - sunburnt
    - sundial
    - sundown
    - sunflower
    - sunglasses
    - sunlight
    - sunlit
    - sunrise
    - sunset
    - sunshade
    - sunshine
    - sunstroke
    - suntan
    - catch the sun
    - under the sun
    * * *
    saule; diena, gads; sauļoties; izlikt saulē

    English-Latvian dictionary > sun

  • 8 circle

    ['sə:kl] 1. noun
    1) (a figure (O) bounded by one line, every point on which is equally distant from the centre.) aplis; riņķis
    2) (something in the form of a circle: She was surrounded by a circle of admirers.) loks
    3) (a group of people: a circle of close friends; wealthy circles.) aprindas; pulciņš
    4) (a balcony in a theatre etc: We sat in the circle at the opera.) balkons
    2. verb
    1) (to move in a circle round something: The chickens circled round the farmer who was bringing their food.) riņķot; aptvert
    2) (to draw a circle round: Please circle the word you think is wrong.) apvilkt apli
    * * *
    aplis, riņķis; cikls; sfēra, loks; aprindas; pulciņš; balkons; loks; riņķot; ietvert, apņemt

    English-Latvian dictionary > circle

  • 9 spiral

    1. adjective
    1) (coiled round like a spring, with each coil the same size as the one below: a spiral staircase.) spirāles-; spirālveidīgs; vītņu-
    2) (winding round and round, usually tapering to a point: a spiral shell.) spirālveidīgs
    2. noun
    1) (an increase or decrease, or rise or fall, becoming more and more rapid (eg in prices).) (cenu u.tml.) svārstības
    2) (a spiral line or object: A spiral of smoke rose from the chimney.) spirāle; grīste
    3. verb
    (to go or move in a spiral, especially to increase more and more rapidly: Prices have spiralled in the last six months.) svārstīties; attīstīties spirālveidīgi
    * * *
    spirāle; svārstības; vīties spirālē; svārstīties; spirālveidīgs

    English-Latvian dictionary > spiral

  • 10 swing

    [swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb
    1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) šūpot; šūpoties
    2) (to walk with a stride: He swung along the road.) soļot
    3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) pagriezt; pagriezties
    2. noun
    1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) šūpošanās; vēziens
    2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) šūpošanās; līgošanās; plīvošana
    3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) svings
    4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) pārmaiņa; pavērsiens
    5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) šūpoles
    - swing bridge
    - swing door
    - be in full swing
    - get into the swing of things
    - get into the swing
    - go with a swing
    * * *
    šūpošanās; vēziens; norise, gaita; vingrs solis; ritms; šūpoles; svings; pārmaiņa; turneja, brauciens; šūpot; šūpoties; karināt; karāties; iet vingrā solī; dejot svinga ritmā; spēlēt svinga ritmā; pagriezt; pagriezties; pārmainīt; pārmainīties; uzsākt; būt dzīvespriecīgam; veikties

    English-Latvian dictionary > swing

  • 11 get

    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) saņemt; dabūt
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) dabūt; iegādāties
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) tikt; aizkļūt; sasniegt (kādu vietu)
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) nokļūt (kādā stāvoklī)
    5) (to become: You're getting old.) kļūt; tapt
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) piespiest; likt (darīt kaut ko)
    7) (to arrive: When did they get home?) nokļūt
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) paveikties (kaut ko izdarīt)
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) saslimt; saķert (slimību)
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) notvert (kādu)
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) saprast; aptvert
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to
    * * *
    dabūt, saņemt; dabūt, iegūt; pelnīt, saņemt; saķert, notvert; saprast, aptvert; aplipt, saķert; nodibināt sakarus, sazināties; aizkļūt, tikt, sasniegt; nogādāt, pavadīt; iekļūt; likt, piespiest; nokļūt; kļūt

    English-Latvian dictionary > get

  • 12 moon

    [mu:n] 1. noun
    1) (the heavenly body that moves once round the earth in a month and reflects light from the sun: The moon was shining brightly; Spacemen landed on the moon.) mēness
    2) (any of the similar bodies moving round the other planets: the moons of Jupiter.) (planētas) pavadonis
    - moonbeam
    - moonlight
    2. verb
    (to work at a second job, often at night, in addition to one's regular job: He earns so little that he has to moonlight.) piepelnīties, strādājot vakaros/pa nakti
    - moonlit
    - moon about/around
    * * *
    mēness; pavadonis; mēnessgaisma, mēnesnīca; mēnesis; bezmērķīgi klīst, klaiņot

    English-Latvian dictionary > moon

  • 13 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) smaile; (ass) gals
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) zemesrags
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punkts
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punkts; vieta
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) moments, mirklis
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) iedaļa; atzīme
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) debespuse
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) punkts; balle
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) lieta; jautājums; lietas būtība
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) jēga; mērķis; nolūks
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) raksturīga iezīme
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) kontaktligzda
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) tēmēt, []vērst
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) norādīt
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) izšuvot šuves
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    punkts; punkts, vieta; smaile, gals; zemesrags; jautājums, lieta; galvenais, būtība; nolūks, mērķis; brīdis; raksturīga iezīme, īpašība; iedaļa, atzīme; adata; kontaktligzda, rozete; punkts; ieskaites punkts; stacija, pietura; punkts; rumbs; priekšējais postenis, priekšējā patruļa; rādīt; norādīt; tēmēt, vērst; asināt; uzasināt; padarīt spilgtāku; apstāties un norādīt

    English-Latvian dictionary > point

  • 14 screen

    [skri:n] 1. noun
    1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) aizslietnis
    2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) aizsegs
    3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) ekrāns
    2. verb
    1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) aizsegt; paslēpt
    2) (to make or show a cinema film.) uzņemt/demonstrēt filmu
    3) (to test for loyalty, reliability etc.) pārbaudīt uzticamību
    4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) veikt medicīnisko apskati
    - the screen
    * * *
    aizslietnis; aizsargs, aizsegs; ekrāns; ziņojumu dēlis; moskītu tīkls; siets; konvojs; nodalīt; aizklāt, aizsegt; slēpt; sijāt; demonstrēt uz ekrāna; uzņemt filmu, ekranizēt; pārbaudīt politisko uzticamību; izdarīt jauniesaucamo atlasi

    English-Latvian dictionary > screen

  • 15 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) piliens
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) pilīte
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) pazemināšanās; krišanās
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) stāvs kritums
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) (nejauši) nomest
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) []krist
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) atmest (paradumu, nodomu); pamest (draugu)
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) izlaist; izsēdināt (no transporta līdzekļa)
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) uzrakstīt zīmīti
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out
    * * *
    piliens; malks; auskars, kareklis; dražeja; krišanās, pazemināšanās; nomestais; sprauga; kukulis; pamests bērns; pilēt; krist; nokrist; pazemināties, kristies; nomest; iemest, izmest; izbeigt; atmest; pazemināt nodurt; izsēdināt; izlaist; nogāzt gar zemi, notriekt; nolaist valdziņu; priekšlaicīgi atnesties; izslēgt no; paspēlēt; atlaist

    English-Latvian dictionary > drop

  • 16 gather

    ['ɡæðə] 1. verb
    1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) sapulcēties; sapulcināt
    2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) secināt
    3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) ievākt, iegūt (informāciju); plūkt (puķes); vākt (ražu)
    4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) sakrokot (audumu)
    2. noun
    (a fold in material, a piece of clothing etc.) (tērpa) krokas
    - gather round
    - gather together
    * * *
    krokas; salasīt, savākt; sapulcēties; savilkties; plūkt, novākt; pacelt; uzkrāt, iegūt; nākt pie slēdziena, secināt; sakrokot; saraukt; samilzt

    English-Latvian dictionary > gather

  • 17 lap

    I [læp] past tense, past participle - lapped; verb
    1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) lakt
    2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) (par ūdeni) šļakstīties
    II [læp] noun
    1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) klēpis
    2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) distance; aplis
    - the lap of luxury
    * * *
    slīpripa; klēpis; šķidrs ēdiens; vājš alkoholisks dzēriens; apakšmala; ieplaka, aiza; šļaksts; ļipiņa; pārkare, nojume; distance, aplis; slīpēt, pulēt; kāri dzert, lakt; ielocīt, salocīt; ieskaut, apņemt; kāri tvert; šļakstīties; pārkārt; nokārties, pārkārties

    English-Latvian dictionary > lap

  • 18 pendant

    ['pendənt]
    1) (an ornament hung from a necklace: a pendant hanging from a silver chain.) kareklis; piekariņš
    2) (the ornament and the necklace together: She fastened a gold pendant round her neck.) karulis, kareklis
    * * *
    karulis, kareklis; papildinājums, pielikums; vimpelis; kas karājas, pārkāries, nokāries; neizlemts, neizšķirts

    English-Latvian dictionary > pendant

  • 19 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) atgriezties
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) atdot; atlikt atpakaļ
    3) (I'll return to this topic in a minute.) atgriezties (pie temata)
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) atbildēt (ar to pašu)
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) ievēlēt (parlamentā)
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) nolasīt spriedumu
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) atsist (bumbu u.tml.)
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) atgriešanās
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) biļete ‘turp un atpakaļ'
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns
    * * *
    atgriešanās; atdošana; apgrozība, ienākums, peļņa; atskaite, ziņojums; vēlēšanu rezultāts; ievēlēšana; atsišana; recidīvs; atgriezties; atdot; atlikt atpakaļ; paziņot; atbildēt; atkārtoties; ievēlēt; dot

    English-Latvian dictionary > return

  • 20 spot

    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) traips
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) plankums; punktiņš
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) pūtīte; izsitumi
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) vieta
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) neliels daudzums; šķipsniņa; drupatiņa
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) pamanīt; saskatīt
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) konstatēt; noteikt
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) apgaismot ar prožektoru
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) izcelt; izgaismot
    - on the spot
    - spot on
    * * *
    plankums, traips; pūtīte; lāse; vieta; grūtības; neliela porcija; raidījums, prožektors; notriept, notraipīt; notraipīties; ievērot, saskatīt; novietot; smidzināt; dot handikapu; koriģēt šaušanu; precīzi, tieši

    English-Latvian dictionary > spot

См. также в других словарях:

  • Round shot — is an obsolete solid projectile without explosive charge fired from small arms or cannons. As the name implies, round shot is spherical; its diameter is slightly less than the bore of the gun it is fired from.Round shot was made in early times… …   Wikipedia

  • round — {{11}}round (adj., adv.) late 13c., from Anglo Fr. rounde, O.Fr. roont, probably originally *redond, from V.L. *retundus (Cf. Prov. redon, Sp. redondo, O.It. ritondo), from L. rotundus like a wheel, circular, round, related to rota wheel (see… …   Etymology dictionary

  • Round Top (Oregon) — Infobox Mountain Name = Round Top Photo = Caption= Elevation = convert|2982|ft|m|lk=on [ cite web url = http://www.ngs.noaa.gov/cgi bin/ds mark.prl?PidBox=RD1644 title = NGS Data Sheet for ROUND TOP 2 RESET publisher = U.S. National Geodetic… …   Wikipedia

  • round hand script — ▪ calligraphy  in calligraphy, the dominant style among 18th century English writing masters, whose copybooks were splendidly printed from models engraved on metal. The alphabet was fundamentally uncomplicated; letters sloped 35 to 40 degrees to… …   Universalium

  • Round goby — Conservation status Least Concern (IUCN 3.1) …   Wikipedia

  • 'Round About Midnight — Studio album by Miles Davis Released March 18, 1957 …   Wikipedia

  • 'Round Springfield — The Simpsons episode Bleeding Gums in his hospital bed, along with Lisa and Dr. Hibbert. Episode no. 125 Prod. code …   Wikipedia

  • Round Valley Indian Tribes of the Round Valley Reservation — Round Valley Seal. The Round Valley Indian Reservation is a federally recognized Indian reservation lying primarily in northern Mendocino County, California, USA. A small part of it extends northward into southern Trinity County. The total land… …   Wikipedia

  • round — round1 [round] adj. [ME < OFr roont < L rotundus: see ROTUND] 1. shaped like a ball; spherical; globular 2. a) shaped like a circle, ring, or disk; circular b) shaped like a cylinder (in having a circular cross section); cylindrical 3 …   English World dictionary

  • Round — Round, a. [OF. roond, roont, reond, F. rond, fr. L. rotundus, fr. rota wheel. See {Rotary}, and cf. {Rotund}, {roundel}, {Rundlet}.] 1. Having every portion of the surface or of the circumference equally distant from the center; spherical;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Round bodies — Round Round, a. [OF. roond, roont, reond, F. rond, fr. L. rotundus, fr. rota wheel. See {Rotary}, and cf. {Rotund}, {roundel}, {Rundlet}.] 1. Having every portion of the surface or of the circumference equally distant from the center; spherical;… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»